partner
English
Etymology
From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#PARTNERCategory:English terms derived from Middle English#PARTNER partener, partiner, alteration (due to Middle English part) of Middle English parcener, from Old FrenchCategory:English terms derived from Old French#PARTNER parçonier, parçonneour (“joint heir”) from parçon (“partition”), from LatinCategory:English terms derived from Latin#PARTNER partītiōnem, singular accusative of partītiō (“portion”). The word may also represent Old French part tenour (“part holder”). Compare also Middle English partifere (“partner”), partifelewe (“partner”). Doublet of parcenerCategory:English doublets#PARTNER.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈpɑːt.nə(ɹ)/Category:English 2-syllable words#PARTNERCategory:English terms with IPA pronunciation#PARTNER
- (General American, Canada) IPA(key): /ˈpɑɹt.nɚ/, [ˈpɑɹʔ.nɚ]Category:English 2-syllable words#PARTNERCategory:English terms with IPA pronunciation#PARTNER
Category:English terms with audio pronunciation#PARTNERAudio (US): (file) - (General Australian, New Zealand) IPA(key): /ˈpɐːt.nə/, /ˈpaːt.nə/Category:English 2-syllable words#PARTNERCategory:English 2-syllable words#PARTNERCategory:English terms with IPA pronunciation#PARTNER
- Hyphenation: part‧ner
Noun
partner (plural partners)Category:English lemmas#PARTNERCategory:English nouns#PARTNERCategory:English countable nouns#PARTNERCategory:English entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
- Either of a pair of people or things that belong together.
- Someone who is associated with another in a common activity or interest.
- business partnerCategory:English terms with collocations#PARTNER
- dance partnerCategory:English terms with collocations#PARTNER
- doubles partnerCategory:English terms with collocations#PARTNER
- speaking partnerCategory:English terms with collocations#PARTNER
- sex partnerCategory:English terms with collocations#PARTNER
- A member of a business or law partnership.
- 1668 July 3, James Dalrymple, “Thomas Rue contra Andrew Houſtoun” in The Deciſions of the Lords of Council & Seſſion I (Edinburgh, 1683), page 548:
- He Suſpends on theſe Reaſons, that Thomas Rue had granted a general Diſcharge to Adam Muſhet, who was his Conjunct, and correus debendi, after the alleadged Service, which Diſcharged Muſhet, and conſequently Houstoun his Partner.
- 1668 July 3, James Dalrymple, “Thomas Rue contra Andrew Houſtoun” in The Deciſions of the Lords of Council & Seſſion I (Edinburgh, 1683), page 548:
- A spouse or other person with whom one shares a domestic, romantic, or sexual bond.
- 2023 April 23, Amelia Gentleman, “CPS includes ‘love-bombing’ in guidance on abusive partners prosecution”, in The Guardian, →ISSN, archived from the original on 24 December 2025:
- New guidance on how to prosecute abusive partners for controlling and coercive behaviour has highlighted the phenomenon of love-bombing, a tactic used by suspects to confuse victims and gain more control.Category:English terms with quotations#PARTNER
- Someone with whom one dances in a two-person dance.
- 1909 September 9, Archibald Marshall [pseudonym; Arthur Hammond Marshall], chapter I, in The Squire’s Daughter, London: Methuen & Co. […], →OCLC:
- He tried to persuade Cicely to stay away from the ball-room for a fourth dance. […] But she said she must go back, and when they joined the crowd again her partner was haled off with a frightened look to the royal circle, […].Category:English terms with quotations#PARTNER
- Someone with whom one plays on the same side in a game, such as card games or doubles tennis.
- (nauticalCategory:en:Nautical#PARTNER) One of the pieces of wood comprising the framework which strengthens the deck of a wooden ship around the holes through which the mast and other fittings pass.
- (JamaicaCategory:Jamaican English#PARTNER) A group financial arrangement in which each member contributes a set amount of money over a set period.
Synonyms
- See also Thesaurus:associate
- See also Thesaurus:spouse
Derived terms
- accountability partner
- affair partner
- antipartner
- bedpartner
- business partner
- civil partner
- conversational partner
- copartner
- cyberpartner
- de facto partner
- demand partner
- domestic partner
- ex-partner
- expartner
- heteropartner
- hitting partner
- implementing partner
- interpartner
- intimate partner violence
- life partner
- multi-partner
- nominal partner
- nonpartner
- partner dance
- partnerdom
- partnerial
- partner in crime
- partner IVF
- partnerless
- partnerly
- partnership
- partner up
- quasi partner
- romantic partner
- sex partner
- sexual partner
- silent partner
- sleeping partner
- strike partner
- subpartner
- superpartner
- trading partner
- trophy partner
Descendants
- → Albanian: partner
- → Czech: partner
- → Danish: partner
- → Dutch: partner
- → French: partenaire
- → German: Partner
- → Hungarian: partner
- → Irish: páirtnéir
- → Italian: partner
- → Japanese: パートナー (pātonā)
- → Korean: 파트너 (pateuneo)
- → Norwegian Bokmål: partner
- → Persian: پارتنر (pârtner)
- → Polish: partner
- → Portuguese: partner
- → Serbo-Croatian: pȁrtner, па̏ртнер
- → Swedish: partner
- → West Frisian: partner
Translations
Verb
partner (third-person singular simple present partners, present participle partnering, simple past and past participle partnered)Category:English lemmas#PARTNERCategory:English verbs#PARTNERCategory:English entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
- (transitiveCategory:English transitive verbs#PARTNER) To join as a partner.
- (intransitiveCategory:English intransitive verbs#PARTNER, often with with) To work or perform as a partner.
- 2020 October 6, Belinda Luscombe, “Would You Date Someone With Different Political Beliefs? Here's What a Survey of 5,000 Single People Revealed”, in Time:
- “In the current period, when people are embedded in social and informational bubbles with like-minded friends and relatives,” he says, “the idea of partnering with someone from a different bubble is understandably daunting. At a minimum it’s awkward and complicated.”Category:English terms with quotations#PARTNER
- 2022 January 12, “Network News: New freight trips for Tesco and DRS”, in RAIL, number 948, page 12:
- Tesco has partnered with Direct Rail Services (DRS) to launch a new refrigerated rail freight service from Tilbury to Coatbridge.Category:English terms with quotations#PARTNER
Derived terms
Descendants
- ⇒ Cantonese: part (paat1)Category:Cantonese terms with non-redundant manual script codes#PARTNER
Translations
Category:Entries with translation boxes#PARTNER
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
References
- “partner”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
Anagrams
Category:English endearing terms#PARTNERCategory:English terms of address#PARTNER Category:en:People#PARTNERAlbanian
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:Albanian terms borrowed from English#PARTNERCategory:Albanian terms derived from English#PARTNER partner.
Noun
partner m (plural partnerë, definite partneri, definite plural partnerët)Category:Albanian lemmas#PARTNERCategory:Albanian nouns#PARTNERCategory:Albanian entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Albanian masculine nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | partner | partneri | partnerë | partnerët |
| accusative | partnerin | |||
| dative | partneri | partnerit | partnerëve | partnerëve |
| ablative | partnerësh | |||
Czech
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:Czech terms borrowed from English#PARTNERCategory:Czech terms derived from English#PARTNER partner.
Pronunciation
Noun
partner m anim (female equivalent partnerka)Category:Czech lemmas#PARTNERCategory:Czech nouns#PARTNERCategory:Czech entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Czech masculine nouns#PARTNERCategory:Czech animate nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
Declension
Related terms
- See part
Further reading
- “partner”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “partner”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “partner”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
Danish
Etymology
From EnglishCategory:Danish terms borrowed from English#PARTNERCategory:Danish terms derived from English#PARTNER partner.
Noun
partner c (singular definite partneren, plural indefinite partnere)Category:Danish lemmas#PARTNERCategory:Danish nouns#PARTNERCategory:Danish entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Danish common-gender nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
Inflection
| common gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | partner | partneren | partnere | partnerne |
| genitive | partners | partnerens | partneres | partnernes |
References
- “partner” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:Dutch terms borrowed from English#PARTNERCategory:Dutch terms derived from English#PARTNER partner.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɑrt.nər/Category:Dutch terms with IPA pronunciation#PARTNER
Category:Dutch terms with audio pronunciation#PARTNERAudio: (file) - Hyphenation: part‧ner
Noun
partner m (plural partners, diminutive partnertje n)Category:Dutch lemmas#PARTNERCategory:Dutch nouns#PARTNERCategory:Dutch nouns with plural in -s#PARTNERCategory:Dutch entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Dutch masculine nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
- partner, love interest, romantic and/or sexual companion
- Mijn partner en ik zijn al tien jaar samen. ― My partner and I have been together for ten years.Category:Dutch terms with usage examples#PARTNER
- Ze zocht naar een geschikte partner om mee te settelen. ― She was looking for a suitable love interest to settle down with.Category:Dutch terms with usage examples#PARTNER
- partner, companion (someone whom one engages in business)
- Synonyms: deelgenoot, genoot, vennoot, maat, compagnon, zakenpartner
- In zaken is het belangrijk om een betrouwbare partner te hebben. ― In business, it's important to have a reliable partner.Category:Dutch terms with usage examples#PARTNER
- Hij werd mijn partnertje in ons kleine startup-avontuur. ― He became my little business companion in our small startup adventure.Category:Dutch terms with usage examples#PARTNER
Derived terms
French
Noun
partner m or f by sense (plural partners)Category:French lemmas#PARTNERCategory:French nouns#PARTNERCategory:French countable nouns#PARTNERCategory:French entries with incorrect language header#PARTNERCategory:French masculine and feminine nouns by sense#PARTNERCategory:French masculine nouns#PARTNERCategory:French feminine nouns#PARTNERCategory:French nouns with multiple genders#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
Further reading
- “partner”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Hungarian
Etymology
Unadapted borrowing from EnglishCategory:Hungarian terms borrowed from English#PARTNERCategory:Hungarian unadapted borrowings from English#PARTNERCategory:Hungarian terms derived from English#PARTNER partner.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpɒrtnɛr]Category:Hungarian terms with IPA pronunciation#PARTNER
Category:Hungarian terms with audio pronunciation#PARTNERAudio: (file) - Hyphenation: part‧ner
- Rhymes: -ɛrCategory:Rhymes:Hungarian/ɛr#PARTNERCategory:Rhymes:Hungarian/ɛr/2 syllables#PARTNER
Noun
partner (plural partnerek)Category:Hungarian lemmas#PARTNERCategory:Hungarian nouns#PARTNERCategory:Hungarian entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | partner | partnerek |
| accusative | partnert | partnereket |
| dative | partnernek | partnereknek |
| instrumental | partnerrel | partnerekkel |
| causal-final | partnerért | partnerekért |
| translative | partnerré | partnerekké |
| terminative | partnerig | partnerekig |
| essive-formal | partnerként | partnerekként |
| essive-modal | partnerül | — |
| inessive | partnerben | partnerekben |
| superessive | partneren | partnereken |
| adessive | partnernél | partnereknél |
| illative | partnerbe | partnerekbe |
| sublative | partnerre | partnerekre |
| allative | partnerhez | partnerekhez |
| elative | partnerből | partnerekből |
| delative | partnerről | partnerekről |
| ablative | partnertől | partnerektől |
| non-attributive possessive – singular |
partneré | partnereké |
| non-attributive possessive – plural |
partneréi | partnerekéi |
Derived terms
References
- ↑ István Tótfalusi (2005), Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára [A Storehouse of Foreign Words: An Explanatory and Etymological Dictionary of Foreign Words], Budapest: Tinta, →ISBN
Further reading
- partner in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Indonesian
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:Indonesian terms borrowed from English#PARTNERCategory:Indonesian terms derived from English#PARTNER partner, from Middle EnglishCategory:Indonesian terms derived from Middle English#PARTNER partener, partiner, alteration (due to Middle English part) of Middle English parcener, from Old FrenchCategory:Indonesian terms derived from Old French#PARTNER parçonier, parçonneour (“joint heir”) from parçon (“partition”), from LatinCategory:Indonesian terms derived from Latin#PARTNER partītiōnem, singular accusative of partītiō (“portion”).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈpartnər/ [ˈpart̪̚.nər]Category:Indonesian 2-syllable words#PARTNERCategory:Indonesian terms with IPA pronunciation#PARTNER
- Rhymes: -artnərCategory:Rhymes:Indonesian/artnər#PARTNERCategory:Rhymes:Indonesian/artnər/2 syllables#PARTNER
- Syllabification: part‧ner
Noun
partner (plural partner-partner or para partner)Category:Indonesian lemmas#PARTNERCategory:Indonesian nouns#PARTNERCategory:Indonesian entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
- partner
- either of a pair of people or things that belong together.
- a member of a business or law partnership.
- a spouse or other person with whom one shares a domestic, romantic or sexual bond.
- someone with whom one dances in a two-person dance.
- someone with whom one plays on the same side in a game, such as card games or doubles tennis.
Derived terms
Further reading
- “partner”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Italian
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:Italian terms borrowed from English#PARTNERCategory:Italian terms derived from English#PARTNER partner.
Pronunciation
Noun
partner m or f by sense (invariable)Category:Italian lemmas#PARTNERCategory:Italian nouns#PARTNERCategory:Italian countable nouns#PARTNERCategory:Italian indeclinable nouns#PARTNERCategory:Italian entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Italian masculine and feminine nouns by sense#PARTNERCategory:Italian masculine nouns#PARTNERCategory:Italian feminine nouns#PARTNERCategory:Italian nouns with multiple genders#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
- partner (all senses)
Jamaican Creole
Alternative forms
Etymology
From EnglishCategory:Jamaican Creole terms derived from English#PARTNER partner.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɑːdna/Category:Jamaican Creole terms with IPA pronunciation#PARTNER
- Hyphenation: part‧ner
Noun
partner (plural partner dem, quantified partner)Category:Jamaican Creole lemmas#PARTNERCategory:Jamaican Creole nouns#PARTNERCategory:Jamaican Creole entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
- partner
- A just me and mi partner 'Dread' know how fi entertain di people. ― Only my partner, 'Dread', and I know how to entertain the people.Category:Jamaican Creole terms with usage examples#PARTNER
- (financial): An informal saving scheme.
- It a work and a it me a throw partner out of and a it all put food pan mi table.
- It works and I use some of that money to contribute to the informal saving scheme I'm a part of. It puts food on the table.
See also
Further reading
- Richard Allsopp, editor (1996), Dictionary of Caribbean English Usage, Kingston, Jamaica: University of the West Indies Press, published 2003, →ISBN, page 430
Norwegian Bokmål
Etymology
From EnglishCategory:Norwegian Bokmål terms borrowed from English#PARTNERCategory:Norwegian Bokmål terms derived from English#PARTNER partner.
Noun
partner m (definite singular partneren, indefinite plural partnere, definite plural partnerne)Category:Norwegian Bokmål lemmas#PARTNERCategory:Norwegian Bokmål nouns#PARTNERCategory:Norwegian Bokmål entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Norwegian Bokmål masculine nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
- a partner
Derived terms
See also
- partnar (Nynorsk)
References
Norwegian Nynorsk
Noun
partner m (definite singular partneren, indefinite plural partnerar, definite plural partnerane)Category:Norwegian Nynorsk lemmas#PARTNERCategory:Norwegian Nynorsk nouns#PARTNERCategory:Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Norwegian Nynorsk masculine nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
- (pre-1991) alternative form of partnarCategory:Norwegian Nynorsk superseded forms#partner
Polish
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:Polish terms borrowed from English#PARTNERCategory:Polish terms derived from English#PARTNER partner, from Middle EnglishCategory:Polish terms derived from Middle English#PARTNER partener, partiner, alteration (due to Middle English part) of Middle English parcener, from Old FrenchCategory:Polish terms derived from Old French#PARTNER parçonier, parçonneour (“joint heir”), from parçon (“partition”), from LatinCategory:Polish terms derived from Latin#PARTNER partītiōnem, singular accusative of partītiō (“portion”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpar.tnɛr/Category:Polish 2-syllable words#PARTNERCategory:Polish terms with IPA pronunciation#PARTNER
Category:Polish terms with audio pronunciation#PARTNERAudio: (file) - Rhymes: -artnɛrCategory:Rhymes:Polish/artnɛr#PARTNERCategory:Rhymes:Polish/artnɛr/2 syllables#PARTNER
- Syllabification: par‧tner
Noun
partner m pers (female equivalent partnerka)Category:Polish lemmas#PARTNERCategory:Polish nouns#PARTNERCategory:Polish entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Polish masculine nouns#PARTNERCategory:Polish personal nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
- partner (someone who is associated with another in a common activity or interest)
- partner (spouse, domestic, or romantic partner)
- equal (someone of equal status to others)
Declension
Derived terms
Related terms
Further reading
- partner in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- partner in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
Unadapted borrowing from EnglishCategory:Portuguese terms borrowed from English#PARTNERCategory:Portuguese unadapted borrowings from English#PARTNERCategory:Portuguese terms derived from English#PARTNER partner, from Old FrenchCategory:Portuguese terms derived from Old French#PARTNER parçonneour (“joint heir”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈpaʁ.t͡ʃi.neʁ/ [ˈpah.t͡ʃi.neh], /ˈpaʁt͡ʃ.neʁ/ [ˈpaht͡ʃ.neh]Category:Portuguese 3-syllable words#PARTNERCategory:Portuguese 2-syllable words#PARTNERCategory:Portuguese terms with IPA pronunciation#PARTNER
- (São Paulo) IPA(key): /ˈpaɾ.t͡ʃi.neɾ/, /ˈpaɾt͡ʃ.neɾ/Category:Portuguese 3-syllable words#PARTNERCategory:Portuguese 2-syllable words#PARTNERCategory:Portuguese terms with IPA pronunciation#PARTNER
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈpaʁ.t͡ʃi.neʁ/ [ˈpaχ.t͡ʃi.neχ], /ˈpaʁt͡ʃ.neʁ/ [ˈpaχt͡ʃ.neχ]Category:Portuguese 3-syllable words#PARTNERCategory:Portuguese 2-syllable words#PARTNERCategory:Portuguese terms with IPA pronunciation#PARTNER
- (Caipira) IPA(key): /ˈpaɻ.t͡ʃi.neɻ/, /ˈpaɻt͡ʃ.neɻ/Category:Portuguese 3-syllable words#PARTNERCategory:Portuguese 2-syllable words#PARTNERCategory:Portuguese terms with IPA pronunciation#PARTNER
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈpaʁt͡ʃ.neʁ/ [ˈpaht͡ʃ.neh], /ˈpaʁ.t͡ʃi.neʁ/ [ˈpah.t͡ʃi.neh]Category:Portuguese 2-syllable words#PARTNERCategory:Portuguese 3-syllable words#PARTNERCategory:Portuguese terms with IPA pronunciation#PARTNER
Noun
partner m or f by sense (plural partneres)Category:Portuguese lemmas#PARTNERCategory:Portuguese nouns#PARTNERCategory:Portuguese countable nouns#PARTNERCategory:Portuguese entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Portuguese masculine and feminine nouns by sense#PARTNERCategory:Portuguese masculine nouns#PARTNERCategory:Portuguese feminine nouns#PARTNERCategory:Portuguese nouns with multiple genders#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
- (danceCategory:pt:Dance#PARTNER) a dance partner
- Synonym: par
Further reading
- “partner”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:Serbo-Croatian terms borrowed from English#PARTNERCategory:Serbo-Croatian terms derived from English#PARTNER partner.
Pronunciation
- IPA(key): /pârtner/Category:Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation#PARTNER
- Hyphenation: part‧ner
Noun
pȁrtner m anim (Cyrillic spelling па̏ртнер)Category:Serbo-Croatian lemmas#PARTNERCategory:Serbo-Croatian nouns#PARTNERCategory:Serbo-Croatian masculine animate nouns#PARTNERCategory:Serbo-Croatian entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Serbo-Croatian masculine nouns#PARTNERCategory:Serbo-Croatian animate nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | partner | partneri |
| genitive | partnera | partnera |
| dative | partneru | partnerima |
| accusative | partnera | partnere |
| vocative | partneru | partneri |
| locative | partneru | partnerima |
| instrumental | partnerom | partnerima |
Swedish
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:Swedish terms borrowed from English#PARTNERCategory:Swedish terms derived from English#PARTNER partner.
Noun
partner cCategory:Swedish lemmas#PARTNERCategory:Swedish nouns#PARTNERCategory:Swedish entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Swedish common-gender nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
- partner
- Synonyms: kompanjon, medspelare, moatjé
Usage notes
- The English plural partners is also used.
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | partner | partners |
| definite | partnern | partnerns | |
| plural | indefinite | partner | partners |
| definite | partnerna | partnernas |
Related terms
- affärspartner
- allianspartner
- danspartner
- diskussionspartner
- dubbelpartner
- duettpartner
- företagspartner
- förhandlingspartner
- handelspartner
- koalitionspartner
- kärlekspartner
- livspartner
- partnerarbete
- partnerbyte
- partnerland
- partnerskap
- partnerval
- radarpartner
- regeringspartner
- samarbetspartner
- samtalspartner
- sexpartner
- sexualpartner
- sparringpartner
- spelpartner
- äktenskapspartner
References
- “partner”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
Turkish
Etymology
From FrenchCategory:Turkish terms borrowed from French#PARTNERCategory:Turkish terms derived from French#PARTNER partenaire, from EnglishCategory:Turkish terms derived from English#PARTNER partner.
Pronunciation
Noun
partner (definite accusative partneri, plural partnerler)Category:Turkish lemmas#PARTNERCategory:Turkish nouns#PARTNERCategory:Turkish entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
Declension
Welsh
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:Welsh terms borrowed from English#PARTNERCategory:Welsh terms derived from English#PARTNER partner.
Pronunciation
Noun
partner m (plural partneriaid or partners)Category:Welsh lemmas#PARTNERCategory:Welsh nouns#PARTNERCategory:Welsh countable nouns#PARTNERCategory:Welsh entries with incorrect language header#PARTNERCategory:Welsh masculine nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNERCategory:Welsh nouns with red links in their headword lines#PARTNER
Mutation
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “partner”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Frisian
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:West Frisian terms borrowed from English#PARTNERCategory:West Frisian terms derived from English#PARTNER parter.
Noun
partner c (plural partners)Category:West Frisian lemmas#PARTNERCategory:West Frisian nouns#PARTNERCategory:West Frisian entries with incorrect language header#PARTNERCategory:West Frisian common-gender nouns#PARTNERCategory:Pages with entries#PARTNERCategory:Pages with 19 entries#PARTNER
Derived terms
Further reading
- “partner”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
