vago
Catalan
Verb
vagoCategory:Catalan non-lemma forms#VAGOCategory:Catalan verb forms#VAGOCategory:Catalan entries with incorrect language header#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
French
Alternative forms
Etymology
Borrowed from RomaniCategory:French terms borrowed from Romani#VAGOCategory:French terms derived from Romani#VAGO vardo.
Pronunciation
Noun
vago f (plural vagos)Category:French lemmas#VAGOCategory:French nouns#VAGOCategory:French countable nouns#VAGOCategory:French entries with incorrect language header#VAGOCategory:French feminine nouns#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
Category:fr:Automobiles#VAGOGalician
Verb
vagoCategory:Galician non-lemma forms#VAGOCategory:Galician verb forms#VAGOCategory:Galician entries with incorrect language header#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
Italian
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from LatinCategory:Italian terms borrowed from Latin#VAGOCategory:Italian terms derived from Latin#VAGO vagus.
Adjective
vago (feminine vaga, masculine plural vaghi, feminine plural vaghe, superlative vaghissimo)Category:Italian lemmas#VAGOCategory:Italian adjectives#VAGOCategory:Italian entries with incorrect language header#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
- (literaryCategory:Italian literary terms#VAGO or poeticCategory:Italian poetic terms#VAGO) wandering, moving
- vague
- Synonyms: approssimativo, impreciso, incerto, indefinito, indeterminato, indistinto
- Antonyms: certo, chiaro, circostanziato, definito, delineato, determinato, distinto, evidente, netto, preciso, specifico
- (literaryCategory:Italian literary terms#VAGO) eager, desirous
- Synonyms: desideroso, voglioso
- Antonyms: indifferente, noncurante
- (literaryCategory:Italian literary terms#VAGO) beautiful, lovely, pleasant
- (anatomyCategory:it:Anatomy#VAGO) vagal
- Synonym: vagale
Related terms
Noun
vago m (plural vaghi)Category:Italian lemmas#VAGOCategory:Italian nouns#VAGOCategory:Italian countable nouns#VAGOCategory:Italian entries with incorrect language header#VAGOCategory:Italian masculine nouns#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
Etymology 2
Inherited from LatinCategory:Italian terms inherited from Latin#VAGOCategory:Italian terms derived from Latin#VAGO bāca (“berry, fruit”), with a change in gender.
Noun
vago m (plural vaghi)Category:Italian lemmas#VAGOCategory:Italian nouns#VAGOCategory:Italian countable nouns#VAGOCategory:Italian entries with incorrect language header#VAGOCategory:Italian masculine nouns#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO (RomanescoCategory:Romanesco Italian#VAGO)
- grain (particle of a substance)
- coffee bean
- grape
- Synonym: acino d'uva
- bead (of a rosary)
- Synonym: grano
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
vagoCategory:Italian non-lemma forms#VAGOCategory:Italian verb forms#VAGOCategory:Italian entries with incorrect language header#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
Further reading
Anagrams
Karelian
Etymology
From Proto-FinnicCategory:Karelian terms inherited from Proto-Finnic#VAGOCategory:Karelian terms derived from Proto-Finnic#VAGO *vako, borrowed from BalticCategory:Karelian terms derived from Baltic languages#VAGO. Related to Finnish vako.
Noun
vagoCategory:Karelian lemmas#VAGOCategory:Karelian nouns#VAGOCategory:Karelian entries with incorrect language header#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
Latin
Pronunciation
Etymology 1
From vagus (“wandering, roving”).
Verb
vagō (present infinitive vagāre, perfect active vagāvī)Category:Latin lemmas#VAGOCategory:Latin verbs#VAGOCategory:Latin entries with incorrect language header#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO; first conjugation, no passive, no supine stem
Conjugation
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
vagōCategory:Latin non-lemma forms#VAGOCategory:Latin adjective forms#VAGOCategory:Latin entries with incorrect language header#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
References
- “vago”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Ludian
Etymology
From Proto-FinnicCategory:Ludian terms inherited from Proto-Finnic#VAGOCategory:Ludian terms derived from Proto-Finnic#VAGO *vako, borrowed from BalticCategory:Ludian terms derived from Baltic languages#VAGO. Cognates include Finnish vako.
Noun
vagoCategory:Ludian lemmas#VAGOCategory:Ludian nouns#VAGOCategory:Ludian entries with incorrect language header#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -aɡuCategory:Rhymes:Portuguese/aɡu#VAGOCategory:Rhymes:Portuguese/aɡu/2 syllables#VAGO
- Hyphenation: va‧go
Etymology 1
From LatinCategory:Portuguese terms derived from Latin#VAGO vagus (“wandering; vague”).
Adjective
vago (feminine vaga, masculine plural vagos, feminine plural vagas)Category:Portuguese lemmas#VAGOCategory:Portuguese adjectives#VAGOCategory:Portuguese entries with incorrect language header#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
- vague (not clearly expressed)
- vague (not having a precise meaning)
- vague; indistinct
Noun
vago m (plural vagos)Category:Portuguese lemmas#VAGOCategory:Portuguese nouns#VAGOCategory:Portuguese countable nouns#VAGOCategory:Portuguese entries with incorrect language header#VAGOCategory:Portuguese masculine nouns#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
- the vagus nerve
- Synonym: nervo vago
Related terms
Etymology 2
From LatinCategory:Portuguese terms derived from Latin#VAGO vacuus (“vacant”), from vacō (“to empty”). Doublet of vácuoCategory:Portuguese doublets#VAGO.
Adjective
vago (feminine vaga, masculine plural vagos, feminine plural vagas)Category:Portuguese lemmas#VAGOCategory:Portuguese adjectives#VAGOCategory:Portuguese entries with incorrect language header#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
- vacant (not occupied)
- Synonyms: desocupado, disponível, vazio
- Antonym: ocupado
Related terms
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
vagoCategory:Portuguese non-lemma forms#VAGOCategory:Portuguese verb forms#VAGOCategory:Portuguese entries with incorrect language header#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
Further reading
- “vago”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “vago”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbaɡo/ [ˈba.ɣ̞o]Category:Spanish 2-syllable words#VAGOCategory:Spanish terms with IPA pronunciation#VAGO
- Rhymes: -aɡoCategory:Rhymes:Spanish/aɡo#VAGOCategory:Rhymes:Spanish/aɡo/2 syllables#VAGO
- Syllabification: va‧go
Etymology 1
From LatinCategory:Spanish terms derived from Latin#VAGO vacuus (“empty”).
Adjective
vago (feminine vaga, masculine plural vagos, feminine plural vagas)Category:Spanish lemmas#VAGOCategory:Spanish adjectives#VAGOCategory:Spanish entries with incorrect language header#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
Etymology 2
From LatinCategory:Spanish terms derived from Latin#VAGO vagus (“wandering, errant”).
Noun
vago m (plural vagos, feminine vaga, feminine plural vagas)Category:Spanish lemmas#VAGOCategory:Spanish nouns#VAGOCategory:Spanish countable nouns#VAGOCategory:Spanish entries with incorrect language header#VAGOCategory:Spanish masculine nouns#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
- wanderer
- vagabond, bum
- Synonym: vagabundo
- slacker
- 2022 February 16, Begoña Gómez Urzaiz, “Por qué algunos medios conservadores demonizan al ‘vago de Netflix’”, in El País:
- Esa figura, el vago de Netflix, tiene claros antecedentes mediáticos. Uno de ellos es la welfare queen.Category:Spanish terms with quotations#VAGO
- The role of Netflix slacker has clear media antecedents. One of them is the welfare queen.
Noun
vago m (plural vagos)Category:Spanish lemmas#VAGOCategory:Spanish nouns#VAGOCategory:Spanish countable nouns#VAGOCategory:Spanish entries with incorrect language header#VAGOCategory:Spanish masculine nouns#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
Related terms
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
vagoCategory:Spanish non-lemma forms#VAGOCategory:Spanish verb forms#VAGOCategory:Spanish entries with incorrect language header#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
Further reading
- “vago”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Veps
Etymology
From Proto-FinnicCategory:Veps terms inherited from Proto-Finnic#VAGOCategory:Veps terms derived from Proto-Finnic#VAGO *vako, borrowed from BalticCategory:Veps terms derived from Baltic languages#VAGO. Cognates include Finnish vako.
Noun
vagoCategory:Veps lemmas#VAGOCategory:Veps nouns#VAGOCategory:Veps entries with incorrect language header#VAGOCategory:Pages with entries#VAGOCategory:Pages with 10 entries#VAGO
Inflection
| Inflection of vago (inflection type 1/ilo) | |||
|---|---|---|---|
| nominative sing. | vago | ||
| genitive sing. | vagon | ||
| partitive sing. | vagod | ||
| partitive plur. | vagoid | ||
| singular | plural | ||
| nominative | vago | vagod | |
| accusative | vagon | vagod | |
| genitive | vagon | vagoiden | |
| partitive | vagod | vagoid | |
| essive-instructive | vagon | vagoin | |
| translative | vagoks | vagoikš | |
| inessive | vagos | vagoiš | |
| elative | vagospäi | vagoišpäi | |
| illative | vagoho | vagoihe | |
| adessive | vagol | vagoil | |
| ablative | vagolpäi | vagoilpäi | |
| allative | vagole | vagoile | |
| abessive | vagota | vagoita | |
| comitative | vagonke | vagoidenke | |
| prolative | vagodme | vagoidme | |
| approximative I | vagonno | vagoidenno | |
| approximative II | vagonnoks | vagoidennoks | |
| egressive | vagonnopäi | vagoidennopäi | |
| terminative I | vagohosai | vagoihesai | |
| terminative II | vagolesai | vagoilesai | |
| terminative III | vagossai | — | |
| additive I | vagohopäi | vagoihepäi | |
| additive II | vagolepäi | vagoilepäi | |
References
- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “борозда”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika