statal

English

Etymology

From state + -alCategory:English terms suffixed with -al#STATAL.

Adjective

statal (not comparable)Category:English lemmas#STATALCategory:English adjectives#STATALCategory:English uncomparable adjectives#STATALCategory:English entries with incorrect language header#STATALCategory:Pages with entries#STATALCategory:Pages with 3 entries#STATAL

  1. Relating to a state or condition.
  2. Resulting from structural considerations as opposed to actions.
    • 2004, Ros Edwards, Children, Home and School: Regulation, Autonomy Or Connection?, →ISBN:
      Finally, implications for future policy and practice in relation to respect, trust, and students' rights are considered, with the possibility of increasing connection and reducing social exclusion by thinking in new terms of addressing statal exclusions through participation rights.
      Category:English terms with quotations#STATAL
  3. (linguisticsCategory:en:Linguistics#STATAL) Pertaining to a word or word form (such as a passive verb or a modifier) or other linguistic element that denotes a state rather than an action or process.
    • 1971, Manindra K. Verma, The Structure of the Noun Phrase in English and Hindi, page 160:
      All (pre-nominal) participial modifiers in Hindi have a statal meaning whether or not they involve a statal verb (something like “in the state of sleeping / having slept / running / eating / having been washed”, etc.).
      Category:English terms with quotations#STATAL
  4. (usually in combination) Pertaining to a state within a federal government.
    • 1879, Albion W. Tourgée, A Fool's Errand, by One of the Fools:
      Every element of a State of the American Union remained, except this statal relation to the Union
      Category:English terms with quotations#STATAL
    • 2003, Dave Ramsaran, “Understanding the Socio-Cultural Dynamics of Globalisation: The Case of Bananas in St Lucia and St Vincent and the Grenadines”, in Cynthia Barrow-Giles, ‎Don D. Marshall, editor, Living at the Borderlines: Issues in Caribbean Sovereignty and Development, page 96:
      The theoretical position adopted here suggest [sic] that this process is in fact a contradictory one, and includes three levels — supra-statal, statal and intra-statal levels, and within each level there are two dimensions; [sic] the transnational political organisations and a new global culture.
      Category:English terms with quotations#STATAL

Derived terms

Translations

Anagrams

Interlingua

Adjective

statal (not comparable)Category:Interlingua lemmas#STATALCategory:Interlingua adjectives#STATALCategory:Interlingua entries with incorrect language header#STATALCategory:Pages with entries#STATALCategory:Pages with 3 entries#STATAL

  1. statal, pertaining to a (member) state of a federation, confederacy or union

Romanian

Etymology

Borrowed from ItalianCategory:Romanian terms borrowed from Italian#STATALCategory:Romanian terms derived from Italian#STATAL statale. By surface analysis, stat + -alCategory:Romanian terms suffixed with -al#STATAL.

Adjective

statal m or n (feminine singular statală, masculine plural statali, feminine/neuter plural statale)Category:Romanian lemmas#STATALCategory:Romanian adjectives#STATALCategory:Romanian entries with incorrect language header#STATALCategory:Pages with entries#STATALCategory:Pages with 3 entries#STATAL

  1. (relationalCategory:Romanian relational adjectives#STATAL) state, government

Declension

Declension of statal
singular plural
masculine neuter feminine masculine neuter feminine
nominative-
accusative
indefinite statal statală statali statale
definite statalul statala statalii statalele
genitive-
dative
indefinite statal statale statali statale
definite statalului statalei statalilor statalelor
Category:English adjectives Category:English lemmas Category:English terms suffixed with -al Category:English terms with quotations Category:English uncomparable adjectives Category:Entries with translation boxes Category:Interlingua adjectives Category:Interlingua lemmas Category:Pages with 3 entries Category:Pages with entries Category:Romanian adjectives Category:Romanian lemmas Category:Romanian relational adjectives Category:Romanian terms borrowed from Italian Category:Romanian terms derived from Italian Category:Romanian terms suffixed with -al Category:Terms with Catalan translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with Galician translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Occitan translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Romanian translations Category:Terms with Spanish translations Category:en:Linguistics