pieno
Finnish
Etymology
A hypercorrection: in many dialects, a Standard Finnish diphthong ie becomes either iä or ia according to vowel harmony, making some people think that whenever one is tempted to say ia in the first syllable, it should be replaced with ie in formal speech. May also secondarily be a phono-semantic matching with pieni (“small”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpie̯no/, [ˈpie̞̯no̞]Category:Finnish 2-syllable words#PIENOCategory:Finnish terms with IPA pronunciation#PIENO
- Rhymes: -ienoCategory:Rhymes:Finnish/ieno#PIENOCategory:Rhymes:Finnish/ieno/2 syllables#PIENO
- Syllabification(key): pie‧no
- Hyphenation(key): pie‧no
Noun
pienoCategory:Finnish lemmas#PIENOCategory:Finnish nouns#PIENOCategory:Finnish entries with incorrect language header#PIENOCategory:Pages with entries#PIENOCategory:Pages with 2 entries#PIENO (dialectalCategory:Finnish dialectal terms#PIENO)
- (possibly humorousCategory:Finnish humorous terms#PIENO) synonym of piano
Declension
| Inflection of pieno (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | pieno | pienot | |
| genitive | pienon | pienojen | |
| partitive | pienoa | pienoja | |
| illative | pienoon | pienoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | pieno | pienot | |
| accusative | nom. | pieno | pienot |
| gen. | pienon | ||
| genitive | pienon | pienojen | |
| partitive | pienoa | pienoja | |
| inessive | pienossa | pienoissa | |
| elative | pienosta | pienoista | |
| illative | pienoon | pienoihin | |
| adessive | pienolla | pienoilla | |
| ablative | pienolta | pienoilta | |
| allative | pienolle | pienoille | |
| essive | pienona | pienoina | |
| translative | pienoksi | pienoiksi | |
| abessive | pienotta | pienoitta | |
| instructive | — | pienoin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
Anagrams
Italian
Etymology
From LatinCategory:Italian terms inherited from Latin#PIENOCategory:Italian terms derived from Latin#PIENO plēnus, from Proto-ItalicCategory:Italian terms inherited from Proto-Italic#PIENOCategory:Italian terms derived from Proto-Italic#PIENO *plēnos, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Italian terms inherited from Proto-Indo-European#PIENOCategory:Italian terms derived from Proto-Indo-European#PIENO *pl̥h₁nós (“full”). Compare Catalan ple, French plein, Portuguese cheio, Romanian plin, Sardinian prenu, Sicilian chinu, Spanish lleno.
Category:Italian terms derived from Proto-Indo-European#PIENOCategory:Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *pleh₁-#PIENOPronunciation
- IPA(key): /ˈpjɛ.no/, /ˈpje.no/[1]Category:Italian 2-syllable words#PIENOCategory:Italian 2-syllable words#PIENOCategory:Italian terms with IPA pronunciation#PIENO
Category:Italian terms with audio pronunciation#PIENOAudio: (file) - Rhymes: -ɛno, -enoCategory:Rhymes:Italian/ɛno#PIENOCategory:Rhymes:Italian/ɛno/2 syllables#PIENOCategory:Rhymes:Italian/eno#PIENOCategory:Rhymes:Italian/eno/2 syllables#PIENO
- Hyphenation: piè‧no, pié‧no
Adjective
pieno (feminine piena, masculine plural pieni, feminine plural piene, superlative pienissimo)Category:Italian lemmas#PIENOCategory:Italian adjectives#PIENOCategory:Italian entries with incorrect language header#PIENOCategory:Pages with entries#PIENOCategory:Pages with 2 entries#PIENO
Derived terms
References
- ↑ pieno in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)