zou
Dutch
Pronunciation
Verb
zouCategory:Dutch non-lemma forms#ZOUCategory:Dutch verb forms#ZOUCategory:Dutch entries with incorrect language header#ZOUCategory:Pages with entries#ZOUCategory:Pages with 4 entries#ZOU
French
Etymology
Borrowed from OccitanCategory:French terms borrowed from Occitan#ZOUCategory:French terms derived from Occitan#ZOU zo, onomatopoeicCategory:French onomatopoeias#ZOU.
Pronunciation
Interjection
zouCategory:French lemmas#ZOUCategory:French interjections#ZOUCategory:French entries with incorrect language header#ZOUCategory:Pages with entries#ZOUCategory:Pages with 4 entries#ZOU
- (colloquialCategory:French colloquialisms#ZOU, chiefly MeridionalCategory:Meridional French#ZOU) shoo, let's go!
- 1869, Alphonse Daudet, “Le poète Mistral”, in Lettres de mon moulin [Letters from My Windmill]:
- La mère va rentrer de la messe; nous déjeunons, et puis, zou! nous allons voir danser les jolies filles…Category:French terms with quotations#ZOUCategory:Requests for translations of French quotations#ZOU
- (please add an English translation of this quotation)
Further reading
- “zou”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Luxembourgish
Etymology
From Middle High GermanCategory:Luxembourgish terms inherited from Middle High German#ZOUCategory:Luxembourgish terms derived from Middle High German#ZOU zuo, from Old High GermanCategory:Luxembourgish terms inherited from Old High German#ZOUCategory:Luxembourgish terms derived from Old High German#ZOU zuo, from Proto-GermanicCategory:Luxembourgish terms inherited from Proto-Germanic#ZOUCategory:Luxembourgish terms derived from Proto-Germanic#ZOU *tō.
All monosyllabic function words in -éi, -ou (déi, méi, wéi, sou, wou, zwou) have an unstressed pronunciation in [i], [u]. These are normally not reflected in the spelling. The forms zou (adverb) and zu (preposition) are an exception, probably because of the contractions zum, zur, and the corresponding German zu.
Pronunciation
Adverb
zouCategory:Luxembourgish lemmas#ZOUCategory:Luxembourgish adverbs#ZOUCategory:Luxembourgish entries with incorrect language header#ZOUCategory:Pages with entries#ZOUCategory:Pages with 4 entries#ZOU
Derived terms
Related terms
Mandarin
Romanization
zouCategory:Hanyu Pinyin#ZOU0Category:Mandarin non-lemma forms#ZOU0Category:Mandarin terms with redundant script codes#ZOU0Category:Mandarin entries with incorrect language header#ZOU0Category:Pages with entries#ZOUCategory:Pages with 4 entries#ZOU
- nonstandard spelling of zōuCategory:Mandarin nonstandard forms#ZOU0
- nonstandard spelling of zǒuCategory:Mandarin nonstandard forms#ZOU0
- nonstandard spelling of zòuCategory:Mandarin nonstandard forms#ZOU0
- nonstandard spelling of zóuCategory:Mandarin nonstandard forms#ZOU0
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.