cue
: cué
FrançaisCatégorie:français
Étymologie
- Du mot anglais cue.
VerbeCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Verbes en français
cue \kju\ transitifCatégorie:Verbes transitifs en français aucun groupeCatégorie:Verbes non standards en français
- (Canada)Catégorie:français du Canada Positionner (une bande) à un endroit donné.
Cue la bande à votre position de départ souhaitée, de sorte qu'il est prêt pour la lecture immédiate.
— (site www.ordinateur.cc)Catégorie:Exemples en françaisInsérez la cassette VHS Disney à enregistrer dans votre magnétoscope et cue la bande jusqu'au point de départ, le rembobinage ou l'avancee rapide si nécessaire.
— (site www.wjhsathletics.com, 18 septembre 2020)Catégorie:Exemples en françaisCue la bande du caméscope au début de la séquence vidéo.
— (site forums.cnetfrance.fr, 26 août 2011)Catégorie:Exemples en français
Notes
- Les exemples réels trouvés semblent indiquer un usage en tant que verbe invariable, le verbe étant considéré comme un verbe anglais.
Traductions
Prononciation
- Somain (France) : écouter « cueCatégorie:Prononciations audio en français [Prononciation ?]Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français »
- (Région à préciser) : écouter « cueCatégorie:Prononciations audio en français [Prononciation ?]Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Catégorie:Verbes non standards en françaisAnglaisCatégorie:anglais
Étymologie
- (Nom 1, Verbe) Du latin kūCatégorie:Mots en anglais issus d’un mot en latin et de l’initiale de quando (« quand »).
- (Nom 2) Du français queueCatégorie:Mots en anglais issus d’un mot en français.
Nom commun 1Catégorie:Lemmes en anglaisCatégorie:Noms communs en anglais
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cue \ˈkju\ ou \ˈkjuː\ |
cues \ˈkjuz\ ou \ˈkjuːz\ |
cue \ˈkju\ (États-Unis), \ˈkjuː\ (Royaume-Uni)
- Q, q (lettre latine).
- Signal pour faire quelque chose.
- (Théâtre)Catégorie:Lexique en anglais du théâtre Signal de rôle.
It was he who was staging the play – was giving the actors their cues.
— (Agatha Christie, The coming of Mr. Quin, dans The Mysterious Mr. Quin)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)Catégorie:Exemples en anglais à traduireCatégorie:Exemples en anglais
- Indication.
VerbeCatégorie:Lemmes en anglaisCatégorie:Verbes en anglais
| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to cue \ˈkju\ ou \ˈkjuː\ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
cues \ˈkjuz\ ou \ˈkjuːz\ |
| Prétérit | cued \ˈkjud\ ou \ˈkjuːd\ |
| Participe passé | cued \ˈkjud\ ou \ˈkjuːd\ |
| Participe présent | cueing \ˈkju.ɪŋ\ ou \ˈkjuː.ɪŋ\ |
| voir conjugaison anglaise | |
cue \ˈkju\ (États-Unis), \ˈkjuː\ (Royaume-Uni)
- Donner un signal pour faire quelque chose.
Nom commun 2Catégorie:Lemmes en anglaisCatégorie:Noms communs en anglais
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cue \ˈkju\ ou \ˈkjuː\ |
cues \ˈkjuz\ ou \ˈkjuːz\ |
cue \ˈkju\ (États-Unis), \ˈkjuː\ (Royaume-Uni)
- (Billard)Catégorie:Lexique en anglais du billard Queue de billard.
- (Désuet)Catégorie:Termes désuets en anglais Queue d’un animal.
Prononciation
- Brisbane (Australie) : écouter « cueCatégorie:Prononciations audio en anglais [Prononciation ?]Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en anglais »
HomophonesCatégorie:Mots ayant des homophones en anglais
FrancoprovençalCatégorie:francoprovençal
Forme de nom communCatégorie:Formes de noms communs en francoprovençal
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cua \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en francoprovençal |
cue \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en francoprovençal |
cue \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en francoprovençal
- (Valdôtain)Catégorie:valdôtain Pluriel de cua.
Notes
Forme du valdôtain de la commune de Valgrisenche.
Références
Catégorie:Exemples en anglais
Catégorie:Exemples en anglais à traduire
Catégorie:Exemples en français
Catégorie:Formes de noms communs en francoprovençal
Catégorie:Lemmes en anglais
Catégorie:Lemmes en français
Catégorie:Lexique en anglais du billard
Catégorie:Lexique en anglais du théâtre
Catégorie:Mots ayant des homophones en anglais
Catégorie:Mots en anglais issus d’un mot en français
Catégorie:Mots en anglais issus d’un mot en latin
Catégorie:Noms communs en anglais
Catégorie:Pages utilisant des arguments dupliqués dans les appels de modèle
Catégorie:Prononciations audio en anglais
Catégorie:Prononciations audio en français
Catégorie:Termes désuets en anglais
Catégorie:Verbes en anglais
Catégorie:Verbes en français
Catégorie:Verbes non standards en français
Catégorie:Verbes transitifs en français
Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en francoprovençal
Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en anglais
Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français
Catégorie:anglais
Catégorie:francoprovençal
Catégorie:français
Catégorie:français du Canada
Catégorie:valdôtain