sinople
English
Alternative forms
Etymology
From Old FrenchCategory:English terms derived from Old French#SINOPLE sinople, from LatinCategory:English terms derived from Latin#SINOPLE Sinōpis, from Ancient GreekCategory:English terms derived from Ancient Greek#SINOPLE Σινωπίς (Sinōpís, “of Sinope”), a town that exported a red ocher. The unexpected change to meaning "green" in heraldry occurred in French texts around 1350 for unclear reasons.[1]
Noun
sinople (countable and uncountable, plural sinoples)Category:English lemmas#SINOPLECategory:English nouns#SINOPLECategory:English uncountable nouns#SINOPLECategory:English countable nouns#SINOPLECategory:English countable nouns#SINOPLECategory:English entries with incorrect language header#SINOPLECategory:Pages with entries#SINOPLECategory:Pages with 6 entries#SINOPLE
- (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#SINOPLE) A shade of red; sinoper.
- (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#SINOPLE) Sinoper, a kind of red earth historically used as a pigment, originally imported to Greece from Sinope in Paphlagonia.
- (mineralogyCategory:en:Minerals#SINOPLE) Ferruginous quartz of a blood-red or brownish red colour, sometimes with a tinge of yellow, used to make the pigment sinopia.
- (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#SINOPLE, heraldryCategory:en:Heraldic tinctures#SINOPLE) Vert (green).
- 1903, George Field, Ellis A. Davidson, A grammar of colouring, applied to decorative painting and the arts:
- In heraldry, sinople (the green of blazonry) also signified love, joy, abundance.Category:English terms with quotations#SINOPLE
- 1903, Isidore Singer, Cyrus Adler, The Jewish Encyclopedia: A Descriptive Record of the History, Religion, Literature, and Customs of the Jewish People from the Earliest Times to the Present Day, page 128:
- Espinosa (Spain and Flanders) : Argent, a tree terrassé sinople, accosted by two wolves affrontés, sable […]Category:English terms with quotations#SINOPLE
- 1984, Lucile Kathryn Delano, Charles De Lannoy, Victor of Pavia, →ISBN:
- This shield argent with three lions sinople (green) has remained the coat of arms of the House of Lannoy. The young knight built a home in the woods around the seigneurie of Lys.Category:English terms with quotations#SINOPLE
References
- ↑ Michel Pastoureau (24 August 2014), Green: The History of a Color, Princeton University Press, →ISBN, page 126:
- [C]onsider the term sinople that designates the color green in the language of French heraldry from the second half of the fourteenth century on. [...] Until that time to name the color green heraldry simply used the word "green." But about the years 1350-1380 its lexicon changed. In documents composed in French (armorial documents, heraldry manuals, accounts of tournaments), the term vert gradually disappeared, to be replaced by the word sinople. The reasons for this change, which took place over less than two generations, remain mysterious. Perhaps we can understand how heralds, the first specialists in the language of heraldry—which they often sought to enrich or to complicate to make themselves indispensable—may have wanted to align the color green with the other colors and thus designate it as well with a special term, different from ordinary language. Perhaps too we can recognize that there was a possible confusion between vert (the color green) and vair (the gray fur); to change one of those terms would avoid that confusion. So far so good. But why seek out the word sinople, a color term long used in literary language but that designates red, not green? The word's etymology leaves no doubt on this subject: the French sinople comes from the Latin sinopis or sinopensis, adjectives constructed from the name of a town in Asia Minor located on the shores of the Black Sea, Sinopa (Sinop today, in Turkey). In antiquity there were clay pits surrounding it that provided a red ocher [...] Why did the word sinople take on the meaning of "green" in the language of heraldry about 1350? Was some ignorant, priggish herald responsible for this change in meaning, immediately adopted by all his colleagues? Or must we look beyond heraldry for the reasons for this astonishing semantic mutation? Given the current state of our knowledge, we cannot answer that question.
Anagrams
Catalan
Etymology
Borrowed from FrenchCategory:Catalan terms borrowed from French#SINOPLECategory:Catalan terms derived from French#SINOPLE sinople.
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic) [siˈnɔ.plə]Category:Catalan terms with IPA pronunciation#SINOPLE
- IPA(key): (Valencia) [siˈnɔ.ple]Category:Catalan terms with IPA pronunciation#SINOPLE
Adjective
sinople (feminine sinopla, masculine and feminine plural sinoples)Category:Catalan lemmas#SINOPLECategory:Catalan adjectives#SINOPLECategory:Catalan adjectives with red links in their headword lines#SINOPLECategory:Catalan entries with incorrect language header#SINOPLECategory:Pages with entries#SINOPLECategory:Pages with 6 entries#SINOPLE
Noun
sinople m (plural sinoples)Category:Catalan lemmas#SINOPLECategory:Catalan nouns#SINOPLECategory:Catalan countable nouns#SINOPLECategory:Catalan entries with incorrect language header#SINOPLECategory:Catalan masculine nouns#SINOPLECategory:Pages with entries#SINOPLECategory:Pages with 6 entries#SINOPLE
Category:ca:Colors#SINOPLECategory:ca:Greens#SINOPLEFrench
Etymology
Derived from LatinCategory:French terms derived from Latin#SINOPLE Sinopis.
Pronunciation
Noun
sinople m (plural sinoples)Category:French lemmas#SINOPLECategory:French nouns#SINOPLECategory:French countable nouns#SINOPLECategory:French entries with incorrect language header#SINOPLECategory:French masculine nouns#SINOPLECategory:Pages with entries#SINOPLECategory:Pages with 6 entries#SINOPLE
- (heraldryCategory:fr:Heraldic tinctures#SINOPLE) sinople, vert (green)
- (geologyCategory:fr:Geology#SINOPLE) sinople (red substance)
Further reading
- “sinople”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Anagrams
Category:fr:Colors#SINOPLEOld French
Noun
sinople oblique singular, m (oblique plural sinoples, nominative singular sinoples, nominative plural sinople)Category:Old French lemmas#SINOPLECategory:Old French nouns#SINOPLECategory:Old French masculine nouns#SINOPLECategory:Old French entries with incorrect language header#SINOPLECategory:Old French masculine nouns#SINOPLECategory:Pages with entries#SINOPLECategory:Pages with 6 entries#SINOPLE
Portuguese
Etymology
Borrowed from FrenchCategory:Portuguese terms borrowed from French#SINOPLECategory:Portuguese terms derived from French#SINOPLE sinople.
Pronunciation
Adjective
sinople m or f (plural sinoples)Category:Portuguese lemmas#SINOPLECategory:Portuguese adjectives#SINOPLECategory:Portuguese epicene adjectives#SINOPLECategory:Portuguese entries with incorrect language header#SINOPLECategory:Pages with entries#SINOPLECategory:Pages with 6 entries#SINOPLE
Noun
sinople m (plural sinoples)Category:Portuguese lemmas#SINOPLECategory:Portuguese nouns#SINOPLECategory:Portuguese countable nouns#SINOPLECategory:Portuguese entries with incorrect language header#SINOPLECategory:Portuguese masculine nouns#SINOPLECategory:Pages with entries#SINOPLECategory:Pages with 6 entries#SINOPLE
Further reading
- “sinople”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “sinople”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Spanish
Alternative forms
Etymology
Borrowed from FrenchCategory:Spanish terms borrowed from French#SINOPLECategory:Spanish terms derived from French#SINOPLE sinople.
Pronunciation
- IPA(key): /siˈnople/ [siˈno.ple]Category:Spanish 3-syllable words#SINOPLECategory:Spanish terms with IPA pronunciation#SINOPLE
- Rhymes: -opleCategory:Rhymes:Spanish/ople#SINOPLECategory:Rhymes:Spanish/ople/3 syllables#SINOPLE
- Syllabification: si‧no‧ple
Adjective
sinople m or f (masculine and feminine plural sinoples)Category:Spanish lemmas#SINOPLECategory:Spanish adjectives#SINOPLECategory:Spanish epicene adjectives#SINOPLECategory:Spanish entries with incorrect language header#SINOPLECategory:Pages with entries#SINOPLECategory:Pages with 6 entries#SINOPLE
Noun
sinople m (plural sinoples)Category:Spanish lemmas#SINOPLECategory:Spanish nouns#SINOPLECategory:Spanish countable nouns#SINOPLECategory:Spanish entries with incorrect language header#SINOPLECategory:Spanish masculine nouns#SINOPLECategory:Pages with entries#SINOPLECategory:Pages with 6 entries#SINOPLE
Further reading
- “sinople”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
