partner

See also: Partner

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#PARTNERCategory:English terms derived from Middle English#PARTNER partener, partiner, alteration (due to Middle English part) of Middle English parcener, from Old FrenchCategory:English terms derived from Old French#PARTNER parçonier, parçonneour (joint heir) from parçon (partition), from LatinCategory:English terms derived from Latin#PARTNER partītiōnem, singular accusative of partītiō (portion). The word may also represent Old French part tenour (part holder). Compare also Middle English partifere (partner), partifelewe (partner). Doublet of parcenerCategory:English doublets#PARTNER.

Pronunciation

Noun

partner (plural partners)Category:English lemmas#PARTNERCategory:English nouns#PARTNERCategory:English countable nouns#PARTNERCategory:English entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. Either of a pair of people or things that belong together.
  2. Someone who is associated with another in a common activity or interest.
    business partnerCategory:English terms with collocations#PARTNER
    dance partnerCategory:English terms with collocations#PARTNER
    doubles partnerCategory:English terms with collocations#PARTNER
    speaking partnerCategory:English terms with collocations#PARTNER
    sex partnerCategory:English terms with collocations#PARTNER
    1. A member of a business or law partnership.
      • 1668 July 3, James Dalrymple, “Thomas Rue contra Andrew Houſtoun” in The Deciſions of the Lords of Council & Seſſion I (Edinburgh, 1683), page 548:
        He Suſpends on theſe Reaſons, that Thomas Rue had granted a general Diſcharge to Adam Muſhet, who was his Conjunct, and correus debendi, after the alleadged Service, which Diſcharged Muſhet, and conſequently Houstoun his Partner.
    2. A spouse or other person with whom one shares a domestic, romantic, or sexual bond.
      • 2023 April 23, Amelia Gentleman, “CPS includes ‘love-bombing’ in guidance on abusive partners prosecution”, in The Guardian, →ISSN, archived from the original on 24 December 2025:
        New guidance on how to prosecute abusive partners for controlling and coercive behaviour has highlighted the phenomenon of love-bombing, a tactic used by suspects to confuse victims and gain more control.
        Category:English terms with quotations#PARTNER
    3. Someone with whom one dances in a two-person dance.
      • 1909 September 9, Archibald Marshall [pseudonym; Arthur Hammond Marshall], chapter I, in The Squire’s Daughter, London: Methuen & Co. [], →OCLC:
        He tried to persuade Cicely to stay away from the ball-room for a fourth dance. [] But she said she must go back, and when they joined the crowd again her partner was haled off with a frightened look to the royal circle, [].
        Category:English terms with quotations#PARTNER
    4. Someone with whom one plays on the same side in a game, such as card games or doubles tennis.
  3. (nauticalCategory:en:Nautical#PARTNER) One of the pieces of wood comprising the framework which strengthens the deck of a wooden ship around the holes through which the mast and other fittings pass.
  4. (JamaicaCategory:Jamaican English#PARTNER) A group financial arrangement in which each member contributes a set amount of money over a set period.

Synonyms

Derived terms

Descendants

Translations

Verb

partner (third-person singular simple present partners, present participle partnering, simple past and past participle partnered)Category:English lemmas#PARTNERCategory:English verbs#PARTNERCategory:English entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. (transitiveCategory:English transitive verbs#PARTNER) To join as a partner.
  2. (intransitiveCategory:English intransitive verbs#PARTNER, often with with) To work or perform as a partner.
    • 2020 October 6, Belinda Luscombe, “Would You Date Someone With Different Political Beliefs? Here's What a Survey of 5,000 Single People Revealed”, in Time:
      “In the current period, when people are embedded in social and informational bubbles with like-minded friends and relatives,” he says, “the idea of partnering with someone from a different bubble is understandably daunting. At a minimum it’s awkward and complicated.”
      Category:English terms with quotations#PARTNER
    • 2022 January 12, “Network News: New freight trips for Tesco and DRS”, in RAIL, number 948, page 12:
      Tesco has partnered with Direct Rail Services (DRS) to launch a new refrigerated rail freight service from Tilbury to Coatbridge.
      Category:English terms with quotations#PARTNER

Derived terms

Descendants

Translations

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

References

Anagrams

Category:English endearing terms#PARTNERCategory:English terms of address#PARTNER Category:en:People#PARTNER

Albanian

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:Albanian terms borrowed from English#PARTNERCategory:Albanian terms derived from English#PARTNER partner.

Noun

partner m (plural partnerë, definite partneri, definite plural partnerët)Category:Albanian lemmas#PARTNERCategory:Albanian nouns#PARTNERCategory:Albanian entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Albanian masculine nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. partner

Declension

Declension of partner
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative partner partneri partnerë partnerët
accusative partnerin
dative partneri partnerit partnerëve partnerëve
ablative partnerësh

Czech

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:Czech terms borrowed from English#PARTNERCategory:Czech terms derived from English#PARTNER partner.

Pronunciation

Noun

partner m anim (female equivalent partnerka)Category:Czech lemmas#PARTNERCategory:Czech nouns#PARTNERCategory:Czech entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Czech masculine nouns#PARTNERCategory:Czech animate nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. partner

Declension

Further reading

Danish

Etymology

From EnglishCategory:Danish terms borrowed from English#PARTNERCategory:Danish terms derived from English#PARTNER partner.

Noun

partner c (singular definite partneren, plural indefinite partnere)Category:Danish lemmas#PARTNERCategory:Danish nouns#PARTNERCategory:Danish entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Danish common-gender nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. partner

Inflection

Declension of partner
common
gender
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative partner partneren partnere partnerne
genitive partners partnerens partneres partnernes

References

Dutch

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:Dutch terms borrowed from English#PARTNERCategory:Dutch terms derived from English#PARTNER partner.

Pronunciation

Noun

partner m (plural partners, diminutive partnertje n)Category:Dutch lemmas#PARTNERCategory:Dutch nouns#PARTNERCategory:Dutch nouns with plural in -s#PARTNERCategory:Dutch entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Dutch masculine nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. partner, love interest, romantic and/or sexual companion
    Mijn partner en ik zijn al tien jaar samen.My partner and I have been together for ten years.Category:Dutch terms with usage examples#PARTNER
    Ze zocht naar een geschikte partner om mee te settelen.She was looking for a suitable love interest to settle down with.Category:Dutch terms with usage examples#PARTNER
  2. partner, companion (someone whom one engages in business)
    Synonyms: deelgenoot, genoot, vennoot, maat, compagnon, zakenpartner
    In zaken is het belangrijk om een betrouwbare partner te hebben.In business, it's important to have a reliable partner.Category:Dutch terms with usage examples#PARTNER
    Hij werd mijn partnertje in ons kleine startup-avontuur.He became my little business companion in our small startup adventure.Category:Dutch terms with usage examples#PARTNER

Derived terms

French

Noun

partner m or f by sense (plural partners)Category:French lemmas#PARTNERCategory:French nouns#PARTNERCategory:French countable nouns#PARTNERCategory:French entries with incorrect language header#PARTNERCategory:French masculine and feminine nouns by sense#PARTNERCategory:French masculine nouns#PARTNERCategory:French feminine nouns#PARTNERCategory:French nouns with multiple genders#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. (obsoleteCategory:French terms with obsolete senses#PARTNER, except for in QuebecCategory:Quebec French#PARTNER) partner

Further reading

Hungarian

Etymology

Unadapted borrowing from EnglishCategory:Hungarian terms borrowed from English#PARTNERCategory:Hungarian unadapted borrowings from English#PARTNERCategory:Hungarian terms derived from English#PARTNER partner.[1]

Pronunciation

Noun

partner (plural partnerek)Category:Hungarian lemmas#PARTNERCategory:Hungarian nouns#PARTNERCategory:Hungarian entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. partner

Declension

Derived terms

References

  1. István Tótfalusi (2005), Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára [A Storehouse of Foreign Words: An Explanatory and Etymological Dictionary of Foreign Words], Budapest: Tinta, →ISBN

Further reading

  • partner in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.

Indonesian

Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:Indonesian terms borrowed from English#PARTNERCategory:Indonesian terms derived from English#PARTNER partner, from Middle EnglishCategory:Indonesian terms derived from Middle English#PARTNER partener, partiner, alteration (due to Middle English part) of Middle English parcener, from Old FrenchCategory:Indonesian terms derived from Old French#PARTNER parçonier, parçonneour (joint heir) from parçon (partition), from LatinCategory:Indonesian terms derived from Latin#PARTNER partītiōnem, singular accusative of partītiō (portion).

Pronunciation

Noun

partner (plural partner-partner or para partner)Category:Indonesian lemmas#PARTNERCategory:Indonesian nouns#PARTNERCategory:Indonesian entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. partner
    1. either of a pair of people or things that belong together.
    2. a member of a business or law partnership.
    3. a spouse or other person with whom one shares a domestic, romantic or sexual bond.
    4. someone with whom one dances in a two-person dance.
    5. someone with whom one plays on the same side in a game, such as card games or doubles tennis.

Derived terms

Further reading

Italian

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:Italian terms borrowed from English#PARTNERCategory:Italian terms derived from English#PARTNER partner.

Pronunciation

Noun

partner m or f by sense (invariable)Category:Italian lemmas#PARTNERCategory:Italian nouns#PARTNERCategory:Italian countable nouns#PARTNERCategory:Italian indeclinable nouns#PARTNERCategory:Italian entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Italian masculine and feminine nouns by sense#PARTNERCategory:Italian masculine nouns#PARTNERCategory:Italian feminine nouns#PARTNERCategory:Italian nouns with multiple genders#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. partner (all senses)

Jamaican Creole

Alternative forms

Etymology

From EnglishCategory:Jamaican Creole terms derived from English#PARTNER partner.

Pronunciation

Noun

partner (plural partner dem, quantified partner)Category:Jamaican Creole lemmas#PARTNERCategory:Jamaican Creole nouns#PARTNERCategory:Jamaican Creole entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. partner
    A just me and mi partner 'Dread' know how fi entertain di people.Only my partner, 'Dread', and I know how to entertain the people.Category:Jamaican Creole terms with usage examples#PARTNER
  2. (financial): An informal saving scheme.
    It a work and a it me a throw partner out of and a it all put food pan mi table.
    It works and I use some of that money to contribute to the informal saving scheme I'm a part of. It puts food on the table.
    Category:Jamaican Creole terms with usage examples#PARTNER

See also

Further reading

Norwegian Bokmål

Etymology

From EnglishCategory:Norwegian Bokmål terms borrowed from English#PARTNERCategory:Norwegian Bokmål terms derived from English#PARTNER partner.

Noun

partner m (definite singular partneren, indefinite plural partnere, definite plural partnerne)Category:Norwegian Bokmål lemmas#PARTNERCategory:Norwegian Bokmål nouns#PARTNERCategory:Norwegian Bokmål entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Norwegian Bokmål masculine nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. a partner

Derived terms

See also

References

Norwegian Nynorsk

Noun

partner m (definite singular partneren, indefinite plural partnerar, definite plural partnerane)Category:Norwegian Nynorsk lemmas#PARTNERCategory:Norwegian Nynorsk nouns#PARTNERCategory:Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Norwegian Nynorsk masculine nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. (pre-1991) alternative form of partnarCategory:Norwegian Nynorsk superseded forms#partner

Polish

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:Polish terms borrowed from English#PARTNERCategory:Polish terms derived from English#PARTNER partner, from Middle EnglishCategory:Polish terms derived from Middle English#PARTNER partener, partiner, alteration (due to Middle English part) of Middle English parcener, from Old FrenchCategory:Polish terms derived from Old French#PARTNER parçonier, parçonneour (joint heir), from parçon (partition), from LatinCategory:Polish terms derived from Latin#PARTNER partītiōnem, singular accusative of partītiō (portion).

Pronunciation

Noun

partner m pers (female equivalent partnerka)Category:Polish lemmas#PARTNERCategory:Polish nouns#PARTNERCategory:Polish entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Polish masculine nouns#PARTNERCategory:Polish personal nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. partner (someone who is associated with another in a common activity or interest)
  2. partner (spouse, domestic, or romantic partner)
  3. equal (someone of equal status to others)

Declension

Derived terms

adjective

Further reading

  • partner in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • partner in Polish dictionaries at PWN
Category:pl:Male people#PARTNER

Portuguese

Etymology

Unadapted borrowing from EnglishCategory:Portuguese terms borrowed from English#PARTNERCategory:Portuguese unadapted borrowings from English#PARTNERCategory:Portuguese terms derived from English#PARTNER partner, from Old FrenchCategory:Portuguese terms derived from Old French#PARTNER parçonneour (joint heir).

Pronunciation

Noun

partner m or f by sense (plural partneres)Category:Portuguese lemmas#PARTNERCategory:Portuguese nouns#PARTNERCategory:Portuguese countable nouns#PARTNERCategory:Portuguese entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Portuguese masculine and feminine nouns by sense#PARTNERCategory:Portuguese masculine nouns#PARTNERCategory:Portuguese feminine nouns#PARTNERCategory:Portuguese nouns with multiple genders#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. (danceCategory:pt:Dance#PARTNER) a dance partner
    Synonym: par

Further reading

Serbo-Croatian

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:Serbo-Croatian terms borrowed from English#PARTNERCategory:Serbo-Croatian terms derived from English#PARTNER partner.

Pronunciation

Noun

pȁrtner m anim (Cyrillic spelling па̏ртнер)Category:Serbo-Croatian lemmas#PARTNERCategory:Serbo-Croatian nouns#PARTNERCategory:Serbo-Croatian masculine animate nouns#PARTNERCategory:Serbo-Croatian entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Serbo-Croatian masculine nouns#PARTNERCategory:Serbo-Croatian animate nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. partner

Declension

Declension of partner
singular plural
nominative partner partneri
genitive partnera partnera
dative partneru partnerima
accusative partnera partnere
vocative partneru partneri
locative partneru partnerima
instrumental partnerom partnerima

Swedish

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:Swedish terms borrowed from English#PARTNERCategory:Swedish terms derived from English#PARTNER partner.

Noun

partner cCategory:Swedish lemmas#PARTNERCategory:Swedish nouns#PARTNERCategory:Swedish entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Swedish common-gender nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. partner
    Synonyms: kompanjon, medspelare, moatjé

Usage notes

  • The English plural partners is also used.

Declension

References

Turkish

Etymology

From FrenchCategory:Turkish terms borrowed from French#PARTNERCategory:Turkish terms derived from French#PARTNER partenaire, from EnglishCategory:Turkish terms derived from English#PARTNER partner.

Pronunciation

Noun

partner (definite accusative partneri, plural partnerler)Category:Turkish lemmas#PARTNERCategory:Turkish nouns#PARTNERCategory:Turkish entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. partner

Declension

Declension of partner
singular plural
nominative partner partnerler
definite accusative partneri partnerleri
dative partnere partnerlere
locative partnerde partnerlerde
ablative partnerden partnerlerden
genitive partnerin partnerlerin
Possessive forms
nominative
singular plural
1st singular partnerim partnerlerim
2nd singular partnerin partnerlerin
3rd singular partneri partnerleri
1st plural partnerimiz partnerlerimiz
2nd plural partneriniz partnerleriniz
3rd plural partnerleri partnerleri
definite accusative
singular plural
1st singular partnerimi partnerlerimi
2nd singular partnerini partnerlerini
3rd singular partnerini partnerlerini
1st plural partnerimizi partnerlerimizi
2nd plural partnerinizi partnerlerinizi
3rd plural partnerlerini partnerlerini
dative
singular plural
1st singular partnerime partnerlerime
2nd singular partnerine partnerlerine
3rd singular partnerine partnerlerine
1st plural partnerimize partnerlerimize
2nd plural partnerinize partnerlerinize
3rd plural partnerlerine partnerlerine
locative
singular plural
1st singular partnerimde partnerlerimde
2nd singular partnerinde partnerlerinde
3rd singular partnerinde partnerlerinde
1st plural partnerimizde partnerlerimizde
2nd plural partnerinizde partnerlerinizde
3rd plural partnerlerinde partnerlerinde
ablative
singular plural
1st singular partnerimden partnerlerimden
2nd singular partnerinden partnerlerinden
3rd singular partnerinden partnerlerinden
1st plural partnerimizden partnerlerimizden
2nd plural partnerinizden partnerlerinizden
3rd plural partnerlerinden partnerlerinden
genitive
singular plural
1st singular partnerimin partnerlerimin
2nd singular partnerinin partnerlerinin
3rd singular partnerinin partnerlerinin
1st plural partnerimizin partnerlerimizin
2nd plural partnerinizin partnerlerinizin
3rd plural partnerlerinin partnerlerinin

Welsh

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:Welsh terms borrowed from English#PARTNERCategory:Welsh terms derived from English#PARTNER partner.

Pronunciation

Noun

partner m (plural partneriaid or partners)Category:Welsh lemmas#PARTNERCategory:Welsh nouns#PARTNERCategory:Welsh countable nouns#PARTNERCategory:Welsh entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Welsh masculine nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNERCategory:Welsh nouns with red links in their headword lines#PARTNER

  1. partner
    Coordinate term: partneres

Mutation

Mutated forms of partner
radical soft nasal aspirate
partner bartner mhartner phartner

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “partner”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

West Frisian

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:West Frisian terms borrowed from English#PARTNERCategory:West Frisian terms derived from English#PARTNER parter.

Noun

partner c (plural partners)Category:West Frisian lemmas#PARTNERCategory:West Frisian nouns#PARTNERCategory:West Frisian entries with incorrect language header#PARTNERCategory:West Frisian common-gender nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER

  1. partner

Derived terms

Further reading

  • partner”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Category:Albanian lemmas Category:Albanian masculine nouns Category:Albanian nouns Category:Albanian terms borrowed from English Category:Albanian terms derived from English Category:Cantonese terms with non-redundant manual script codes Category:Czech animate nouns Category:Czech hard masculine animate nouns Category:Czech lemmas Category:Czech masculine animate nouns Category:Czech masculine nouns Category:Czech nouns Category:Czech terms borrowed from English Category:Czech terms derived from English Category:Czech terms with IPA pronunciation Category:Czech terms with audio pronunciation Category:Danish common-gender nouns Category:Danish lemmas Category:Danish nouns Category:Danish terms borrowed from English Category:Danish terms derived from English Category:Dutch lemmas Category:Dutch masculine nouns Category:Dutch nouns Category:Dutch nouns with plural in -s Category:Dutch terms borrowed from English Category:Dutch terms derived from English Category:Dutch terms with IPA pronunciation Category:Dutch terms with audio pronunciation Category:Dutch terms with usage examples Category:English 2-syllable words Category:English countable nouns Category:English doublets Category:English endearing terms Category:English intransitive verbs Category:English lemmas Category:English nouns Category:English terms derived from Latin Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old French Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms of address Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with collocations Category:English terms with quotations Category:English transitive verbs Category:English verbs Category:Entries with translation boxes Category:French countable nouns Category:French feminine nouns Category:French lemmas Category:French masculine and feminine nouns by sense Category:French masculine nouns Category:French nouns Category:French nouns with multiple genders Category:French terms with obsolete senses Category:Hungarian lemmas Category:Hungarian links with redundant alt parameters Category:Hungarian links with redundant wikilinks Category:Hungarian nouns Category:Hungarian terms borrowed from English Category:Hungarian terms derived from English Category:Hungarian terms with IPA pronunciation Category:Hungarian terms with audio pronunciation Category:Hungarian unadapted borrowings from English Category:Indonesian 2-syllable words Category:Indonesian lemmas Category:Indonesian nouns Category:Indonesian terms borrowed from English Category:Indonesian terms derived from English Category:Indonesian terms derived from Latin Category:Indonesian terms derived from Middle English Category:Indonesian terms derived from Old French Category:Indonesian terms with IPA pronunciation Category:Italian 2-syllable words Category:Italian countable nouns Category:Italian feminine nouns Category:Italian indeclinable nouns Category:Italian lemmas Category:Italian masculine and feminine nouns by sense Category:Italian masculine nouns Category:Italian nouns Category:Italian nouns with multiple genders Category:Italian terms borrowed from English Category:Italian terms derived from English Category:Italian terms with IPA pronunciation Category:Jamaican Creole lemmas Category:Jamaican Creole nouns Category:Jamaican Creole terms derived from English Category:Jamaican Creole terms with IPA pronunciation Category:Jamaican Creole terms with usage examples Category:Jamaican English Category:Mandarin terms with non-redundant manual transliterations Category:Norwegian Bokmål lemmas Category:Norwegian Bokmål masculine nouns Category:Norwegian Bokmål nouns Category:Norwegian Bokmål terms borrowed from English Category:Norwegian Bokmål terms derived from English Category:Norwegian Nynorsk lemmas Category:Norwegian Nynorsk masculine nouns Category:Norwegian Nynorsk nouns Category:Norwegian Nynorsk superseded forms Category:Pages with 19 entries Category:Pages with entries Category:Polish 2-syllable words Category:Polish lemmas Category:Polish links with manual fragments Category:Polish links with redundant alt parameters Category:Polish links with redundant wikilinks Category:Polish masculine nouns Category:Polish nouns Category:Polish personal nouns Category:Polish terms borrowed from English Category:Polish terms derived from English Category:Polish terms derived from Latin Category:Polish terms derived from Middle English Category:Polish terms derived from Old French Category:Polish terms with IPA pronunciation Category:Polish terms with audio pronunciation Category:Portuguese 2-syllable words Category:Portuguese 3-syllable words Category:Portuguese countable nouns Category:Portuguese feminine nouns Category:Portuguese lemmas Category:Portuguese masculine and feminine nouns by sense Category:Portuguese masculine nouns Category:Portuguese nouns Category:Portuguese nouns with multiple genders Category:Portuguese terms borrowed from English Category:Portuguese terms derived from English Category:Portuguese terms derived from Old French Category:Portuguese terms with IPA pronunciation Category:Portuguese unadapted borrowings from English Category:Quebec French Category:Requests for review of Danish translations Category:Requests for review of Persian translations Category:Rhymes:Hungarian/ɛr Category:Rhymes:Hungarian/ɛr/2 syllables Category:Rhymes:Indonesian/artnər Category:Rhymes:Indonesian/artnər/2 syllables Category:Rhymes:Italian/artner Category:Rhymes:Italian/artner/2 syllables Category:Rhymes:Polish/artnɛr Category:Rhymes:Polish/artnɛr/2 syllables Category:Rhymes:Welsh/artnɛr Category:Rhymes:Welsh/artnɛr/2 syllables Category:Serbo-Croatian animate nouns Category:Serbo-Croatian lemmas Category:Serbo-Croatian masculine animate nouns Category:Serbo-Croatian masculine nouns Category:Serbo-Croatian nouns Category:Serbo-Croatian terms borrowed from English Category:Serbo-Croatian terms derived from English Category:Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation Category:Swedish common-gender nouns Category:Swedish lemmas Category:Swedish nouns Category:Swedish terms borrowed from English Category:Swedish terms derived from English Category:Terms with Albanian translations Category:Terms with Ancient Greek translations Category:Terms with Arabic translations Category:Terms with Armenian translations Category:Terms with Azerbaijani translations Category:Terms with Belarusian translations Category:Terms with Bengali translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Catalan translations Category:Terms with Central Kurdish translations Category:Terms with Czech translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with Esperanto translations Category:Terms with Estonian translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with French translations Category:Terms with Galician translations Category:Terms with Georgian translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Gothic translations Category:Terms with Greek translations Category:Terms with Hebrew translations Category:Terms with Hindi translations Category:Terms with Hungarian translations Category:Terms with Indonesian translations Category:Terms with Iranian Persian translations Category:Terms with Iraqi Arabic translations Category:Terms with Irish translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Japanese translations Category:Terms with Kazakh translations Category:Terms with Korean translations Category:Terms with Kyrgyz translations Category:Terms with Lao translations Category:Terms with Latin translations Category:Terms with Latvian translations Category:Terms with Lithuanian translations Category:Terms with Macedonian translations Category:Terms with Malay translations Category:Terms with Malayalam translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Manx translations Category:Terms with Māori translations Category:Terms with Ngazidja Comorian translations Category:Terms with Norman translations Category:Terms with Northern Kurdish translations Category:Terms with Norwegian Bokmål translations Category:Terms with Norwegian Nynorsk translations Category:Terms with Ottoman Turkish translations Category:Terms with Pashto translations Category:Terms with Persian translations Category:Terms with Plautdietsch translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Quechua translations Category:Terms with Romanian translations Category:Terms with Russian translations Category:Terms with Serbo-Croatian translations Category:Terms with Slovak translations Category:Terms with Slovene translations Category:Terms with Spanish translations Category:Terms with Swedish translations Category:Terms with Tajik translations Category:Terms with Thai translations Category:Terms with Turkish translations Category:Terms with Turkmen translations Category:Terms with Ukrainian translations Category:Terms with Urdu translations Category:Terms with Uzbek translations Category:Terms with Vietnamese translations Category:Turkish lemmas Category:Turkish nouns Category:Turkish terms borrowed from French Category:Turkish terms derived from English Category:Turkish terms derived from French Category:Turkish terms with IPA pronunciation Category:Welsh countable nouns Category:Welsh lemmas Category:Welsh masculine nouns Category:Welsh nouns Category:Welsh nouns with red links in their headword lines Category:Welsh terms borrowed from English Category:Welsh terms derived from English Category:Welsh terms with IPA pronunciation Category:West Frisian common-gender nouns Category:West Frisian lemmas Category:West Frisian nouns Category:West Frisian terms borrowed from English Category:West Frisian terms derived from English Category:en:Nautical Category:en:People Category:pl:Male people Category:pt:Dance