波蘭
Chinese
| phonetic | |||
|---|---|---|---|
| trad. (波蘭) | 波 | 蘭 | |
| simp. (波兰) | 波 | 兰 | |
Etymology
From EnglishCategory:Chinese terms borrowed from English#水05艸17Category:Chinese terms derived from English#水05艸17 Poland.
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): bo1 laan4
- Hakka
- Eastern Min (BUC): Pŏ̤-làng
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1pu-le
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: Bōlán
- Zhuyin: ㄅㄛ ㄌㄢˊ
- Tongyong Pinyin: Bolán
- Wade–Giles: Po1-lan2
- Yale: Bwō-lán
- Gwoyeu Romatzyh: Bolan
- Palladius: Болань (Bolanʹ)
- Sinological IPA (key): /pu̯ɔ⁵⁵ län³⁵/
- Homophones:
波瀾 / 波澜
波蘭 / 波兰Category:Mandarin terms with homophones
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bo1 laan4
- Yale: bō làahn
- Cantonese Pinyin: bo1 laan4
- Guangdong Romanization: bo1 lan4
- Sinological IPA (key): /pɔː⁵⁵ laːn²¹/
- Homophones:
Category:Cantonese terms with homophones波瀾 / 波澜
波蘭 / 波兰
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: Pô-làn
- Hakka Romanization System: boˊ lanˇ
- Hagfa Pinyim: bo1 lan2
- Sinological IPA: /po²⁴ lan¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: Pŏ̤-làng
- Sinological IPA (key): /pʰo⁵⁵ l̃aŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: Pho-lân
- Tâi-lô: Pho-lân
- Phofsit Daibuun: phoilaan
- Sinological IPA (Kaohsiung): /pʰɤ⁴⁴⁻³³ lan²³/
- Sinological IPA (Taipei): /pʰo⁴⁴⁻³³ lan²⁴/
- Sinological IPA (Quanzhou): /pʰo³³ lan²⁴/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: Po-lan
- Tâi-lô: Po-lan
- Phofsit Daibuun: poilafn
- Sinological IPA (Xiamen): /po⁴⁴⁻²² lan⁴⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Pho-lan
- Tâi-lô: Pho-lan
- Phofsit Daibuun: phoilafn
- Sinological IPA (Zhangzhou): /pʰo⁴⁴⁻²² lan⁴⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: bo1 lang5
- Pe̍h-ōe-jī-like: po lâng
- Sinological IPA (key): /po³³⁻²³ laŋ⁵⁵/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese)
- Wu
Proper noun
波蘭Category:Chinese lemmas#水05艸17Category:Chinese proper nouns#水05艸17Category:Chinese entries with incorrect language header#水05艸17Category:Pages with entries#波蘭Category:Pages with 4 entries#波蘭
- Poland (a country in Central Europe)Category:zh:Poland#水05艸17Category:zh:Poland#水05艸17Category:zh:Countries in Europe#水05艸17
-
- 加爾祿斯以康熙三十八年嗣位,年十八,血氣方剛銳於戰,以兵侵波蘭,割其境土之半。 [Classical Chinese, trad.]
- Jiā'ěrlùsī yǐ kāngxī sānshíbā nián sìwèi, nián shíbā, xuèqìfānggāng ruì yú zhàn, yǐ bīng qīn bōlán, gē qí jìngtǔ zhī bàn. [Pinyin]
- (please add an English translation of this quotation) Category:Requests for translations of Classical Chinese quotations
加尔禄斯以康熙三十八年嗣位,年十八,血气方刚锐于战,以兵侵波兰,割其境土之半。 [Classical Chinese, simp.]
- 1910, 吳趼人 [Wu Jianren], chapter 22, in 二十年目睹之怪現狀 [Bizarre Happenings Eyewitnessed over Two Decades]:
- 俄羅斯滅了波蘭,他在波蘭行的政令,第一件,不許波蘭人說波蘭話,還不許用波蘭文字。 [Written Vernacular Chinese, trad.]
- Éluósī miè le Bōlán, tā zài Bōlán xíng de zhènglìng, dì yī jiàn, bùxǔ Bōlánrén shuō Bōlánhuà, hái bùxǔ yòng Bōlán wénzì. [Pinyin]
- Russia has destroyed Poland and one of its first decrees was that the Poles couldn't speak Polish or use Polish letters.
俄罗斯灭了波兰,他在波兰行的政令,第一件,不许波兰人说波兰话,还不许用波兰文字。 [Written Vernacular Chinese, simp.]
-
Derived terms
Descendants
- → Korean: 파란(波蘭) (Paran)
- → Vietnamese: Ba Lan (波蘭Category:Vietnamese terms with redundant script codes#波蘭)
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 波 | 蘭 |
| ぽー Grade: 3 |
らんど Jinmeiyō |
| irregular | |
Etymology
The kanji are ateji (当て字)Category:Japanese terms spelled with ateji#ほおらんと, from ChineseCategory:Japanese terms derived from Chinese#ほおらんと 波蘭 / 波兰 (Bōlán).
Proper noun
波蘭 • (PōrandoCategory:Japanese links with redundant wikilinks#波蘭Category:Japanese links with redundant alt parameters#波蘭) Category:Japanese lemmas#ほおらんとCategory:Japanese terms with redundant sortkeys#ほおらんとCategory:Japanese proper nouns#ほおらんとCategory:Japanese terms spelled with third grade kanji#ほおらんとCategory:Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji#ほおらんとCategory:Japanese terms with 2 kanji#ほおらんとCategory:Japanese entries with incorrect language header#ほおらんとCategory:Pages with entries#波蘭Category:Pages with 4 entries#波蘭
- obsolete spelling of ポーランド (“Poland”)Category:Japanese obsolete forms#ほおらんと
References
- “〈波▲蘭〉”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 波 | 蘭 |
Proper noun
波蘭 • (Paran) (hangeul 파란)Category:Korean lemmas#파란Category:Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys#파란Category:Korean proper nouns#파란Category:Korean proper nouns in Han script#파란Category:Korean terms with redundant script codes#파란Category:Korean entries with incorrect language header#파란Category:Pages with entries#波蘭Category:Pages with 4 entries#波蘭
- hanja form? of 파란 (“Poland”)Category:Korean hanja forms#波蘭
Vietnamese
| chữ Hán Nôm in this term | |
|---|---|
| 波 | 蘭 |
Proper noun
波蘭Category:Vietnamese lemmas#水05艸17Category:Vietnamese proper nouns#水05艸17Category:Vietnamese entries with incorrect language header#水05艸17Category:Pages with entries#波蘭Category:Pages with 4 entries#波蘭Category:Vietnamese proper nouns in Han script#水05艸17
- chữ Hán form of Ba Lan (“Poland (a country in Central Europe)Category:vi:Poland#水05艸17Category:vi:Poland#水05艸17Category:vi:Countries in Europe#水05艸17”)Category:Vietnamese Chữ Hán