sal
LombardCategoria:Parolle in lombard
Nom
Categoria:Nom in lombard
sal m [1] f[2] (pl: sal) - scrivud con la Noeuva Ortografia LombardaCategoria:Parolle in Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-Categoria:Dialet milanesCategoria:Lombard ocidental
- (chim.) compost fad se cationi metallich e anioni minga metallich
- (cus.) sal doperad in cusina, el cloruro de sodio
- Note

Variant
| Singolar | Plural | Ortografia | Dialet |
|---|---|---|---|
| sal (1) saa (2) | sal (1) saa (2) | Milanesa classica | (1) MI-Categoria:Dialet milanesCategoria:Lombard ocidental [1] (2) MI-Categoria:Dialet milanesCategoria:Lombard ocidental [2] |
| ? ►Categoria:Pagine de completà con l'ortografia Scriver Lombard | ? ►Categoria:Pagine de completà con l'ortografia Scriver Lombard | Scriver Lombard | - |
- Note
Sillabazzion
- sál
Parnonzia
sing/pl (1.1): IPA: /saːl/ (dialet: MI-Categoria:Dialet milanesCategoria:Lombard ocidental [1])
sing/pl (1.2): IPA: /saː/ (dialet: MI-Categoria:Dialet milanesCategoria:Lombard ocidental [2])
- Note
Etimologia / Derivazzion
- del latin "sāl" Categoria:Parolle in lombard vegnude del latin (s.n.); originariament feminin in lombard. La forma mascolina la s'è desvilupada nomà de poch temp e in de una quai variant citadina per associazzion con l'italian sale (s.m.). (grafia: NOL )
Termen correlad
Traduzzion
|
|
Riferiment
- Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 178-179. ISBN 978-88-6987-846-6. MI-Categoria:Dialet milanesCategoria:Lombard ocidental
- Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 84 MI-(arc.)Categoria:Dialet milanesCategoria:Lombard ocidental
AragonesCategoria:Parolle in aragones
Nom
Categoria:Nom in aragones
sal f
Sillabazzion
Parnonzia
sing: la gh'è nò la pronuncia; se te voeuret, tàcheghelaCategoria:Pagine senza pronuncia
pl: la gh'è nò la pronuncia; se te voeuret, tàcheghelaCategoria:Pagine senza pronuncia
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghelaCategoria:Pagine senza etimologia
Riferiment
a gh'è nò i riferiment; se te voeulet, tàcheghei
AsturianCategoria:Parolle in asturian
Nom
Categoria:Nom in asturian
sal m
Sillabazzion
Parnonzia
sing: la gh'è nò la pronuncia; se te voeuret, tàcheghelaCategoria:Pagine senza pronuncia
pl: la gh'è nò la pronuncia; se te voeuret, tàcheghelaCategoria:Pagine senza pronuncia
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghelaCategoria:Pagine senza etimologia
Riferiment
a gh'è nò i riferiment; se te voeulet, tàcheghei
CatalanCategoria:Parolle in catalan
Nom
Categoria:Nom in catalan
sal f
Sillabazzion
- sal
Parnonzia
sing: la gh'è nò la pronuncia; se te voeuret, tàcheghelaCategoria:Pagine senza pronuncia
pl: la gh'è nò la pronuncia; se te voeuret, tàcheghelaCategoria:Pagine senza pronuncia
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghelaCategoria:Pagine senza etimologia
Riferiment
a gh'è nò i riferiment; se te voeulet, tàcheghei
CiavacanoCategoria:Parolle in ciavacano
Nom
Categoria:Nom in ciavacano
Sillabazzion
- sal
Parnonzia
la gh'è nò la pronuncia; se te voeuret, tàcheghelaCategoria:Pagine senza pronuncia
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghelaCategoria:Pagine senza etimologia
Riferiment
a gh'è nò i riferiment; se te voeulet, tàcheghei
GalizzianCategoria:Parolle in galizzian
Nom
Categoria:Nom in galizzian
sal m
Sillabazzion
Parnonzia
sing: la gh'è nò la pronuncia; se te voeuret, tàcheghelaCategoria:Pagine senza pronuncia
pl: la gh'è nò la pronuncia; se te voeuret, tàcheghelaCategoria:Pagine senza pronuncia
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghelaCategoria:Pagine senza etimologia
Riferiment
a gh'è nò i riferiment; se te voeulet, tàcheghei
PiemontesCategoria:Parolle in piemontes
Nom
Categoria:Nom in piemontes
sal m / f
Sillabazzion
- sal
Parnonzia
IPA: /ˈsal/
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghelaCategoria:Pagine senza etimologia
Riferiment
- Vittorio di Sant'Albino, Gran Dizionario Piemontese-Italiano, Dalla Società l'Unione Tipografia editrice, 1859
PortoghesCategoria:Parolle in portoghes
Nom
Categoria:Nom in portoghes
sal m (pl: sais)
Sillabazzion
Parnonzia
sing: IPA: ˈsaw
pl: IPA: ˈsajs
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghelaCategoria:Pagine senza etimologia
Riferiment
a gh'è nò i riferiment; se te voeulet, tàcheghei
SpagnoeulCategoria:Parolle in spagnoeul
Nom
Categoria:Nom in spagnoeul
sal f
Sillabazzion
- sal
Parnonzia
sing: la gh'è nò la pronuncia; se te voeuret, tàcheghelaCategoria:Pagine senza pronuncia
pl: la gh'è nò la pronuncia; se te voeuret, tàcheghelaCategoria:Pagine senza pronuncia
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghelaCategoria:Pagine senza etimologia
Riferiment
a gh'è nò i riferiment; se te voeulet, tàcheghei
VolapukCategoria:Parolle in volapuk
Nom
Categoria:Nom in volapuk
Sillabazzion
- sal
Parnonzia
sing: la gh'è nò la pronuncia; se te voeuret, tàcheghelaCategoria:Pagine senza pronuncia
pl: la gh'è nò la pronuncia; se te voeuret, tàcheghelaCategoria:Pagine senza pronuncia
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghelaCategoria:Pagine senza etimologia
Riferiment
a gh'è nò i riferiment; se te voeulet, tàcheghei