will
English
Pronunciation
- IPA(key): /wɪl/Category:English 1-syllable words#WILLCategory:English terms with IPA pronunciation#WILL
- (Received Pronunciation, US) IPA(key): [wɪɫ]Category:English terms with IPA pronunciation#WILL, enPR: wĭl
Category:English terms with audio pronunciation#WILLAudio (Southern England): (file)
Category:English terms with audio pronunciation#WILLAudio (US): (file) - (l-vocalizing: UK, General Australian, New Zealand) IPA(key): [wɪo̯], [wɪʊ̯]Category:English terms with IPA pronunciation#WILL
- Rhymes: -ɪlCategory:Rhymes:English/ɪl#WILLCategory:Rhymes:English/ɪl/1 syllable#WILL
Etymology 1
Category:English terms derived from Proto-Indo-European#WILLCategory:English terms derived from the Proto-Indo-European root *welh₁-#WILLFrom Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#WILLCategory:English terms derived from Middle English#WILL willen, wullen, wollen, from Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#WILLCategory:English terms derived from Old English#WILL willan (“to want”), from Proto-West GermanicCategory:English terms inherited from Proto-West Germanic#WILLCategory:English terms derived from Proto-West Germanic#WILL *willjan, from Proto-GermanicCategory:English terms inherited from Proto-Germanic#WILLCategory:English terms derived from Proto-Germanic#WILL *wiljaną, from Proto-Indo-EuropeanCategory:English terms derived from Proto-Indo-European#WILL *welh₁- (“to choose, wish”).
Cognate with Yola ill, weel, well, will, woul, wull (“will”), North Frisian wale, wel (“to want”), Saterland Frisian and West Frisian wolle (“to want”), Alemannic German and Central Franconian welle (“to want”), Cimbrian béllan, bölln (“to want”), Dutch willen (“to want”), German wollen (“to want”), Low German wüllen (“to want; will”), Luxembourgish wëllen (“to want”), Yiddish וועלן (veln, “to want”), Danish and Norwegian Bokmål ville (“to want”), Faroese, Icelandic, and Swedish vilja (“to want”), Jamtish vili (“to want; wish”), Norwegian Nynorsk vilja, vilje (“want; will”), Gothic 𐍅𐌹𐌻𐌾𐌰𐌽 (wiljan, “to want”); also Latin velle (“wish”, verb), voleō, volo (“to please, to wish; to want”), French vouloir (“to want”), Italian volere (“to want”), Irish fleá, fleadh (“feast”), Scottish Gaelic fleadh (“feast”), Welsh gwledd (“banquet, feast”), Lithuanian viltis (“to hope; to rely; to expect”), Czech velet (“to command”), volit (“to choose; to elect”), Polish woleć (“to prefer”), Russian во́ля (vólja, “freedom”), во́льный (vólʹnyj, “free”), веле́ть (velétʹ, “to command, to enjoin, to order”), Ukrainian воля (volja, “freedom, liberty, will”), вільний (vilʹnyj, “free”), веліти (velity, “to will, to order, to command”), воліти (volity, “to will, to prefer”), Old Armenian գեղձ (gełj, “desire, wish”), Sanskrit वृणीते (vṛṇīte), वृणोति (vṛṇoti, “to choose”). The verb is not always distinguishable from Etymology 3, below.
(indicating future action): Compare typologically Bulgarian ще (šte), Macedonian ќе (ḱe), Serbo-Croatian хтети (< Proto-Slavic *xotěti).
Alternative forms
- 'll (contraction)
- vill, weel (pronunciation spelling)
- wil, wille, woll, wyll (obsolete)
Verb
will (third-person singular simple present will, present participle willing, simple past would, no past participle)Category:English lemmas#WILLCategory:English verbs#WILLCategory:English entries with incorrect language header#WILLCategory:Pages with entries#WILLCategory:Pages with 7 entries#WILL
- (auxiliaryCategory:English auxiliary verbs#WILL) Used to express the future tense, sometimes with an implication of volition or determination when used in the first person. Compare shall. [from 10th c.]
- Do not forget, will you?Category:English terms with usage examples#WILL
- Will you be doing the shopping this evening? If so, will you do mine too, please?Category:English terms with usage examples#WILL
- Won't you have another glass of wine? — No, I think I’ll go to bed.Category:English terms with usage examples#WILL
- Can somebody lend me a hand? — I will.Category:English terms with usage examples#WILL
- I'm going to quit smoking. I really will!Category:English terms with usage examples#WILL
- The President will arrive at 10.00 — Will she be wanting lunch?Category:English terms with usage examples#WILL
- If you will come this way, I’ll show you your bedroom.Category:English terms with usage examples#WILL
- I said I’d help, and help I will.Category:English terms with usage examples#WILL
- If your sis won’t be here on Thu, we’d better cancel the booking. — I will pray that she arrives on time.Category:English terms with usage examples#WILL
- That'll be £69.99, please. Last for ever this pair of jeans sure will.Category:English terms with usage examples#WILL
- This breakthrough will mean that we spend less on the electricity bill.Category:English terms with usage examples#WILL
- We'll finish ours sooner than you (do/will).Category:English terms with usage examples#WILL
- Dad, will you take me to the park? Will you, please? — Will you be quiet! I'm on the phone.Category:English terms with usage examples#WILL
- I'll hold that for you, shall I?Category:English terms with usage examples#WILL
- The baby will surely have green eyes, because both parents have.Category:English terms with usage examples#WILL
- c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, (please specify the scene number in lowercase Roman numerals)]:
- Good fool, as ever thou wilt deserve well at my hand, help me to a candle, and pen, ink and paper : as I am a gentleman, I will live to be thankful to thee for’t.Category:English terms with quotations#WILL
- 1859, Charles Dickens, chapter 4, in A Tale of Two Cities, London: Chapman and Hall, […], →OCLC:
- “I will, with your leave, relate to you, miss, the story of one of our customers.”Category:English terms with quotations#WILL
- 1958 January, 'Borderer', “Ten Years of British Railways”, in Railway Magazine, page 12:
- In the first place, although many people wanted nationalisation and it became the will of Parliament, there were many other people who did not want it, have never willingly accepted it, and never will.Category:English terms with quotations#WILL
- (auxiliaryCategory:English auxiliary verbs#WILL) To be able to, to have the capacity to. [from 14th c.]
- Unfortunately, only one of these gloves will actually fit over my hand.Category:English terms with usage examples#WILL
- (auxiliaryCategory:English auxiliary verbs#WILL) Expressing a present tense or perfect tense with some conditional or subjective weakening: "will turn out to", "must by inference". [from 15th c.]
- He will be home by now. He always gets home before 6 o'clock.Category:English terms with usage examples#WILL
- I can't find my umbrella. I will've left it at home this morning.Category:English terms with usage examples#WILL
- I’ll kill anybody who touches my car.Category:English terms with usage examples#WILL
- 2007, Edward Jesko, The Polish:
- “That will be five zloty.” I reached into my pocket and came up with some coins.Category:English terms with quotations#WILL
- 2012, Penny Freedman, All The Daughters:
- Unless she diverted on the ten minute walk home, she’ll have got home at about half past.Category:English terms with quotations#WILL
- (auxiliaryCategory:English auxiliary verbs#WILL) To habitually do (a given action). [from 9th c.]
- People will talk.Category:English terms with usage examples#WILL
- I will fall in love with the wrong women time and again.Category:English terms with usage examples#WILL
- The shapes of clouds will often remind us of animals.Category:English terms with usage examples#WILL
- Most nights I'll read a little before going to sleep.Category:English terms with usage examples#WILL
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Luke 17:7–8:
- But which of you hauing a seruant plowing, or feeding cattell, will say vnto him by & by when he is come from the field, Goe and sit downe to meate? And will not rather say vnto him, Make ready wherewith I may suppe, and gird thy selfe, and serue me, till I haue eaten and drunken: and afterward thou shalt eate and drinke.Category:English terms with quotations#WILL
- 1994, Nelson Mandela, Long Walk to Freedom: The Autobiography of Nelson Mandela, London: Abacus, published 2010, page 28:
- As young men will, I did my best to appear suave and sophisticated.Category:English terms with quotations#WILL
- 2009, Stephen Bayley, The Telegraph, 24 Sep 09:
- How telling is it that many women will volunteer for temporary disablement by wearing high heeled shoes that hobble them?Category:English terms with quotations#WILL
- 2011, “Connubial bliss in America”, in The Economist:
- So far neither side has scored a decisive victory, though each will occasionally claim one.Category:English terms with quotations#WILL
- (auxiliaryCategory:English auxiliary verbs#WILL) To choose or agree to (do something); used to express intention but without any temporal connotations, often in questions and negation. [from 10th c.]
- Will you marry me?Category:English terms with usage examples#WILL
- What will you drink?Category:English terms with usage examples#WILL
- I’ve told him three times, but he won’t take his medicine.Category:English terms with usage examples#WILL
- (now uncommonCategory:English terms with uncommon senses#WILL or literaryCategory:English literary terms#WILL, transitiveCategory:English transitive verbs#WILL) To wish, desire (something). [chiefly 9th–19th c.]
- Do what you will.Category:English terms with usage examples#WILL
- God willed it.Category:English terms with usage examples#WILL
- c. 1450, The Macro Plays:
- If thou wilt fare well at meat and meal, come and follow me.Category:English terms with quotations#WILL
- 1601, William Shakespeare, Twelfth Night, or What You Will:
- Twelfe Night, Or what you will (original spelling)Category:English terms with quotations#WILL
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Matthew 8:2:
- And behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord if thou wilt, thou canst make me clean.Category:English terms with quotations#WILL
- 1944, St. Augustine, translated by FJ Sheed, Confessions:
- Grant what Thou dost command, and command what Thou wilt.Category:English terms with quotations#WILL
- (now rareCategory:English terms with rare senses#WILL, intransitiveCategory:English intransitive verbs#WILL) To wish or desire (that something happen); to intend (that). [9th–19th c.]
- Consider, if you will, the possibility that the sherry glasses were misplaced accidentally.Category:English terms with usage examples#WILL
- 1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Matthew:
- the disciples cam to Jesus sayinge unto hym: where wylt thou that we prepare for the to eate the ester lambe?Category:English terms with quotations#WILL
- 1624, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy: […], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: […] John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, →OCLC:
- see God's goodwill toward men, hear how generally his grace is proposed, to him, and him, and them, each man in particular, and to all. 1 Tim. ii. 4. "God will that all men be saved, and come to the knowledge of the truth."Category:English terms with quotations#WILL
- (archaicCategory:English terms with archaic senses#WILL) Implying will go.
- c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):
- I’ll to England.Category:English terms with quotations#WILL
Usage notes
- Commonly elided to the clitic 'll, and would also commonly elided to 'd. These are also short for shall and should (among other things).
- See also the usage notes at shall.
- Historically, will is used as a future tense auxiliary only with second and third person subjects, while shall is used with the first person. The intent sense, on the other hand, reverses this, with will being used with the first person, and shall with the second and third. This distinction may still be upheld by some speakers, especially in the UK, or in legal documents.
- Today, the person distinction is mostly lost, usually with both will and shall being used with interchangeable meaning. In particular, shall is used as a rarer or more archaic synonym of will, leaving the distinction between future and intent up to context or stress.
- Morphologically, the present tense is will and the past tense is would. In Early Modern English there was also a past participle would, but this is now obsolete.
- Malory: ‘Many tymes he myghte haue had her and he had wold’. John Done: ‘If hee had would, hee might easily [...] occupied the Monarchy.’
- Formerly, go could be elided after will along with an adverb expressing destination, e.g. "I'll to her lodgings" (Marlowe). Compare the omission of gehen in similar situations in modern German (i.e. with an auxiliary and a destination adverb), e.g. "Ich muss in die Schule", lit. "I must in(to) the school".
- The present participle willing does not apply to the uses of will as an auxiliary verb (those senses have no participles).
- The form of will with the enclitic -n't (or the present tense negative form of will in the analysis in which -n't is an inflectional suffix) is won't (“will not”) (rather than the form that would be expected based on a regular application of -n't, willn't), while the corresponding form of the past tense would is wouldn't.
Conjugation
| infinitive | (to) will | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| present tense | past tense | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1st-person singular | will | would | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2nd-person singular | will, wilt†, willst†, willest† | would, wouldst†, wouldest† | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3rd-person singular | will | would | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| plural | will | would | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| subjunctive | will | would | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| imperative | — | — | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| participles | — | — | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- accidents will happen
- accidents will happen in the best regulated families
- a drowning man will clutch at a straw
- a hit dog will holler
- boys will be boys
- build a better mousetrap and the world will beat a path to your door
- butter will not melt in someone's mouth
- by their fruits you will know them
- cooler heads will prevail
- cool heads will prevail
- even a worm will turn
- faith will move mountains
- five will get you ten
- give someone an inch and someone will take a mile
- heads will roll
- if you lie with dogs you will get fleas
- if you will
- in this essay I will
- I will yeah
- kids will be kids
- longways for as many as will
- murder will out
- one will know the reason why
- only time will tell
- spare the rod and you will spoil the child
- take care of the pennies and the pounds will take care of themselves
- ten will get you twenty
- that and a dollar will get you a cup of coffee
- that will do
- the poor we will always have with us
- there are none so blind as those who will not see
- the revolution will not be televised
- the sky will fall on your head
- the terrorists will have won
- throw enough mud at the wall and some of it will stick
- time alone will tell
- time will tell
- too much pudding will choke a dog
- truth will out
- what's bred in the bone will come out in the flesh
- when the cat's away the mice will play
- who keeps company with the wolf will learn to howl
- will call
- will do
- will the real someone please stand up
- will-they-won't-they
- will you marry me
- you will own nothing and be happy
Descendants
- → Japanese: ウイル
Translations
See also
Etymology 2
Category:English terms derived from Proto-Indo-European#WILLCategory:English terms derived from the Proto-Indo-European root *welh₁-#WILLFrom Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#WILLCategory:English terms derived from Middle English#WILL wille, from Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#WILLCategory:English terms derived from Old English#WILL willa (compare verb willian), from Proto-GermanicCategory:English terms inherited from Proto-Germanic#WILLCategory:English terms derived from Proto-Germanic#WILL *wiljô (“desire, will”), from Proto-Indo-EuropeanCategory:English terms derived from Proto-Indo-European#WILL *welh₁- (“to choose, wish”). Cognate with Dutch wil, German Wille, Swedish vilja, Norwegian vilje.
Alternative forms
Noun
will (plural wills)Category:English lemmas#WILLCategory:English nouns#WILLCategory:English countable nouns#WILLCategory:English entries with incorrect language header#WILLCategory:Pages with entries#WILLCategory:Pages with 7 entries#WILL
- One's independent faculty of choice; the ability to be able to exercise one's choice or intention. [from 9th c.]
- Of course, man's will is often regulated by his reason.Category:English terms with usage examples#WILL
- The act of choosing to do something; a person’s conscious intent or volition. [from 10th c.]
- Most creatures have a will to live.Category:English terms with usage examples#WILL
- 1945, E[lizabeth] G[idley] Withycombe, “Introduction”, in The Oxford Dictionary of English Christian Names, Oxford, Oxfordshire: Clarendon Press, →OCLC, page xiii:
- The father chose the name and could change it later at his will.Category:English terms with quotations#WILL
- 2012 May 27, Nathan Rabin, “TV: Review: THE SIMPSONS (CLASSIC): “New Kid On The Block” (season 4, episode 8; originally aired 11/12/1992)”, in The Onion AV Club:
- The episode’s unwillingness to fully commit to the pathos of the Bart-and-Laura subplot is all the more frustrating considering its laugh quota is more than filled by a rollicking B-story that finds Homer, he of the iron stomach and insatiable appetite, filing a lawsuit against The Frying Dutchman when he’s hauled out of the eatery against his will after consuming all of the restaurant’s shrimp (plus two plastic lobsters).Category:English terms with quotations#WILL
- One's intention or decision; someone's orders or commands. [from 9th c.]
- Eventually I submitted to my parents' will.Category:English terms with usage examples#WILL
- 1958 January, 'Borderer', “Ten Years of British Railways”, in Railway Magazine, page 12:
- In the first place, although many people wanted nationalisation and it became the will of Parliament, there were many other people who did not want it, have never willingly accepted it, and never will.Category:English terms with quotations#WILL
- Firmness of purpose, fixity of intent
- Synonyms: determination, firmness, resoluteness, resolve
- 1998, John Skorupski, , Routledge Encyclopedia of Philosophy , Mill, John Stuart (1806–73):
- Thus Mill’s case for the claim that happiness is the sole human end, put more carefully, is this: ‘Whatever is desired otherwise than as a means to some end beyond itself, and ultimately to happiness, is desired as itself a part of happiness, and is not desired for itself until has become so’ (1861a: 237). Nothing here assumed Hume’s view that every action must ultimately flow from an underived desire. That is a quite separate issue, and Mill’s view of it is closer to that of Kant or Reid than to that of Hume. He insists ‘positively and emphatically’ that the will is a different thing from desire; that a person of confirmed virtue, or any other person whose purposes are fixed, carries out his purposes without any thought of the pleasure he has in contemplating them, or expects to derive from their fulfilment. (1861a: 238) This distinction between purpose and desire is central to Mill’s conception of the will. When we develop purposes we can will against mere likings or aversions: ‘In the case of an habitual purpose, instead of willing the thing because we desire it, we often desire it only because we will it’ (1861a: 238). Every action is caused by a motive, but not every motive is a liking or aversion: When the will is said to be determined by motives, a motive does not mean always, or solely, the anticipation of a pleasure or of a pain…. A habit of willing is commonly called a purpose; and among the causes of our volitions, and of the actions which flow from them, must be reckoned not only likings and aversions, but also purposes. (1843: 842) The formation of purposes from desires is the evolution of will; it is also the development of character. Mill quotes Novalis: ‘a character is a completely fashioned will’ (1843: 843).
- 2015, Dr. Harlan K. Ullman, Huffington Post 31 May 2015., "Winston Spencer Ghani":
- ...surely the link could not have been with Churchill the brilliant, gallant and steadfast wartime leader who, by dint of character, will and language, turned near defeat into victory.
- (lawCategory:en:Law#WILL) A formal declaration of one's intent concerning the disposal of one's property and holdings after death; the legal document stating such wishes. [from 14th c.]
- Synonyms: testament, last will, last will and testament
- 1928, Lawrence R. Bourne, chapter 1, in Well Tackled!:
- “Uncle Barnaby was always father and mother to me,” Benson broke in; then after a pause his mind flew off at a tangent. “Is old Hannah all right—in the will, I mean?”Category:English terms with quotations#WILL
- (archaicCategory:English terms with archaic senses#WILL) That which is desired; one's wish. [from 10th c.]
- 1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto II”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- I auow by this most sacred head / Of my deare foster child, to ease thy griefe, / And win thy will [...].Category:English terms with quotations#WILL
- (archaicCategory:English terms with archaic senses#WILL) Desire, longing. (Now generally merged with later senses.) [from 9th c.]
- He felt a great will to make a pilgrimage to the Holy Land.Category:English terms with usage examples#WILL
Derived terms
- against someone's will
- at will
- bend someone's will
- bend to one's will, bend to someone's will
- come-o'-will
- declaration of will
- employment at will
- fire at will
- force of will
- free will
- free will theorem
- goodwill
- holographic will
- ill will
- joint will
- living will
- military will
- mirror will
- mutual will
- nuncupative will
- pick-at-will
- pour-over will
- self-will
- strength of will
- tenant at will
- well-will
- where there is a will there is a way
- wilful, willful
- will contest
- will contract
- will-force
- will-less
- will-maker
- willpower
- will to power
- with a will
Collocations
(conscious intent or volition):
- a strong willCategory:English terms with collocations#WILL
Descendants
Translations
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Etymology 3
From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#WILLCategory:English terms derived from Middle English#WILL willen, from Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#WILLCategory:English terms derived from Old English#WILL willian (“to will”), from Proto-West GermanicCategory:English terms inherited from Proto-West Germanic#WILLCategory:English terms derived from Proto-West Germanic#WILL *willjōn (“to will”), from Proto-Indo-EuropeanCategory:English terms derived from Proto-Indo-European#WILL *welh₁- (“to choose, wish”). Cognate with German Low German willen, German willen. The verb is not always distinguishable from Etymology 1, above.
Verb
will (third-person singular simple present wills, present participle willing, simple past and past participle willed or (rare) would)Category:English lemmas#WILLCategory:English verbs#WILLCategory:English entries with incorrect language header#WILLCategory:Pages with entries#WILLCategory:Pages with 7 entries#WILL
- (transitiveCategory:English transitive verbs#WILL, intransitiveCategory:English intransitive verbs#WILL) To instruct (that something be done) in one's will. [from 9th c.]
- (transitiveCategory:English transitive verbs#WILL) To bequeath (something) to someone in one's will (legal document). [from 15th c.]
- He willed his stamp collection to the local museum.Category:English terms with usage examples#WILL
- (transitiveCategory:English transitive verbs#WILL) To exert one's force of will (intention) in order to compel, or attempt to compel, something to happen or someone to do something. [from 10th c.]
- All the fans were willing their team to win the game.Category:English terms with usage examples#WILL
- 1613 (date written), William Shakespeare, [John Fletcher], “The Famous History of the Life of King Henry the Eight”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:
- They willed me say so, madam.Category:English terms with quotations#WILL
- c. 1612–1615?, John Fletcher, Francis Beaumont, revised by Philip Massinger, “Loves Cure or, The Martial Maid”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1647, →OCLC, Act I, scene ii:
- Send for music, / And will the cooks to use their best of cunning / To please the palate.Category:English terms with quotations#WILL
- 1986, Daniel Garrett, “Creating Ourselves: An Open Letter”, in Joseph Beam, editor, In The Life: A Black Gay Anthology, page 102:
- The white feminist and white gay movement have willed themselves ignorant of black feminist and black gay experiences.Category:English terms with quotations#WILL
Synonyms
Derived terms
Translations
See also
Category:English defective verbs#WILLCategory:English irregular verbs#WILLCategory:English modal verbs#WILL Category:en:Death#WILLCategory:en:Property law#WILLCahuilla
Etymology
From Proto-Uto-AztecanCategory:Cahuilla terms inherited from Proto-Uto-Aztecan#WILLCategory:Cahuilla terms derived from Proto-Uto-Aztecan#WILL *wip.
Noun
wíllCategory:Cahuilla lemmas#WILLCategory:Cahuilla nouns#WILLCategory:Cahuilla entries with incorrect language header#WILLCategory:Pages with entries#WILLCategory:Pages with 7 entries#WILL
Category:chl:Foods#WILLCategory:chl:Materials#WILLGerman
Pronunciation
Verb
willCategory:German non-lemma forms#WILLCategory:German verb forms#WILLCategory:German entries with incorrect language header#WILLCategory:Pages with entries#WILLCategory:Pages with 7 entries#WILL
Middle English
Noun
willCategory:Middle English alternative forms#WILLCategory:Middle English entries with incorrect language header#WILLCategory:Pages with entries#WILLCategory:Pages with 7 entries#WILL
- (Late Middle EnglishCategory:Late Middle English#WILL, IrelandCategory:Irish Middle English#WILL) alternative form of welle
Old English
Noun
will mCategory:Old English lemmas#WILLCategory:Old English nouns#WILLCategory:Old English entries with incorrect language header#WILLCategory:Old English masculine nouns#WILLCategory:Pages with entries#WILLCategory:Pages with 7 entries#WILL
- alternative form of wiell
Polish
Pronunciation
Noun
will fCategory:Polish non-lemma forms#WILLCategory:Polish noun forms#WILLCategory:Polish entries with incorrect language header#WILLCategory:Pages with entries#WILLCategory:Pages with 7 entries#WILL
Yola
Verb
willCategory:Yola lemmas#WILLCategory:Yola verbs#WILLCategory:Yola entries with incorrect language header#WILLCategory:Pages with entries#WILLCategory:Pages with 7 entries#WILL
- alternative form of woul (“will”)
- 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 59:
- Note will wee dra aaght to-die?Category:Yola terms with quotations#WILL
- I don't know will we draw any to-day?
- 1867, “BIT OF DIALOGUE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 111:
- Caulès will na get to wullaw to-die.Category:Yola terms with quotations#WILL
- Horses will not get to wallow to-day.
Noun
willCategory:Yola lemmas#WILLCategory:Yola nouns#WILLCategory:Yola entries with incorrect language header#WILLCategory:Pages with entries#WILLCategory:Pages with 7 entries#WILL
- alternative form of woul (“will”)
- 1867, “ABOUT AN OLD SOW GOING TO BE KILLED”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1, page 106:
- Ich aam goan maake mee will.Category:Yola terms with quotations#WILL
- I am going to make my will.
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 59
