spis
Cornish
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:Cornish terms borrowed from English#SPISCategory:Cornish terms derived from English#SPIS spice.
Noun
spis m (plural spisyow or spisys)Category:Cornish lemmas#SPISCategory:Cornish nouns#SPISCategory:Cornish entries with incorrect language header#SPISCategory:Cornish masculine nouns#SPISCategory:Pages with entries#SPISCategory:Pages with 9 entries#SPIS
Derived terms
- spisek (“spicy”)
Czech
Etymology
From s- + -pisCategory:Czech terms prefixed with s-#PISCategory:Czech terms suffixed with -pis#SPIS.
Pronunciation
Noun
spis m inanCategory:Czech lemmas#SPISCategory:Czech nouns#SPISCategory:Czech entries with incorrect language header#SPISCategory:Czech masculine nouns#SPISCategory:Czech inanimate nouns#SPISCategory:Pages with entries#SPISCategory:Pages with 9 entries#SPIS
Declension
Related terms
Further reading
- “spis”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “spis”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “spis”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
Danish
Pronunciation
Verb
spisCategory:Danish non-lemma forms#SPISCategory:Danish verb forms#SPISCategory:Danish entries with incorrect language header#SPISCategory:Pages with entries#SPISCategory:Pages with 9 entries#SPIS
- imperative of spise
French
Noun
spis ?Category:French non-lemma forms#SPISCategory:French noun forms#SPISCategory:French entries with incorrect language header#SPISCategory:Requests for gender in French entries#SPISCategory:Pages with entries#SPISCategory:Pages with 9 entries#SPIS
Middle English
Noun
spisCategory:Middle English lemmas#SPISCategory:Middle English nouns#SPISCategory:Middle English entries with incorrect language header#SPISCategory:Pages with entries#SPISCategory:Pages with 9 entries#SPIS
- alternative form of spice
Norwegian Bokmål
Verb
spisCategory:Norwegian Bokmål non-lemma forms#SPISCategory:Norwegian Bokmål verb forms#SPISCategory:Norwegian Bokmål entries with incorrect language header#SPISCategory:Pages with entries#SPISCategory:Pages with 9 entries#SPIS
- imperative of spise
Polish
Pronunciation
Etymology 1
Deverbal from spisaćCategory:Polish deverbals#SPIS.
Noun
spis m inanCategory:Polish lemmas#SPISCategory:Polish nouns#SPISCategory:Polish entries with incorrect language header#SPISCategory:Polish masculine nouns#SPISCategory:Polish inanimate nouns#SPISCategory:Pages with entries#SPISCategory:Pages with 9 entries#SPIS
- (operations) inventory, list (text containing an enumeration in a specific order of objects, persons, activities, etc.)
- (operations) inventory, list (process of producing or updating such a text)
- Synonyms: inwentaryzacja, remanent
Declension
Derived terms
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
spis fCategory:Polish non-lemma forms#SPISCategory:Polish noun forms#SPISCategory:Polish entries with incorrect language header#SPISCategory:Pages with entries#SPISCategory:Pages with 9 entries#SPIS
Further reading
- “spis”, in Wielki słownik języka polskiego (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
- “spis”, in Polish dictionaries at PWN (in Polish)
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from CzechCategory:Serbo-Croatian terms borrowed from Czech#SPISCategory:Serbo-Croatian terms derived from Czech#SPIS spis in the 19th century.[1]
Pronunciation
Noun
spȉs m inan (Cyrillic spelling спи̏с)Category:Serbo-Croatian lemmas#SPISCategory:Serbo-Croatian nouns#SPISCategory:Serbo-Croatian masculine inanimate nouns#SPISCategory:Serbo-Croatian entries with incorrect language header#SPISCategory:Serbo-Croatian masculine nouns#SPISCategory:Serbo-Croatian inanimate nouns#SPISCategory:Pages with entries#SPISCategory:Pages with 9 entries#SPIS
Declension
References
- ↑ Matasović, Ranko, Dubravka Ivšić Majić, Tijmen Pronk (2021), “spȉs”, in Matasović, Ranko, editor, Etimološki rječnik hrvatskoga jezika [Etymological dictionary of the Croatian language] (in Serbo-Croatian), volume II: O – Ž, Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, page 373
Further reading
- “spis”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
Swedish

Pronunciation
Noun
spis cCategory:Swedish lemmas#SPISCategory:Swedish nouns#SPISCategory:Swedish entries with incorrect language header#SPISCategory:Swedish common-gender nouns#SPISCategory:Pages with entries#SPISCategory:Pages with 9 entries#SPIS
- a stove, a cooker (with hot plates or the like and often a built-in oven)
- a fireplace
- Synonym: eldstad
- en öppen spis
- an open fireplace [as opposed to a closed one]
- göra eld i spisen
- light the fireplace [or possibly stove, if of a wood-burning stove]
- (archaicCategory:Swedish terms with archaic senses#SPIS) a meal (food to be eaten)
- Smaklig spis!
- Bon appétit!
- (literally, “[Have a] tasteful meal!”)
- 1713, Sophia Elisabet Brenner, Poetiske Dikter 1, page 258:
- En Man som aldrahälst förtärCategory:Swedish terms with quotations#SPIS
den spis som hemma lagat är/- A man who always prefers to eat
the meal that home-cooked is/
- A man who always prefers to eat
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | spis | spis |
| definite | spisen | spisens | |
| plural | indefinite | spisar | spisars |
| definite | spisarna | spisarnas |
Derived terms
(stove, cooker):
- elspis (“electric stove”)
- gasspis (“gas stove”)
- spiselkrans (“mantelpiece, mantel”)
- spiskrok (“stove hook, (also used as) poker, firestick”)
- spisplatta (“hot plate on a stove”)
- vedspis (“wood stove”)
(food):
- smaklig spis (“bon appétit”)
- spisa (“eat”)
See also
References
- “spis”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
- “spis”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
- “spis”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
