syllabus
English
Etymology
Borrowed from Medieval LatinCategory:English terms borrowed from Medieval Latin#SYLLABUSCategory:English terms derived from Medieval Latin#SYLLABUS syllabus (“list”), which arose as a misprint, its accusative plural syllabos appearing in place of sittybas in a 1470s edition of Cicero's “Ad Atticum” IV.5 and 8.[1] The corrupt form was influenced by the stem of Ancient GreekCategory:English terms derived from Ancient Greek#SYLLABUS συλλαμβάνω (sullambánō, “put together”), the source of σῠλλᾰβή (sŭllăbḗ, “syllable”); the true etymon is σιττύβα (sittúba, “parchment label, table of contents”) [or σιττύβας (sittúbas)] of unknown origin.[2]
Pronunciation
- (US) IPA(key): /ˈsɪləbəs/Category:English 3-syllable words#SYLLABUSCategory:English terms with IPA pronunciation#SYLLABUS
Category:English terms with audio pronunciation#SYLLABUSAudio (Southern England): (file) - Hyphenation: syl‧la‧bus
- Rhymes: -ɪləbəsCategory:Rhymes:English/ɪləbəs#SYLLABUSCategory:Rhymes:English/ɪləbəs/3 syllables#SYLLABUS
Noun
syllabus (plural syllabi or syllabuses)Category:English lemmas#SYLLABUSCategory:English nouns#SYLLABUSCategory:English countable nouns#SYLLABUSCategory:English nouns with irregular plurals#SYLLABUSCategory:English entries with incorrect language header#SYLLABUSCategory:Pages with entries#SYLLABUSCategory:Pages with 4 entries#SYLLABUS
- (educationCategory:en:Education#SYLLABUS) A summary of topics which will be covered during an academic course, or a text or lecture.
- 2019 November 23, A Falun Dafa practitioner in Australia, “Eliminating Attachments While Helping Coordinate a Minghui School”, in Minghui:
- In the first half of the year, teachers attended the training workshop for the new K-10 Chinese syllabus. In July, almost all the teachers attended the teacher training courses provided by OCAC.Category:English terms with quotations#SYLLABUS
- 2020, Abi Daré, The Girl With The Louding Voice, Sceptre, page 183:
- ‘I checked online for a beginner syllabus,’ she say. ‘A syllabus is a plan for how we would work, what I can teach you.’Category:English terms with quotations#SYLLABUS
- (lawCategory:en:Law#SYLLABUS) The headnote of a reported case; the brief statement of the points of law determined prefixed to a reported case.
Related terms
Translations
References
- ↑ Ad Atticum IV by Cicero
- ↑ A Dictionary of True Etymologies
Latin
Pronunciation
Noun
syllabus m (genitive syllabī)Category:Latin lemmas#SYLLABUSCategory:Latin nouns#SYLLABUSCategory:Latin second declension nouns#SYLLABUSCategory:Latin masculine nouns in the second declension#SYLLABUSCategory:Latin terms spelled with Y#SYLLABUSCategory:Latin entries with incorrect language header#SYLLABUSCategory:Latin masculine nouns#SYLLABUSCategory:Pages with entries#SYLLABUSCategory:Pages with 4 entries#SYLLABUS; second declension
- (Medieval LatinCategory:Medieval Latin#SYLLABUS, New LatinCategory:New Latin#SYLLABUS) list, register, syllabus
Declension
Second-declension noun.
References
- “syllabus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Polish
Alternative forms
Etymology
Learned borrowing from Medieval LatinCategory:Polish terms borrowed from Medieval Latin#SYLLABUSCategory:Polish learned borrowings from Medieval Latin#SYLLABUSCategory:Polish terms derived from Medieval Latin#SYLLABUS syllabus, from Ancient GreekCategory:Polish terms derived from Ancient Greek#SYLLABUS σιττύβα (sittúba). Sense 2 is a semantic loan from EnglishCategory:Polish semantic loans from English#SYLLABUSCategory:Polish terms derived from English#SYLLABUS syllabus.
Pronunciation
- IPA(key): /sɘlˈla.bus/Category:Polish 3-syllable words#SYLLABUSCategory:Polish terms with IPA pronunciation#SYLLABUS
- Rhymes: -abusCategory:Rhymes:Polish/abus#SYLLABUSCategory:Rhymes:Polish/abus/3 syllables#SYLLABUS
- Syllabification: syl‧la‧bus
Noun
syllabus m inanCategory:Polish lemmas#SYLLABUSCategory:Polish nouns#SYLLABUSCategory:Polish entries with incorrect language header#SYLLABUSCategory:Polish masculine nouns#SYLLABUSCategory:Polish inanimate nouns#SYLLABUSCategory:Pages with entries#SYLLABUSCategory:Pages with 4 entries#SYLLABUS
- (Roman CatholicismCategory:pl:Roman Catholicism#SYLLABUS) syllabus (summary of points decided by Roman Catholic papal decree regarding heretical doctrines or practices)
- (educationCategory:pl:Education#SYLLABUS) syllabus (summary of topics)
- Synonym: program nauczania
- Hypernym: informator
Declension
Further reading
Spanish
Etymology
Unadapted borrowing from EnglishCategory:Spanish terms borrowed from English#SYLLABUSCategory:Spanish unadapted borrowings from English#SYLLABUSCategory:Spanish terms derived from English#SYLLABUS syllabus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsilabus/ [ˈsi.la.β̞us]Category:Spanish 3-syllable words#SYLLABUSCategory:Spanish terms with IPA pronunciation#SYLLABUS
- Rhymes: -ilabusCategory:Rhymes:Spanish/ilabus#SYLLABUSCategory:Rhymes:Spanish/ilabus/3 syllables#SYLLABUS
- Syllabification: sy‧lla‧bus
Noun
syllabus m (plural syllabus)Category:Spanish lemmas#SYLLABUSCategory:Spanish nouns#SYLLABUSCategory:Spanish countable nouns#SYLLABUSCategory:Spanish entries with incorrect language header#SYLLABUSCategory:Spanish masculine nouns#SYLLABUSCategory:Pages with entries#SYLLABUSCategory:Pages with 4 entries#SYLLABUS
Usage notes
- According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
Further reading
- “syllabus”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010
