sal
Afrikaans • Aragonese • Asturian • Azerbaijani • Catalan • Chairel • Chavacano • Danish • Esperanto • Galician • Garo • Guinea-Bissau Creole • Icelandic • Indonesian • Interlingua • Irish • Istriot • Kabuverdianu • Karaim • Latin • Malay • Maltese • Middle Dutch • Mizo • Northern Kurdish • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old English • Old Galician-Portuguese • Old Irish • Old Norse • Old Spanish • Piedmontese • Portuguese • Rohingya • Romanian • Romansh • Spanish • Sumerian • Swedish • Tat • Tocharian B • Turkish • Venetan • Volapük
Page categories
Translingual
Etymology
Clipping of EnglishCategory:Translingual terms derived from English#SAL SalishanCategory:Translingual clippings#SAL.
Symbol
salCategory:Translingual lemmas#SALCategory:Translingual symbols#SALCategory:Translingual terms with redundant script codes#SALCategory:Translingual entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
English
Etymology 1
From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#SALCategory:English terms derived from Middle English#SAL sal, from LatinCategory:English terms derived from Latin#SAL sal. Doublet of saltCategory:English doublets#SAL.
Pronunciation
Noun
sal (uncountable)Category:English lemmas#SALCategory:English nouns#SALCategory:English uncountable nouns#SALCategory:English uncountable nouns#SALCategory:English entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Usage notes
Was used predominantly to form the names of various chemical compounds.
Derived terms
Etymology 2
From HindiCategory:English terms borrowed from Hindi#SALCategory:English terms derived from Hindi#SAL साल (sāl), from SanskritCategory:English terms derived from Sanskrit#SAL शाल (śāla).
Alternative forms
Pronunciation
Noun
sal (plural sals)Category:English lemmas#SALCategory:English nouns#SALCategory:English countable nouns#SALCategory:English entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- Shorea robusta, a dipterocarpaceous tree.
- 1989, Thomas Weber, Hugging the trees: the story of the Chipko movement, page 18:
- As the sals were cut in the lower foothill districts the loggers looked towards the mountains in their search for other hardwood timber.Category:English terms with quotations#SAL
Translations
Category:Entries with translation boxes#SAL
|
See also
Etymology 3
Coined by Eduard Suess in 1909Category:English terms coined by Eduard Suess#SALCategory:English coinages#SAL, in Das Antlitz der Erde, as a blend of translingualCategory:English terms derived from Translingual#SAL Si (silicon) + Al (aluminum)Category:English blends#SAL.[1]
Alternative forms
Noun
sal (uncountable)Category:English lemmas#SALCategory:English nouns#SALCategory:English uncountable nouns#SALCategory:English uncountable nouns#SALCategory:English entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- (geologyCategory:en:Geology#SAL) Alternative form of sial.
- 1923 March, G. Vibert Douglas, A.V. Douglas, “Note on the Interpretation of the Wegener Frequency Curve”, in Geological Magazine, volume 60, number 3, Cambridge University Press, , page 108:
- Wegener bases his theory of the drifting continents on the assumption that there are two distinct levels to be taken into account, the surface of the masses of "sal" which form the continents and the surface of the "sima" in which they float.Category:English terms with quotations#SAL
References
- ↑ Eduard Suess (1909), “Vierter Theil, Vierundzwanzigster Abschnitt: Die Tiefen”, in Das Antlitz der Erde (in German), volume 3.2, Wien: F. Tempsky, →OCLC, page 626:
- Wir nehmen ferner drei Zonen oder Hüllen als maassgebend für die Beschaffenheit der Erde an, u. zw. die Barysphäre oder das Nife (Ni-Fe), ferner Sima (Si-Mg) und Sal (Si-Al). Diese Theilung unterscheidet sich von der Classification, die von hervorragenden americanischen Petrographen vorgeschlagen wurde, durch die Abtrennung der metallischen Barysphäre (Nife).
- We further assume the existence of three zones or envelopes as determining the structure of the earth, namely, the barysphere or the Nife (Ni-Fe), Sima (Si-Mg), and Sal (Si-Al). This division differs from the classification which has been proposed by distinguished American petrographers, in the separation of the metallic barysphere (Nife).
Anagrams
Category:en:Malvales order plants#SALAfrikaans
Etymology
From DutchCategory:Afrikaans terms inherited from Dutch#SALCategory:Afrikaans terms derived from Dutch#SAL zal, singular of zullen, from Middle DutchCategory:Afrikaans terms inherited from Middle Dutch#SALCategory:Afrikaans terms derived from Middle Dutch#SAL sullen, from Old DutchCategory:Afrikaans terms inherited from Old Dutch#SALCategory:Afrikaans terms derived from Old Dutch#SAL *sulan, from Proto-West GermanicCategory:Afrikaans terms inherited from Proto-West Germanic#SALCategory:Afrikaans terms derived from Proto-West Germanic#SAL *skulan, from Proto-GermanicCategory:Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic#SALCategory:Afrikaans terms derived from Proto-Germanic#SAL *skulaną.
Pronunciation
Verb
sal (present sal, past sou)Category:Afrikaans lemmas#SALCategory:Afrikaans verbs#SALCategory:Afrikaans irregular verbs#SALCategory:Afrikaans entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Category:Afrikaans auxiliary verbs#SALAragonese
Etymology
From LatinCategory:Aragonese terms derived from Latin#SAL sal.
Noun
sal fCategory:Aragonese lemmas#SALCategory:Aragonese nouns#SALCategory:Aragonese entries with incorrect language header#SALCategory:Aragonese feminine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
References
- Bal Palazios, Santiago (2002), “sal”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Asturian
Etymology
From LatinCategory:Asturian terms inherited from Latin#SALCategory:Asturian terms derived from Latin#SAL salem.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsal/ [ˈsal]Category:Asturian terms with IPA pronunciation#SAL
- Rhymes: -alCategory:Rhymes:Asturian/al#SALCategory:Rhymes:Asturian/al/1 syllable#SAL
- Syllabification: sal
Noun
sal m (plural sales)Category:Asturian lemmas#SALCategory:Asturian nouns#SALCategory:Asturian entries with incorrect language header#SALCategory:Asturian masculine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Azerbaijani
Pronunciation
Etymology 1
From Proto-TurkicCategory:Azerbaijani terms inherited from Proto-Turkic#SALCategory:Azerbaijani terms derived from Proto-Turkic#SAL *sāl.
Noun
sal (definite accusative salı, plural sallar)Category:Azerbaijani lemmas#SALCategory:Azerbaijani nouns#SALCategory:Azerbaijani entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- raft (wooden) Category:az:Watercraft#SAL
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | sal | sallar |
| definite accusative | salı | salları |
| dative | sala | sallara |
| locative | salda | sallarda |
| ablative | saldan | sallardan |
| definite genitive | salın | salların |
Etymology 2
Likely from Proto-TurkicCategory:Azerbaijani terms inherited from Proto-Turkic#SALCategory:Azerbaijani terms derived from Proto-Turkic#SAL *sal- (“throw, lower, put; heavy”); see Azerbaijani salmaq.
Noun
sal (definite accusative salı, plural sallar)Category:Azerbaijani lemmas#SALCategory:Azerbaijani nouns#SALCategory:Azerbaijani entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- monolith (a large, single block of stone)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | sal | sallar |
| definite accusative | salı | salları |
| dative | sala | sallara |
| locative | salda | sallarda |
| ablative | saldan | sallardan |
| definite genitive | salın | salların |
Adjective
sal (comparative daha sal, superlative ən sal)Category:Azerbaijani lemmas#SALCategory:Azerbaijani adjectives#SALCategory:Azerbaijani entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Verb
salCategory:Azerbaijani non-lemma forms#SALCategory:Azerbaijani verb forms#SALCategory:Azerbaijani entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Etymology 3
Borrowed from PersianCategory:Azerbaijani terms borrowed from Persian#SALCategory:Azerbaijani terms derived from Persian#SAL سال.
Noun
sal (definite accusative salı, plural sallar)Category:Azerbaijani lemmas#SALCategory:Azerbaijani nouns#SALCategory:Azerbaijani entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | sal | sallar |
| definite accusative | salı | salları |
| dative | sala | sallara |
| locative | salda | sallarda |
| ablative | saldan | sallardan |
| definite genitive | salın | salların |
Further reading
- “sal” in Obastan.com.
Catalan
Etymology
Category:Catalan terms derived from Proto-Italic#SALCategory:Catalan terms inherited from Proto-Italic#SALCategory:Catalan terms derived from Proto-Indo-European#SALInherited from Old CatalanCategory:Catalan terms inherited from Old Catalan#SALCategory:Catalan terms derived from Old Catalan#SAL sal, from LatinCategory:Catalan terms inherited from Latin#SALCategory:Catalan terms derived from Latin#SAL sāl.
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈsal]Category:Catalan terms with IPA pronunciation#SAL
Category:Catalan terms with audio pronunciation#SALAudio (Catalonia): (file)
Noun
sal f (plural sals)Category:Catalan lemmas#SALCategory:Catalan nouns#SALCategory:Catalan countable nouns#SALCategory:Catalan feminine nouns with no feminine ending#SALCategory:Catalan entries with incorrect language header#SALCategory:Catalan feminine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Related terms
References
- “sal”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “sal”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
- “sal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “sal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Chairel
Noun
salCategory:Chairel lemmas#SALCategory:Chairel nouns#SALCategory:Chairel entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
References
- W. McCulloch, Account of the Valley of Munnipore and of the Hill tribes with a comparative vocabulary of the Munnipore and other languages (1859, Calcutta: Bengal Printing Company)
Chavacano
Etymology
Inherited from SpanishCategory:Chavacano terms inherited from Spanish#SALCategory:Chavacano terms derived from Spanish#SAL sal (“salt”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsal/, [ˈsal]Category:Chavacano terms with IPA pronunciation#SAL
Noun
salCategory:Chavacano lemmas#SALCategory:Chavacano nouns#SALCategory:Chavacano entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Danish
Etymology
From Old NorseCategory:Danish terms derived from Old Norse#SAL salr, from Proto-GermanicCategory:Danish terms derived from Proto-Germanic#SAL *saliz, cognate with German Saal, Dutch zaal. The Germanic word was borrowed to French salon.
Pronunciation
Noun
sal c (singular definite salen, plural indefinite sale)Category:Danish lemmas#SALCategory:Danish nouns#SALCategory:Danish entries with incorrect language header#SALCategory:Danish common-gender nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Declension
Derived terms
Further reading
- “sal” in Den Danske Ordbog
- “sal” in Ordbog over det danske Sprog
Esperanto
Pronunciation
Interjection
salCategory:Esperanto lemmas#SALCategory:Esperanto interjections#SALCategory:Esperanto entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Further reading
- “sal”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026
Galician
Etymology
Inherited from Old Galician-PortugueseCategory:Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese#SALCategory:Galician terms derived from Old Galician-Portuguese#SAL sal, from LatinCategory:Galician terms inherited from Latin#SALCategory:Galician terms derived from Latin#SAL salem. Compare Portuguese sal.
Pronunciation
Noun
sal m (plural sales)Category:Galician lemmas#SALCategory:Galician nouns#SALCategory:Galician countable nouns#SALCategory:Galician entries with incorrect language header#SALCategory:Galician masculine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- salt
- No camiño me colleno co'aquelas pedras de sal que o sol fixo de agua doce misturada coa do mar.
- In the way, I picked up with those salt stones that the sun made from fresh water mixed with sea water.
Derived terms
Related terms
References
- “sal”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “sal”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “sal”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “sal”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “sal”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Garo
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Garo entries#SAL
Noun
salCategory:Garo lemmas#SALCategory:Garo nouns#SALCategory:Garo entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Derived terms
Guinea-Bissau Creole
Etymology
Inherited from PortugueseCategory:Guinea-Bissau Creole terms inherited from Portuguese#SALCategory:Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese#SAL sal, from Old Galician-PortugueseCategory:Guinea-Bissau Creole terms inherited from Old Galician-Portuguese#SALCategory:Guinea-Bissau Creole terms derived from Old Galician-Portuguese#SAL sal, from LatinCategory:Guinea-Bissau Creole terms inherited from Latin#SALCategory:Guinea-Bissau Creole terms derived from Latin#SAL salem. Cognate with Kabuverdianu sal.
Noun
salCategory:Guinea-Bissau Creole lemmas#SALCategory:Guinea-Bissau Creole nouns#SALCategory:Guinea-Bissau Creole entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Icelandic
Noun
salCategory:Icelandic non-lemma forms#SALCategory:Icelandic noun forms#SALCategory:Icelandic entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Indonesian
Etymology
From DutchCategory:Indonesian terms borrowed from Dutch#SALCategory:Indonesian terms derived from Dutch#SAL zaal, from Middle DutchCategory:Indonesian terms derived from Middle Dutch#SAL sale, from Old DutchCategory:Indonesian terms derived from Old Dutch#SAL sala, from Proto-West GermanicCategory:Indonesian terms derived from Proto-West Germanic#SAL *sali, from Proto-GermanicCategory:Indonesian terms derived from Proto-Germanic#SAL *saliz, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Indonesian terms derived from Proto-Indo-European#SAL *sol-, *sel- (“human settlement, village, dwelling”). Cognate of Afrikaans saal (“hall, large room”).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈsal/ [ˈsal]Category:Indonesian 1-syllable words#SALCategory:Indonesian terms with IPA pronunciation#SAL
- Rhymes: -alCategory:Rhymes:Indonesian/al#SALCategory:Rhymes:Indonesian/al/1 syllable#SAL
- Syllabification: sal
Noun
sal (plural sal-sal)Category:Indonesian lemmas#SALCategory:Indonesian nouns#SALCategory:Indonesian entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Synonyms
Further reading
- “sal”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Interlingua
Noun
sal (plural sales)Category:Interlingua lemmas#SALCategory:Interlingua nouns#SALCategory:Interlingua entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- salt (substance consisting of positive and negative ions)
Related terms
Irish
Noun
sal f (genitive singular saile)Category:Irish lemmas#SALCategory:Irish nouns#SALCategory:Irish entries with incorrect language header#SALCategory:Irish feminine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL or
sal m (genitive singular sail)Category:Irish lemmas#SALCategory:Irish nouns#SALCategory:Irish entries with incorrect language header#SALCategory:Irish masculine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- alternative form of sail (“dirt; stain”)
Declension
As masculine first-declension noun:
| |||||||||||
As feminine second-declension noun:
| |||||||||||
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| sal | shal after an, tsal |
not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Istriot
Etymology
From LatinCategory:Istriot terms inherited from Latin#SALCategory:Istriot terms derived from Latin#SAL salem.
Noun
sal ?Category:Istriot lemmas#SALCategory:Istriot nouns#SALCategory:Istriot entries with incorrect language header#SALCategory:Requests for gender in Istriot entries#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Kabuverdianu
Etymology
Inherited from PortugueseCategory:Kabuverdianu terms inherited from Portuguese#SALCategory:Kabuverdianu terms derived from Portuguese#SAL sal, from Old Galician-PortugueseCategory:Kabuverdianu terms inherited from Old Galician-Portuguese#SALCategory:Kabuverdianu terms derived from Old Galician-Portuguese#SAL sal, from LatinCategory:Kabuverdianu terms inherited from Latin#SALCategory:Kabuverdianu terms derived from Latin#SAL salem. Cognate with Guinea-Bissau Creole sal.
Noun
salCategory:Kabuverdianu lemmas#SALCategory:Kabuverdianu nouns#SALCategory:Kabuverdianu entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Proper noun
salCategory:Kabuverdianu lemmas#SALCategory:Kabuverdianu proper nouns#SALCategory:Kabuverdianu entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- (SalCategory:Sal Kabuverdianu#SAL) Sal
- One of the ten islands of Cape Verde
Karaim
Etymology
From Proto-TurkicCategory:Karaim terms inherited from Proto-Turkic#SALCategory:Karaim terms derived from Proto-Turkic#SAL *sāl.
Noun
salCategory:Karaim lemmas#SALCategory:Karaim nouns#SALCategory:Karaim entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
References
- N. A. Baskakov, S.M. Šapšala, editor (1973), “sal”, in Karaimsko-Russko-Polʹskij Slovarʹ [Karaim-Russian-Polish Dictionary], Moscow: Moskva, →ISBN
Latin
Etymology
From Proto-ItalicCategory:Latin terms inherited from Proto-Italic#SALCategory:Latin terms derived from Proto-Italic#SAL *sāls, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Latin terms inherited from Proto-Indo-European#SALCategory:Latin terms derived from Proto-Indo-European#SAL *sḗh₂l.[1] The contrast between long ā in the nominative singular and short a in the oblique forms has been interpreted as an archaic ablaut pattern[1] that may be paralleled by pār-paris, mās-maris, and lār-laris.[2]
Cognates include Latvian sāls, Sanskrit सर (sará)Category:Sanskrit terms with non-redundant manual transliterations#SAL, Old Armenian աղ (ał), Ancient Greek ἅλς (háls), Tocharian A sāle, Old English sealt (English salt), Proto-Slavic *solь and borrowed into Etruscan 𐌀𐌋𐌑𐌀𐌔𐌄 (alśase).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈsaːɫ]Category:Latin 1-syllable words#SALCategory:Latin terms with IPA pronunciation#SAL
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈsal]Category:Latin 1-syllable words#SALCategory:Latin terms with IPA pronunciation#SAL
- There is only limited attestation of the length of the vowel in the nominative singular: one line in Statius and one in Ausonius.[3][4][5] The grammarian Priscian describes sal as containing a short vowel,[6] whereas it is later described as long by the anonymous author of the Ars Bernensis[7] and by Rabanus Maurus.[8]
Noun
sāl m or n (genitive salis)Category:Latin lemmas#SALCategory:Latin nouns#SALCategory:Latin third declension nouns#SALCategory:Latin masculine nouns in the third declension#SALCategory:Latin neuter nouns in the third declension#SALCategory:Latin entries with incorrect language header#SALCategory:Latin masculine nouns#SALCategory:Latin neuter nouns#SALCategory:Latin nouns with multiple genders#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL; third declension
- salt
- cum grānō salis ― with a grain of saltCategory:Latin terms with usage examples#SAL
- 89 CE – 96 CE, Statius, Silvae 4.9.36, (Phalaecian hendecasyllable):
- non sal oxyporumve caseusve
- 2015 translation by D. R. Shackleton Bailey, Christopher A. Parrott
- no salt, no condiment, no cheese?
- 2015 translation by D. R. Shackleton Bailey, Christopher A. Parrott
- non sal oxyporumve caseusve
- 8 CE, Ovidius, Fasti 1.337–338:
- ante, deōs hominī quod conciliāre valēret,
fār erat et pūrī lūcida mīca salis- Formerly, what served to win the favor of the gods to man
was emmer and the glittering grain of pure salt.
- Formerly, what served to win the favor of the gods to man
- ante, deōs hominī quod conciliāre valēret,
- c. 310 CE – c. 394 CE, Ausonius, epigrammata 96:
- Dodra ex dodrante est. Sic collige: ius aqua vinum
sal oleum panis mel piper herba, novem.- 1921 translation by Hugh G. Evelyn White
- Dodra ("nines") is from dodrans (nine-twelfths). Thus compound: broth, water, wine, salt, oil, bread, honey, pepper, herbs: there's nine!
- 1921 translation by Hugh G. Evelyn White
- Dodra ex dodrante est. Sic collige: ius aqua vinum
- c. 1300 – 1350, Henry of Friemar:[9]
- Sal, oleum, chrisma, cereus, chrismale, saliva, / flatus: virtutem baptismatis ista figurant. / Hec cum patrinis non mutant esse, sed ornant.
- (please add an English translation of this quotation)
- Sal, oleum, chrisma, cereus, chrismale, saliva, / flatus: virtutem baptismatis ista figurant. / Hec cum patrinis non mutant esse, sed ornant.
- (figurative) wit
- (poeticCategory:Latin poetic terms#SAL) brine, salt water, the sea
Usage notes
- Occasionally neuter in the singular: this affects the form of the accusative case (sāl when neuter, salem when masculine) and the agreement of associated adjectives and pronouns. The neuter nominative/accusative/vocative singular form can alternatively be sale, e.g. in Ennius Ann. 385 and Varro d. Non. 223, 17.
- In the nominative and accusative plural, the word is found only in the masculine gender, with the form salēs.
Declension
Third-declension noun.
Derived terms
- salō
- salīnum
- salioCategory:Latin links with manual fragments#SAL
- sāl petrae (stone salt; that is, found as an incrustation)
Descendants
- Aromanian: sari, sare
- Asturian: sal
- Catalan: sal
- Corsican: sale
- Emilian: sèl
- Franco-Provençal: sâl
- Friulian: sâl
- Istriot: sal
- Italian: sale m
- Lombard: saa
- Megleno-Romanian: sari
- Mirandese: sal
- Occitan: sal, sau
- Gallo-Italic of Sicily: sau f
- Old French: sel m
- Old Galician-Portuguese: sal m
- Old Spanish: sal f
- Spanish: sal f (see there for further descendants)
- Piedmontese: sal
- Romagnol: sêl
- Romanian: sare f
- Romansh: sal, sel
- Sardinian: sale
- Sicilian: sali
- Venetan: sal, sałe
References
- 1 2 De Vaan, Michiel (2008), “sāl, salis”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 535
- ↑ Kilday, Douglas G. (2016), Latin sāl, pār, mās, and lār
- ↑ Carey, John (1808), Latin Prosody Made Easy, London, page 109
- ↑ Anthon, Charles (1844), A System of Latin Prosody and Metre, From the Best Authorities, Ancient and Modern, page 83
- ↑ Ramsay, William (1859), A Manual of Latin Prosody, 2nd edition, page 33
- ↑ Priscian (c. 500 AD), Martin Hertz, editor, Grammatici Latini: Libros I - XII continens, Volumes 1-2, published 1855, page 311: “In 'al' correptam masculina vel neutra Latina vel barbara: hic sal huius salis', 'hic Hannibal huius Hannibalis', 'hoc tribunal huius tribunalis'.”
- ↑ Hermann Hagen, editor (8th century AD), Grammatici Latini: Anecdota Helvetica quae ad grammaticam Latinam ..., Volume 8, published 1870, page 111:
- In al correptam quot genera inueniuntur? Duo, hoc est masculina et neutra: propria autem masculina sunt, ut Hannibal Adherbal Hasdrubal, appellatiua autem in al desinentia neutralia sunt, ut hoc animal ceruical uectigal †crismal tribunal. Excipitur unum nomen, quod masculinum est et in al productam terminatur, ut hic sal huius salis huic sali hunc salem o sal ab hoc sale. Inde Caper dicit: Ille sale aspersus Musarum. Non erit hoc sal et hae sales, sed ἑνικῶς, idest in singulari, erit, quod edimus. Item hi sales pluraliter urbanitatis alicuius, ut: sales intus ei adhaerescunt. Item Priscianus dicit: in al unum nomen monosyllabum masculinum inuenitur, ut hic sal.
- ↑ Excerptio de Arte grammatica Prisciani, 9th century AD: “In al correptam Latina et barbara, masculini generis vel neutri, ut hic Hannibal, hoc tribunal, cervical; sed neutra a producunt in obliquis casibus. In al productam unum monosyllabum masculinum, ut hic sal, quod tamen in obliquis casibus corripitur.”
- ↑ Petri Lombardi Parrhysiensis ecclesie quondam antistitis, viri divinarum reum eruditissimi..., 1516, page 158
Further reading
- “sal”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “sal”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “sal”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Malay
Etymology
Adverb
salCategory:Malay lemmas#SALCategory:Malay adverbs#SALCategory:Malay entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- (colloquialCategory:Malay colloquialisms#SAL) alternative form of apa pasal
Maltese
Etymology
From ArabicCategory:Maltese terms inherited from Arabic#SALCategory:Maltese terms derived from Arabic#SAL صَالَ (ṣāla).
Pronunciation
Verb
sal (imperfect jsul, past participle misul)Category:Maltese lemmas#SALCategory:Maltese verbs#SALCategory:Maltese entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- to rear up
Conjugation
| positive forms | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | plural | |||||||
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
| perfect | m | solt | solt | sal | solna | soltu | salu | |
| f | salet | |||||||
| imperfect | m | nsul | ssul | jsul | nsulu | ssulu | jsulu | |
| f | ssul | |||||||
| imperative | sul | sulu | ||||||
Middle Dutch
Verb
salCategory:Middle Dutch non-lemma forms#SALCategory:Middle Dutch verb forms#SALCategory:Middle Dutch entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Mizo
Etymology
From Proto-Kuki-ChinCategory:Mizo terms inherited from Proto-Kuki-Chin#SALCategory:Mizo terms derived from Proto-Kuki-Chin#SAL *sal.
Noun
salCategory:Mizo lemmas#SALCategory:Mizo nouns#SALCategory:Mizo entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Derived terms
Further reading
- Lorrain, J. Herbert (1940), “sal”, in Dictionary of the Lushai language, Calcutta: Asiatic Society
Northern Kurdish
Etymology
From Proto-IranianCategory:Northern Kurdish terms inherited from Proto-Iranian#SALCategory:Northern Kurdish terms derived from Proto-Iranian#SAL *carHdáh. May have developped under the influence of Persian سال, as it may be in other Iranic languages, since it occurs as derived from *serd in more isolated Northwest Iranic languages, compare Zazaki serre, Parthian [Term?] (/sarδ/)Category:Parthian term requests#SAL and also Northern Kurdish sere, navsere.
Pronunciation
Noun
sal fCategory:Northern Kurdish lemmas#SALCategory:Northern Kurdish nouns#SALCategory:Northern Kurdish entries with incorrect language header#SALCategory:Northern Kurdish feminine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Category:Northern Kurdish 3-letter words#SALNorwegian Bokmål
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from DanishCategory:Norwegian Bokmål terms inherited from Danish#SALCategory:Norwegian Bokmål terms derived from Danish#SAL sal, from Old NorseCategory:Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse#SALCategory:Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse#SAL salr, from Proto-GermanicCategory:Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Germanic#SALCategory:Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Germanic#SAL *salą.
Noun
sal m (definite singular salen, indefinite plural saler, definite plural salene)Category:Norwegian Bokmål lemmas#SALCategory:Norwegian Bokmål nouns#SALCategory:Norwegian Bokmål entries with incorrect language header#SALCategory:Norwegian Bokmål masculine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Derived terms
Etymology 2
Category:Norwegian Bokmål terms derived from Norwegian Nynorsk#SALFrom Old NorseCategory:Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse#SALCategory:Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse#SAL sǫðull, from Proto-GermanicCategory:Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Germanic#SALCategory:Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Germanic#SAL *sadulaz. The inherited DanishCategory:Norwegian Bokmål terms inherited from Danish#SALCategory:Norwegian Bokmål terms derived from Danish#SAL spelling is sadel (now partially displaced). The spelling sal was reinforced by Nynorsk (see below), but the according pronunciation must have been common already in Dano-Norwegian and, in fact, was formerly not unknown in Denmark itself.
Noun
sal m (definite singular salen, indefinite plural saler, definite plural salene)Category:Norwegian Bokmål lemmas#SALCategory:Norwegian Bokmål nouns#SALCategory:Norwegian Bokmål entries with incorrect language header#SALCategory:Norwegian Bokmål masculine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- saddle (implement placed on an animal; but not usually on a two-wheeler, for which sete)
- (geologyCategory:nb:Geology#SAL, mathematicsCategory:nb:Mathematics#SAL) saddle (anticline)
- (musicCategory:nb:Music#SAL) saddle (on a stringed instrument)
Alternative forms
- sadel (less common in the literal sense, but predominant in figurative senses)
Derived terms
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
salCategory:Norwegian Bokmål non-lemma forms#SALCategory:Norwegian Bokmål verb forms#SALCategory:Norwegian Bokmål entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- singular imperative of sale (“to saddle”)
Etymology 4
Borrowed from Norwegian NynorskCategory:Norwegian Bokmål terms borrowed from Norwegian Nynorsk#SALCategory:Norwegian Bokmål terms derived from Norwegian Nynorsk#SAL sal.
Noun
sal n (definite singular salet, indefinite plural sal, definite plural sala or salene)Category:Norwegian Bokmål lemmas#SALCategory:Norwegian Bokmål nouns#SALCategory:Norwegian Bokmål entries with incorrect language header#SALCategory:Norwegian Bokmål neuter nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- form removed with the spelling reform of 1981; superseded by salgCategory:Norwegian Bokmål pre-1981 forms (“sale”)
References
Category:nb:Horse tack#SALNorwegian Nynorsk
Pronunciation
Etymology 1
From Old NorseCategory:Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse#SALCategory:Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse#SAL salr, from Proto-GermanicCategory:Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Germanic#SALCategory:Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic#SAL *saliz.
Noun
sal m (definite singular salen, indefinite plural salar, definite plural salane)Category:Norwegian Nynorsk lemmas#SALCategory:Norwegian Nynorsk nouns#SALCategory:Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header#SALCategory:Norwegian Nynorsk masculine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Derived terms
Etymology 2
Category:Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European#SALCategory:Norwegian Nynorsk terms derived from the Proto-Indo-European root *sed-#SALFrom Old NorseCategory:Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse#SALCategory:Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse#SAL sǫðull, from Proto-GermanicCategory:Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Germanic#SALCategory:Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic#SAL *sadulaz.
Noun
sal m (definite singular salen, indefinite plural salar, definite plural salane)Category:Norwegian Nynorsk lemmas#SALCategory:Norwegian Nynorsk nouns#SALCategory:Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header#SALCategory:Norwegian Nynorsk masculine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- a saddle
Related terms
Etymology 3
From Old NorseCategory:Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse#SALCategory:Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse#SAL sal (“payment”).
Noun
sal n (definite singular salet, indefinite plural sal, definite plural sala)Category:Norwegian Nynorsk lemmas#SALCategory:Norwegian Nynorsk nouns#SALCategory:Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header#SALCategory:Norwegian Nynorsk neuter nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- a sale
Related terms
References
- “sal” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
Category:nn:Horse tack#SALOld English
Etymology
From Proto-West GermanicCategory:Old English terms inherited from Proto-West Germanic#SALCategory:Old English terms derived from Proto-West Germanic#SAL *sail, from Proto-GermanicCategory:Old English terms inherited from Proto-Germanic#SALCategory:Old English terms derived from Proto-Germanic#SAL *sailą (“rope”).
Cognate with Old Saxon sēl (Dutch zeel), Old High German seil (German Seil).
Pronunciation
Noun
sāl mCategory:Old English lemmas#SALCategory:Old English nouns#SALCategory:Old English entries with incorrect language header#SALCategory:Old English masculine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Declension
Strong a-stem:
Descendants
Old Galician-Portuguese
Etymology
Inherited from LatinCategory:Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin#SALCategory:Old Galician-Portuguese terms derived from Latin#SAL salem. Cognate with Old Spanish sal f and Old French sel m.
Noun
sal m (plural sales)Category:Old Galician-Portuguese lemmas#SALCategory:Old Galician-Portuguese nouns#SALCategory:Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header#SALCategory:Old Galician-Portuguese masculine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Descendants
Further reading
Old Irish
Etymology
From Proto-CelticCategory:Old Irish terms inherited from Proto-Celtic#SALCategory:Old Irish terms derived from Proto-Celtic#SAL *salā.[1]
Noun
sal f (genitive saile)Category:Old Irish lemmas#SALCategory:Old Irish nouns#SALCategory:Old Irish entries with incorrect language header#SALCategory:Old Irish feminine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- dirt
- filth, stain
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 92d12
- .i. ní do is ainm du grés pullutum dun elled ass·lentar huanaib salaib corpt[h]aib acht is ainm cac[h] la cein du cach escmun as·lentar hua drochgnimaib.
- It is not for that the term pollutum refers to pollution whereby one is defiled by bodily stains; other times, it is also a term for every impure one who is defiled by bad deeds.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 92d12
Inflection
| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | salL | sailL | salaH |
| vocative | salL | sailL | salaH |
| accusative | sailN | sailL | salaH |
| genitive | saileH | salL | salN |
| dative | sailL | salaib | salaib |
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
Related terms
Descendants
Mutation
References
- ↑ Matasović, Ranko (2009), “*salā”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 319
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “sal”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Norse
Noun
salCategory:Old Norse non-lemma forms#SALCategory:Old Norse noun forms#SALCategory:Old Norse entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Old Spanish
Etymology
Inherited from LatinCategory:Old Spanish terms inherited from Latin#SALCategory:Old Spanish terms derived from Latin#SAL salem m. Cognate with Old Galician-Portuguese sal m and Old French sel m.
Pronunciation
Noun
sal fCategory:Old Spanish lemmas#SALCategory:Old Spanish nouns#SALCategory:Old Spanish entries with incorrect language header#SALCategory:Old Spanish feminine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL (plural sales)
- salt
- c. 1250, Alfonso X, Lapidario, f. 61r:
- Et ſu p̃priedat es de aborrecer la ſal tanto que biẽ parece que a entramas grand enemiztat. ca ſi las ponen en uno. quiebra la piedra ⁊ mueles; ⁊ la ſal pierde la ſalgadumbre que a en ella.Category:Old Spanish terms with quotations#SAL
- And its property is that it loathes salt so much that it would seem that there is a great enmity between them both, for if they are placed together, the stone breaks, and the salt loses all the saltiness within.
Related terms
Descendants
- Spanish: sal f (see there for further descendants)
Piedmontese
Etymology
From LatinCategory:Piedmontese terms inherited from Latin#SALCategory:Piedmontese terms derived from Latin#SAL salem.
Pronunciation
Noun
sal m or fCategory:Piedmontese lemmas#SALCategory:Piedmontese nouns#SALCategory:Piedmontese entries with incorrect language header#SALCategory:Piedmontese masculine nouns#SALCategory:Piedmontese feminine nouns#SALCategory:Piedmontese nouns with multiple genders#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Portuguese

Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈsal/ [ˈsaɫ]Category:Portuguese 1-syllable words#SALCategory:Portuguese terms with IPA pronunciation#SAL
- (Southern Portugal) IPA(key): /ˈsa.li/Category:Portuguese 2-syllable words#SALCategory:Portuguese terms with IPA pronunciation#SAL
Category:Portuguese terms with audio pronunciation#SALAudio (Portugal (Porto)): (file) - Rhymes: (Portugal) -al, (Brazil) -awCategory:Rhymes:Portuguese/al#SALCategory:Rhymes:Portuguese/al/1 syllable#SALCategory:Rhymes:Portuguese/aw#SALCategory:Rhymes:Portuguese/aw/1 syllable#SAL
- Hyphenation: sal
Etymology 1
Category:Portuguese terms derived from Proto-Italic#SALCategory:Portuguese terms inherited from Proto-Italic#SALCategory:Portuguese terms derived from Proto-Indo-European#SALInherited from Old Galician-PortugueseCategory:Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese#SALCategory:Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese#SAL sal, from LatinCategory:Portuguese terms inherited from Latin#SALCategory:Portuguese terms derived from Latin#SAL salem (“salt, wit”). Compare Galician sal.
Noun
sal m (plural sais)Category:Portuguese lemmas#SALCategory:Portuguese nouns#SALCategory:Portuguese countable nouns#SALCategory:Portuguese entries with incorrect language header#SALCategory:Portuguese masculine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- salt (sodium chloride, a substance used as a condiment and preservative)
- Synonyms: cloreto de sódio, sal de cozinha
- (chemistryCategory:pt:Chemistry#SAL) salt (any compound formed from the reaction of an acid with a base)
- (usually in the plural) bath salt (any of several inorganic salts sometimes added to bath water)
- Synonym: sal de banho
- (figurative) wit; the quality of being engaging
- Synonym: graça
Derived terms
Related terms
Descendants
Etymology 2
Noun
sal m (plural sais)Category:Portuguese lemmas#SALCategory:Portuguese nouns#SALCategory:Portuguese countable nouns#SALCategory:Portuguese entries with incorrect language header#SALCategory:Portuguese masculine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- (rareCategory:Portuguese terms with rare senses#SAL) sal (Shorea robusta, a dipterocarpaceous tree)
Further reading
- “sal”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “sal”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Rohingya
Alternative forms
- 𐴏𐴝𐴓𐴢 (sal) — Hanifi Rohingya script
Noun
sal (Hanifi spelling 𐴏𐴝𐴓𐴢)Category:Rohingya lemmas#SALCategory:Rohingya nouns#SALCategory:Rohingya entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Romanian
Etymology 1
Borrowed from Ottoman TurkishCategory:Romanian terms borrowed from Ottoman Turkish#SALCategory:Romanian terms derived from Ottoman Turkish#SAL شال (Turkish şal, from PersianCategory:Romanian terms derived from Persian#SAL شال (šâl).
Pronunciation
Noun
sal n (plural saluri)Category:Romanian lemmas#SALCategory:Romanian nouns#SALCategory:Romanian countable nouns#SALCategory:Romanian entries with incorrect language header#SALCategory:Romanian neuter nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Declension
Etymology 2
Shortened form of salut.
Pronunciation
Interjection
sal!Category:Romanian lemmas#SALCategory:Romanian interjections#SALCategory:Romanian entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Romansh
Alternative forms
Etymology
Category:Romansh terms derived from Proto-Italic#SALCategory:Romansh terms inherited from Proto-Italic#SALCategory:Romansh terms derived from Proto-Indo-European#SALFrom LatinCategory:Romansh terms inherited from Latin#SALCategory:Romansh terms derived from Latin#SAL salem.
Noun
sal mCategory:Romansh lemmas#SALCategory:Romansh nouns#SALCategory:Romansh entries with incorrect language header#SALCategory:Romansh masculine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- (Rumantsch GrischunCategory:Rumantsch Grischun#SAL, SursilvanCategory:Sursilvan Romansh#SAL, SutsilvanCategory:Sutsilvan Romansh#SAL, SurmiranCategory:Surmiran Romansh#SAL, ValladerCategory:Vallader Romansh#SAL) salt
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsal/ [ˈsal]Category:Spanish 1-syllable words#SALCategory:Spanish terms with IPA pronunciation#SAL
- Rhymes: -alCategory:Rhymes:Spanish/al#SALCategory:Rhymes:Spanish/al/1 syllable#SAL
- Syllabification: sal
Etymology 1
Category:Spanish terms derived from Proto-Italic#SALCategory:Spanish terms inherited from Proto-Italic#SALCategory:Spanish terms derived from Proto-Indo-European#SALCategory:Spanish terms inherited from Proto-Indo-European#SALInherited from Old SpanishCategory:Spanish terms inherited from Old Spanish#SALCategory:Spanish terms derived from Old Spanish#SAL sal, from LatinCategory:Spanish terms inherited from Latin#SALCategory:Spanish terms derived from Latin#SAL salem (compare Catalan sal f, French sel m, Italian sale m, Portuguese sal m, Romanian sare f; also English salt). It is not known how the noun became feminine.
Noun
sal f (plural sales)Category:Spanish lemmas#SALCategory:Spanish nouns#SALCategory:Spanish countable nouns#SALCategory:Spanish entries with incorrect language header#SALCategory:Spanish feminine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- salt; table salt
- Synonyms: sal común, sal de mesa
- (chemistryCategory:es:Chemistry#SAL) salt
- (Central AmericaCategory:Central American Spanish#SAL, MexicoCategory:Mexican Spanish#SAL, Dominican RepublicCategory:Dominican Spanish#SAL) bad luck, misfortune
Derived terms
Related terms
Descendants
Etymology 2
Verb
salCategory:Spanish non-lemma forms#SALCategory:Spanish verb forms#SALCategory:Spanish entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Further reading
- “sal”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Sumerian
Romanization
salCategory:Sumerian non-lemma forms#SALCategory:Sumerian romanizations#SALCategory:Sumerian entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- romanization of 𒊩 (sal)
Swedish
Etymology
From Old NorseCategory:Swedish terms derived from Old Norse#SAL salr, from Proto-GermanicCategory:Swedish terms derived from Proto-Germanic#SAL *saliz, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Swedish terms derived from Proto-Indo-European#SAL *sol-, *sel-.
Pronunciation
Noun
sal cCategory:Swedish lemmas#SALCategory:Swedish nouns#SALCategory:Swedish entries with incorrect language header#SALCategory:Swedish common-gender nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- a large room, a hall (often for more-or-less public activities)
- föreläsningssal
- lecture hall
- skolans matsal
- the school's dining hall
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | sal | sals |
| definite | salen | salens | |
| plural | indefinite | salar | salars |
| definite | salarna | salarnas |
Related terms
References
- “sal”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
- “sal”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
- “sal”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
Anagrams
Tat
Etymology
Noun
salCategory:Tat lemmas#SALCategory:Tat nouns#SALCategory:Tat entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Tocharian B
Adjective
salCategory:Tocharian B lemmas#SALCategory:Tocharian B adjectives#SALCategory:Tocharian B entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Turkish

Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Ottoman TurkishCategory:Turkish terms inherited from Ottoman Turkish#SALCategory:Turkish terms derived from Ottoman Turkish#SAL صال (sal, “raft; wine press”), from Proto-TurkicCategory:Turkish terms inherited from Proto-Turkic#SALCategory:Turkish terms derived from Proto-Turkic#SAL *sāl (“raft”). Cognate with Kazakh сал (sal).
Noun
sal (definite accusative salı, plural sallar)Category:Turkish lemmas#SALCategory:Turkish nouns#SALCategory:Turkish entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
Further reading
- “sal”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Ayverdi, İlhan (2010), “sal”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı
- Nişanyan, Sevan (2002–), “sal”, in Nişanyan Sözlük
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
salCategory:Turkish non-lemma forms#SALCategory:Turkish verb forms#SALCategory:Turkish entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Category:tr:Watercraft#SALVenetan
Alternative forms
Etymology
From LatinCategory:Venetan terms inherited from Latin#SALCategory:Venetan terms derived from Latin#SAL salem.
Noun
sal m (plural sałi)Category:Venetan lemmas#SALCategory:Venetan nouns#SALCategory:Venetan entries with incorrect language header#SALCategory:Venetan masculine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- salt (sodium chloride, non-chemical usage)
Noun
sal m (plural sali)Category:Venetan lemmas#SALCategory:Venetan nouns#SALCategory:Venetan entries with incorrect language header#SALCategory:Venetan masculine nouns#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
Volapük
Noun
sal (genitive sala, plural sals)Category:Volapük lemmas#SALCategory:Volapük nouns#SALCategory:Volapük entries with incorrect language header#SALCategory:Pages with entries#SALCategory:Pages with 47 entries#SAL
- salt
- 1952, Arie de Jong, Diatek nulik: Gospul ma ‚Matthaeus’. Kapit: V:
- Binols sal taleda; ab if sal vedonöv nensmelik, me kin osalöfükoy üfo?Category:Volapük terms with quotations#SAL
- You are salt for the earth. But if salt loses its taste, what can make it salty again?
Declension
Derived terms
Further reading
- “sal”, in Vödabuk (in English, Esperanto, and Volapük)
