sea

Translingual

Etymology

Most likely an abbreviation of EnglishCategory:Translingual terms derived from English#SEA SemaiCategory:Translingual abbreviations#SEA.

Symbol

seaCategory:Translingual lemmas#SEACategory:Translingual symbols#SEACategory:Translingual terms with redundant script codes#SEACategory:Translingual entries with incorrect language header#SEACategory:Pages with entries#SEACategory:Pages with 14 entries#SEA

  1. (international standards) ISO 639-3Category:ISO 639-3 language code for Semai.

See also

English

The sea.

Etymology

Inherited from Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#SEACategory:English terms derived from Middle English#SEA see, from Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#SEACategory:English terms derived from Old English#SEA , from Proto-West GermanicCategory:English terms inherited from Proto-West Germanic#SEACategory:English terms derived from Proto-West Germanic#SEA *saiwi (body of water), from Proto-GermanicCategory:English terms inherited from Proto-Germanic#SEACategory:English terms derived from Proto-Germanic#SEA *saiwiz, itself either:

Pronunciation

Noun

sea (plural seas)Category:English lemmas#SEACategory:English nouns#SEACategory:English countable nouns#SEACategory:English entries with incorrect language header#SEACategory:Pages with entries#SEACategory:Pages with 14 entries#SEA

  1. A large body of salt water.
    Synonyms: (UK, nautical and navy) ogin; briny (literary, U.K.)
    1. The ocean; the continuous body of salt water covering a majority of the Earth's surface.
      • 1611, The Holy Bible, [] (King James Version), London: [] Robert Barker, [], →OCLC, Leviticus 11:9, signature [K5], recto, column 2:
        These ſhal ye eat, of all that are in the waters: whatſoeuer hath finnes and ſcales in the waters, in the ſeas, and in the riuers, them ſhall ye eate.
        Category:English terms with quotations#SEA
      • 1719, Nicholas Rowe, “Book V”, in Lucan's Pharsalia: Translated into English Verse, Dublin: James Carson, page 183:
        At length the universal Wreck appear'd,/ To Cæsar's self, ev'n worthy to be fear'd./ Why all these Pains, this Toil of Fate (he cries)/ This Labour of the Seas, and Earth, and Skies?/ All Nature, and the Gods at once alarm'd,/ Against my little Boat and me are arm'd.
        Category:English terms with quotations#SEA
      • 1833, William Hazlitt, “Notes of a Journey Through France and Italy”, in Greenbank's Periodical Library, volume I, chapter 1, page 173:
        There is something in being near the sea, like the confines of eternity. It is a new element, a pure abstraction. The mind loves to hover on that which is endless, and forever the same. People wonder at a steam-boat, the invention of man, managed by man, that makes its liquid path like an iron railway through the sea—I wonder at the sea itself, that vast Leviathan, rolled round the earth, smiling in its sleep, waked into fury, fathomless, boundless, a huge world of water-drops.—Whence is it, whither goes it, is it of eternity, or of nothing?
        Category:English terms with quotations#SEA
      • 1922 March, J. S. Fletcher, “The Mystery of Ravensdene Court”, in Everybody's Magazine, volume XLVI, number 3, page 162:
        As we stood there watching, the long yellow light on the eastern horizon suddenly changed in color—first to a roseate flush, then to a warm crimson; the scenes round us, sky, sea, and land, brightened as if by magic.
        Category:English terms with quotations#SEA
    2. A body of salt water smaller than an ocean, generally forming part of, or connecting with, an ocean or a larger sea.
      The Mediterranean Sea, the Caribbean Sea, the Sea of Crete, etc.
      Category:English terms with usage examples#SEA
  2. A lake, especially if large or if salty or brackish.
    The Caspian Sea, the Sea of Galilee, the Salton Sea, etc.Category:English terms with usage examples#SEA
  3. A single wave; billow.
    • 1792, William Bligh, chapter II, in A Voyage to the South Sea, [] in His Majesty’s Ship The Bounty, [], London: [] George Nicol, [], →OCLC, page 14:
      One ſea broke away the ſpare yards and ſpars out of the ſtarboard main chains. Another heavy ſea broke into the ſhip and ſtove all the boats. Several caſks of beer, that had been laſhed upon deck, were broke looſe and waſhed overboard, and it was not without great difficulty and riſk that we were able to ſecure the boats from being waſhed away entirely.
      Category:English terms with quotations#SEA
    • 1881, P. Chr. Asbjörnsen [i.e., Peter Christen Asbjørnsen], “Mackerel Trolling”, in H. L. Brækstad, transl., Round the Yule Log. Norwegian Folk and Fairy Tales, London: Sampson Low, Marston, Searle, & Rivington, →OCLC, page 187:
      'If they buy three cords of birch logs,' said the witch, 'but they must be exact measure—and no bargaining about the price, and if they throw overboard the one cord of logs, piece by piece, when the first sea comes, and the other cord, piece by piece, when the second sea comes, and the third cord, piece by piece, when the third sea comes, then it's all over with us.'
      Category:English terms with quotations#SEA
  4. The swell of the sea, especially when high or rough.
    • 1913, Edgar Rice Burroughs, The Return of Tarzan, New York: Ballantine Books, published 1963, page 150:
      “Where can they be?” he cried. “They cannot have gone down, for there has been no sea, and they were afloat after the yacht sank—I saw them all.”
      Category:English terms with quotations#SEA
    • 1952, Ernest Hemingway, The Old Man and the Sea:
      There was a small sea rising with the wind coming up from the east and at noon the old man's left hand was uncramped.
      Category:English terms with quotations#SEA
    • 2020 June 8, National Weather Service Boston, 2:38 PM EDT marine forecast
      High pressure will maintain light winds and flat seas through Tue night. ... Potential for briefly choppy 3 ft seas near South Coast...
  5. (attributive, in combination) Living or used in or on the sea; of, near, or like the sea.
    Seaman, sea gauge, sea monster, sea horse, sea level, seaworthy, seaport, seaboard, etc.Category:English terms with usage examples#SEA
  6. (figurative) Anything resembling the vastness or turbulence of the sea in mass, size or quantity.
  7. (physicsCategory:en:Physics#SEA) A constant flux of gluons splitting into quarks, which annihilate to produce further gluons.
  8. (planetologyCategory:en:Planetology#SEA) A large, dark plain of rock; a mare.
    The Apollo 11 mission landed in the Sea of Tranquility.Category:English terms with usage examples#SEA
  9. (planetologyCategory:en:Planetology#SEA) A very large lake of liquid hydrocarbon.

Derived terms

Proper nouns
Common nouns
Terms derived from sea (species)
Terms derived from sea (other)

Translations

See also

See also

References

  1. Vladimir Orel (2003), “*saiwiz”, in A Handbook of Germanic Etymology, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 314
  2. Kroonen, Guus (2013), “*saiwi-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 423
  3. Kroonen, Guus (2013), “*sīhwan-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 435–436

Further reading

Anagrams

Category:en:Bodies of water#SEACategory:en:Landforms#SEACategory:en:Seas#SEA

Cimbrian

Etymology

From Middle High GermanCategory:Cimbrian terms inherited from Middle High German#SEACategory:Cimbrian terms derived from Middle High German#SEA , from Old High GermanCategory:Cimbrian terms inherited from Old High German#SEACategory:Cimbrian terms derived from Old High German#SEA sēo, from Proto-West GermanicCategory:Cimbrian terms inherited from Proto-West Germanic#SEACategory:Cimbrian terms derived from Proto-West Germanic#SEA *saiwi, from Proto-GermanicCategory:Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic#SEACategory:Cimbrian terms derived from Proto-Germanic#SEA *saiwiz (sea, ocean). Cognate with German See, English sea.

Noun

sea mCategory:Cimbrian lemmas#SEACategory:Cimbrian nouns#SEACategory:Cimbrian entries with incorrect language header#SEACategory:Cimbrian masculine nouns#SEACategory:Pages with entries#SEACategory:Pages with 14 entries#SEA

  1. (LusernaCategory:Luserna Cimbrian#SEA) lake

References

Category:cim:Landforms#SEACategory:cim:Water#SEA

Estonian

Category:Requests for attention concerning Estonian#SEACategory:attention lacking explanation#SEA

Noun

seaCategory:Estonian non-lemma forms#SEACategory:Estonian noun forms#SEACategory:Estonian entries with incorrect language header#SEACategory:Pages with entries#SEACategory:Pages with 14 entries#SEA

  1. genitive singular of siga

Garo

Verb

seaCategory:Garo lemmas#SEACategory:Garo verbs#SEACategory:Garo entries with incorrect language header#SEACategory:Pages with entries#SEACategory:Pages with 14 entries#SEA

  1. to write

Derived terms

Irish

Alternative forms

Etymology

is + ea (literally, "it is")

Pronunciation

Adverb

seaCategory:Irish lemmas#SEACategory:Irish adverbs#SEACategory:Irish entries with incorrect language header#SEACategory:Pages with entries#SEACategory:Pages with 14 entries#SEA

  1. yes (to copula questions)
  2. right, well (topic introducer)

Usage notes

This is a contraction of an affirmative response to a question, and is found in response to questions where the key verb is is or a present tense form thereof:

Q: An féidir leat cuidiú liom? — "Can you help me?" (literally, "Possible for you to help me?")
A: Sea. — "Yes."

Informally it may also be found as the answer to a question with a main verb, though this is considered incorrect. The standard response to such a question is to repeat the verb:

Q: Ar chuala tú mé? — "Did you hear me?"
A: Chuala. — "Yes" (literally, "Heard") or informally Sea.

Antonyms

Middle English

Noun

seaCategory:Middle English alternative forms#SEACategory:Middle English entries with incorrect language header#SEACategory:Pages with entries#SEACategory:Pages with 14 entries#SEA

  1. (Early Middle EnglishCategory:Early Middle English#SEA or Late Middle EnglishCategory:Late Middle English#SEA) alternative form of see (sea)

Mòcheno

Etymology

Category:Mòcheno terms derived from Proto-Indo-European#SEACategory:Mòcheno terms derived from the Proto-Indo-European root *seykʷ-#SEA

From Middle High GermanCategory:Mòcheno terms inherited from Middle High German#SEACategory:Mòcheno terms derived from Middle High German#SEA , from Old High GermanCategory:Mòcheno terms inherited from Old High German#SEACategory:Mòcheno terms derived from Old High German#SEA sēo, from Proto-West GermanicCategory:Mòcheno terms inherited from Proto-West Germanic#SEACategory:Mòcheno terms derived from Proto-West Germanic#SEA *saiwi, from Proto-GermanicCategory:Mòcheno terms inherited from Proto-Germanic#SEACategory:Mòcheno terms derived from Proto-Germanic#SEA *saiwiz (sea, ocean). Cognate with German See, English sea.

Noun

sea mCategory:Mòcheno lemmas#SEACategory:Mòcheno nouns#SEACategory:Mòcheno entries with incorrect language header#SEACategory:Mòcheno masculine nouns#SEACategory:Pages with entries#SEACategory:Pages with 14 entries#SEA

  1. lake

References

Category:mhn:Landforms#SEACategory:mhn:Water#SEA

Old Irish

Determiner

seaCategory:Old Irish lemmas#SEACategory:Old Irish determiners#SEACategory:Old Irish entries with incorrect language header#SEACategory:Pages with entries#SEACategory:Pages with 14 entries#SEA

  1. alternative spelling of so

Old Swedish

Alternative forms

Etymology

From Old NorseCategory:Old Swedish terms inherited from Old Norse#SEACategory:Old Swedish terms derived from Old Norse#SEA séa (West Norse sjá), from Proto-GermanicCategory:Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic#SEACategory:Old Swedish terms derived from Proto-Germanic#SEA *sehwaną.

Verb

sēaCategory:Old Swedish lemmas#SEACategory:Old Swedish verbs#SEACategory:Old Swedish entries with incorrect language header#SEACategory:Pages with entries#SEACategory:Pages with 14 entries#SEA

  1. to see

Conjugation

Descendants

Plautdietsch

Adverb

seaCategory:Plautdietsch lemmas#SEACategory:Plautdietsch adverbs#SEACategory:Plautdietsch entries with incorrect language header#SEACategory:Pages with entries#SEACategory:Pages with 14 entries#SEA

  1. very, intensely

Spanish

Pronunciation

Verb

seaCategory:Spanish non-lemma forms#SEACategory:Spanish verb forms#SEACategory:Spanish entries with incorrect language header#SEACategory:Pages with entries#SEACategory:Pages with 14 entries#SEA

  1. inflection of ser:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

See also

Tongan

Etymology

Borrowed from EnglishCategory:Tongan terms borrowed from English#SEACategory:Tongan terms derived from English#SEA chair.

Noun

seaCategory:Tongan lemmas#SEACategory:Tongan nouns#SEACategory:Tongan entries with incorrect language header#SEACategory:Pages with entries#SEACategory:Pages with 14 entries#SEA

  1. chair

Wolio

Etymology

From Proto-Malayo-PolynesianCategory:Wolio terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian#SEACategory:Wolio terms derived from Proto-Malayo-Polynesian#SEA *səjəm.

Pronunciation

Noun

seaCategory:Wolio lemmas#SEACategory:Wolio nouns#SEACategory:Wolio entries with incorrect language header#SEACategory:Pages with entries#SEACategory:Pages with 14 entries#SEA

  1. ant

References

  • Anceaux, Johannes C. (1987), Wolio Dictionary (Wolio-English-Indonesian) / Kamus Bahasa Wolio (Wolio-Inggeris-Indonesia), Dordrecht: Foris
Category:wlo:Insects#SEA
Category:Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations Category:Cantonese terms with redundant transliterations Category:Cimbrian lemmas Category:Cimbrian masculine nouns Category:Cimbrian nouns Category:Cimbrian terms derived from Middle High German Category:Cimbrian terms derived from Old High German Category:Cimbrian terms derived from Proto-Germanic Category:Cimbrian terms derived from Proto-West Germanic Category:Cimbrian terms inherited from Middle High German Category:Cimbrian terms inherited from Old High German Category:Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic Category:Cimbrian terms inherited from Proto-West Germanic Category:Early Middle English Category:Eastern Min terms with redundant transliterations Category:English 1-syllable words Category:English countable nouns Category:English lemmas Category:English nouns Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old English Category:English terms derived from Proto-Germanic Category:English terms derived from Proto-Indo-European Category:English terms derived from Proto-West Germanic Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms inherited from Old English Category:English terms inherited from Proto-Germanic Category:English terms inherited from Proto-West Germanic Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with homophones Category:English terms with quotations Category:English terms with usage examples Category:Entries using missing taxonomic name (family) Category:Entries using missing taxonomic name (species) Category:Entries with translation boxes Category:Estonian non-lemma forms Category:Estonian noun forms Category:Gan terms with redundant transliterations Category:Garo lemmas Category:Garo verbs Category:ISO 639-3 Category:Irish adverbs Category:Irish lemmas Category:Irish terms with IPA pronunciation Category:Jin terms with redundant transliterations Category:Late Middle English Category:Luserna Cimbrian Category:Mandarin terms with redundant transliterations Category:Middle English alternative forms Category:Mòcheno lemmas Category:Mòcheno masculine nouns Category:Mòcheno nouns Category:Mòcheno terms derived from Middle High German Category:Mòcheno terms derived from Old High German Category:Mòcheno terms derived from Proto-Germanic Category:Mòcheno terms derived from Proto-Indo-European Category:Mòcheno terms derived from Proto-West Germanic Category:Mòcheno terms derived from the Proto-Indo-European root *seykʷ- Category:Mòcheno terms inherited from Middle High German Category:Mòcheno terms inherited from Old High German Category:Mòcheno terms inherited from Proto-Germanic Category:Mòcheno terms inherited from Proto-West Germanic Category:Northern Min terms with redundant transliterations Category:Old Irish determiners Category:Old Irish lemmas Category:Old Swedish lemmas Category:Old Swedish strong verbs Category:Old Swedish terms derived from Old Norse Category:Old Swedish terms derived from Proto-Germanic Category:Old Swedish terms inherited from Old Norse Category:Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic Category:Old Swedish verbs Category:Pages using the WikiHiero extension Category:Pages with 14 entries Category:Pages with entries Category:Plautdietsch adverbs Category:Plautdietsch lemmas Category:Requests for attention concerning Estonian Category:Requests for attention concerning Northern Mansi Category:Requests for review of Northern Mansi translations Category:Requests for review of Paraguayan Guarani translations Category:Requests for translations into Marwari Category:Requests for translations into Walloon Category:Rhymes:English/iː Category:Rhymes:English/iː/1 syllable Category:Rhymes:Spanish/ea Category:Rhymes:Spanish/ea/2 syllables Category:Sindhi links with redundant target parameters Category:Spanish 2-syllable words Category:Spanish non-lemma forms Category:Spanish terms with IPA pronunciation Category:Spanish verb forms Category:Terms with Abaza translations Category:Terms with Abkhaz translations Category:Terms with Acehnese translations Category:Terms with Afar translations Category:Terms with Afrikaans translations Category:Terms with Ainu translations Category:Terms with Akan translations Category:Terms with Akkadian translations Category:Terms with Aklanon translations Category:Terms with Albanian translations Category:Terms with Alemannic German translations Category:Terms with Alutor translations Category:Terms with Amharic translations Category:Terms with Ancient Greek translations Category:Terms with Andi translations Category:Terms with Antillean Creole translations Category:Terms with Ao translations Category:Terms with Arabic translations Category:Terms with Aragonese translations Category:Terms with Aramaic translations Category:Terms with Archi translations Category:Terms with Armenian translations Category:Terms with Aromanian translations Category:Terms with Assamese translations Category:Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations Category:Terms with Asturian translations Category:Terms with Atayal translations Category:Terms with Avar translations Category:Terms with Aymara translations Category:Terms with Azerbaijani translations Category:Terms with Balinese translations Category:Terms with Bashkir translations Category:Terms with Basque translations Category:Terms with Bau Bidayuh translations Category:Terms with Belarusian translations Category:Terms with Bengali translations Category:Terms with Bhojpuri translations Category:Terms with Bislama translations Category:Terms with Blackfoot translations Category:Terms with Breton translations Category:Terms with Brunei Malay translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Burmese translations Category:Terms with Buryat translations Category:Terms with Caló translations Category:Terms with Cantonese translations Category:Terms with Carpathian Rusyn translations Category:Terms with Catalan translations Category:Terms with Cebuano translations Category:Terms with Central Kurdish translations Category:Terms with Central Melanau translations Category:Terms with Chechen translations Category:Terms with Cherokee translations Category:Terms with Chichewa translations Category:Terms with Choctaw translations Category:Terms with Chukchi translations Category:Terms with Chuvash translations Category:Terms with Classical Syriac translations Category:Terms with Coptic translations Category:Terms with Cornish translations Category:Terms with Corsican translations Category:Terms with Cree translations Category:Terms with Crimean Tatar translations Category:Terms with Czech translations Category:Terms with Dalmatian translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Dhivehi translations Category:Terms with Dolgan translations Category:Terms with Dungan translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with East Circassian translations Category:Terms with Eastern Mari translations Category:Terms with Eastern Min translations Category:Terms with Egyptian translations Category:Terms with Erzya translations Category:Terms with Esperanto translations Category:Terms with Estonian translations Category:Terms with Even translations Category:Terms with Evenki translations Category:Terms with Ewe translations Category:Terms with Extremaduran translations Category:Terms with Farefare translations Category:Terms with Faroese translations Category:Terms with Fataluku translations Category:Terms with Fijian translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with French translations Category:Terms with Friulian translations Category:Terms with Gagauz translations Category:Terms with Galician translations Category:Terms with Gan translations Category:Terms with Ge'ez translations Category:Terms with Georgian translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Goguryeo translations Category:Terms with Gothic translations Category:Terms with Greek translations Category:Terms with Greenlandic translations Category:Terms with Gujarati translations Category:Terms with Gulf Arabic translations Category:Terms with Haitian Creole translations Category:Terms with Hakka translations Category:Terms with Hawaiian translations Category:Terms with Hebrew translations Category:Terms with Higaonon translations Category:Terms with Hijazi Arabic translations Category:Terms with Hiligaynon translations Category:Terms with Hindi translations Category:Terms with Hittite translations Category:Terms with Hokkien translations Category:Terms with Hungarian translations Category:Terms with Iban translations Category:Terms with Icelandic translations Category:Terms with Ido translations Category:Terms with Igbo translations Category:Terms with Indonesian translations Category:Terms with Ingush translations Category:Terms with Interlingua translations Category:Terms with Iranian Persian translations Category:Terms with Iranun translations Category:Terms with Irish translations Category:Terms with Isoko translations Category:Terms with Istriot translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Japanese translations Category:Terms with Jarawa translations Category:Terms with Javanese translations Category:Terms with Jeju translations Category:Terms with Jin translations Category:Terms with Jurchen translations Category:Terms with Kabuverdianu translations Category:Terms with Kalmyk translations Category:Terms with Kannada translations Category:Terms with Kapampangan translations Category:Terms with Karachay-Balkar translations Category:Terms with Karakalpak translations Category:Terms with Karelian translations Category:Terms with Kashubian translations Category:Terms with Kazakh translations Category:Terms with Khmer translations Category:Terms with Kinaray-a translations Category:Terms with Komi-Zyrian translations Category:Terms with Korean translations Category:Terms with Koryak translations Category:Terms with Kumyk translations Category:Terms with Kyrgyz translations Category:Terms with Lakota translations Category:Terms with Lampung Api translations Category:Terms with Lao translations Category:Terms with Latgalian translations Category:Terms with Latin translations Category:Terms with Latvian translations Category:Terms with Lezgi translations Category:Terms with Ligurian translations Category:Terms with Lingala translations Category:Terms with Lithuanian translations Category:Terms with Livonian translations Category:Terms with Lombard translations Category:Terms with Lower Sorbian translations Category:Terms with Luganda translations Category:Terms with Lushootseed translations Category:Terms with Luxembourgish translations Category:Terms with Lü translations Category:Terms with Macedonian translations Category:Terms with Madurese translations Category:Terms with Maguindanao translations Category:Terms with Malagasy translations Category:Terms with Malay translations Category:Terms with Malayalam translations Category:Terms with Maltese translations Category:Terms with Mambae translations Category:Terms with Manchu translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Mansaka translations Category:Terms with Manx translations Category:Terms with Maranao translations Category:Terms with Marathi translations Category:Terms with Mazanderani translations Category:Terms with Mehri translations Category:Terms with Middle English translations Category:Terms with Mirandese translations Category:Terms with Moksha translations Category:Terms with Mongolian translations Category:Terms with Mori Bawah translations Category:Terms with Moroccan Arabic translations Category:Terms with Mulam translations Category:Terms with Mòcheno translations Category:Terms with Māori translations Category:Terms with Nahuatl translations Category:Terms with Nanai translations Category:Terms with Navajo translations Category:Terms with Neapolitan translations Category:Terms with Nepali translations Category:Terms with Ngarrindjeri translations Category:Terms with Ngazidja Comorian translations Category:Terms with Nivkh translations Category:Terms with Norman translations Category:Terms with North Frisian translations Category:Terms with Northern Kurdish translations Category:Terms with Northern Mansi translations Category:Terms with Northern Min translations Category:Terms with Northern Ohlone translations Category:Terms with Northern Sami translations Category:Terms with Norwegian Bokmål translations Category:Terms with Norwegian Nynorsk translations Category:Terms with Occitan translations Category:Terms with Odia translations Category:Terms with Ojibwe translations Category:Terms with Old Anatolian Turkish translations Category:Terms with Old Church Slavonic translations Category:Terms with Old East Slavic translations Category:Terms with Old English translations Category:Terms with Old Irish translations Category:Terms with Old Javanese translations Category:Terms with Old Norse translations Category:Terms with Old Occitan translations Category:Terms with Old Prussian translations Category:Terms with Old Saxon translations Category:Terms with Oromo translations Category:Terms with Ossetian translations Category:Terms with Ottoman Turkish translations Category:Terms with Pali translations Category:Terms with Pannonian Rusyn translations Category:Terms with Papiamentu translations Category:Terms with Paraguayan Guarani translations Category:Terms with Pashto translations Category:Terms with Persian translations Category:Terms with Plautdietsch translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Punjabi translations Category:Terms with Quechua translations Category:Terms with Rohingya translations Category:Terms with Romagnol translations Category:Terms with Romani translations Category:Terms with Romanian translations Category:Terms with Romansh translations Category:Terms with Russian translations Category:Terms with Rwanda-Rundi translations Category:Terms with Saho translations Category:Terms with Samoan translations Category:Terms with Sanskrit translations Category:Terms with Sardinian translations Category:Terms with Sasak translations Category:Terms with Scots translations Category:Terms with Scottish Gaelic translations Category:Terms with Serbo-Croatian translations Category:Terms with Shan translations Category:Terms with Sicilian translations Category:Terms with Sindhi translations Category:Terms with Sinhalese translations Category:Terms with Slovak translations Category:Terms with Slovene translations Category:Terms with Somali translations Category:Terms with Southern Altai translations Category:Terms with Spanish translations Category:Terms with Sranan Tongo translations Category:Terms with Sumbawa translations Category:Terms with Sundanese translations Category:Terms with Swahili translations Category:Terms with Swedish translations Category:Terms with Tabasaran translations Category:Terms with Tagalog translations Category:Terms with Tahitian translations Category:Terms with Tai Dam translations Category:Terms with Tajik translations Category:Terms with Talysh translations Category:Terms with Tamil translations Category:Terms with Tarifit translations Category:Terms with Tashelhit translations Category:Terms with Tatar translations Category:Terms with Tausug translations Category:Terms with Telugu translations Category:Terms with Ternate translations Category:Terms with Tetum translations Category:Terms with Thai translations Category:Terms with Tibetan translations Category:Terms with Tigrinya translations Category:Terms with Tocharian A translations Category:Terms with Tocharian B translations Category:Terms with Tok Pisin translations Category:Terms with Tongan translations Category:Terms with Tupinambá translations Category:Terms with Turkish translations Category:Terms with Turkmen translations Category:Terms with Tày translations Category:Terms with Udihe translations Category:Terms with Udmurt translations Category:Terms with Ukrainian translations Category:Terms with Unami translations Category:Terms with Upper Sorbian translations Category:Terms with Urdu translations Category:Terms with Urum translations Category:Terms with Uyghur translations Category:Terms with Uzbek translations Category:Terms with Venetan translations Category:Terms with Veps translations Category:Terms with Vietnamese translations Category:Terms with Vilamovian translations Category:Terms with Volapük translations Category:Terms with Vurës translations Category:Terms with Welsh translations Category:Terms with West Circassian translations Category:Terms with West Coast Bajau translations Category:Terms with West Frisian translations Category:Terms with Western Bukidnon Manobo translations Category:Terms with Western Mari translations Category:Terms with White Hmong translations Category:Terms with Woiwurrung translations Category:Terms with Wolof translations Category:Terms with Wu translations Category:Terms with Xhosa translations Category:Terms with Xiang translations Category:Terms with Yaghnobi translations Category:Terms with Yakut translations Category:Terms with Yiddish translations Category:Terms with Yoruba translations Category:Terms with Yup'ik translations Category:Terms with Yámana translations Category:Terms with Zazaki translations Category:Terms with Zealandic translations Category:Terms with Zhuang translations Category:Terms with Zulu translations Category:Tongan lemmas Category:Tongan nouns Category:Tongan terms borrowed from English Category:Tongan terms derived from English Category:Translingual abbreviations Category:Translingual lemmas Category:Translingual symbols Category:Translingual terms derived from English Category:Translingual terms with redundant script codes Category:Urdu terms with redundant transliterations Category:Wolio lemmas Category:Wolio nouns Category:Wolio terms derived from Proto-Malayo-Polynesian Category:Wolio terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian Category:Wolio terms with IPA pronunciation Category:Xiang terms with redundant transliterations Category:Yiddish terms with non-redundant manual transliterations Category:attention lacking explanation Category:cim:Landforms Category:cim:Water Category:en:Bodies of water Category:en:Landforms Category:en:Physics Category:en:Planetology Category:en:Seas Category:mhn:Landforms Category:mhn:Water Category:wlo:Insects