e

See also: E, è, é, e-, -e, and Appendix:Variations of "e"
Category:Character boxes with images#*0000000101
e U+0065, e
LATIN SMALL LETTER E
d
[U+0064]
Basic LatinCategory:Basic Latin block#*0000000101 f
[U+0066]
Category:Latin script characters#%20

Translingual

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

Approximate form of upper case letter E that was the source for lower case e Modification of capital letter E in uncial script, from Ancient GreekCategory:Translingual terms derived from Ancient Greek#E Ε (E, epsilon).

Pronunciation

Letter

e (upper case E)Category:Translingual lemmas#ECategory:Translingual letters#ECategory:Translingual terms with redundant script codes#ECategory:Translingual entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#ECategory:Latin script characters#E

  1. The fifth letter of the basic modern Latin alphabet.

See also

Symbol

eCategory:Translingual lemmas#ECategory:Translingual symbols#ECategory:Translingual entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

  1. (mathematicsCategory:mul:Mathematics#E) The base of natural logarithms, also known as Euler's number, a transcendental number with a value of approximately 2.718281828459…
  2. (sciencesCategory:mul:Sciences#E, computingCategory:mul:Computing#E) Symbol separating mantissa from the exponent in scientific notation.
    1.2566e−6 = 1.2566 × 10−6
  3. (IPACategory:IPA symbols#E) a close-mid front unrounded vowel.
  4. (superscript , IPACategory:IPA symbols#E) [e]-coloring or a weak, fleeting, epenthetic or echo [e].
  5. (algebraCategory:mul:Algebra#E, group theoryCategory:mul:Group theory#E) identity element.
    ae = ea = a
  6. (particle physicsCategory:mul:Subatomic particles#E) Electron.
    Coordinate terms: p, n
  7. (physicsCategory:mul:Physics#E) Elementary charge.
  8. (mathematicsCategory:mul:Mathematics#E) Eccentricity.
    • 2006 August, Alexander V. Krivov, Artem G. Feofilov, Valeri V. Dikarev, “Search for the putative dust belts of Mars: The late 2007 opportunity”, in Planetary and Space Science, volume 54, numbers 9–10 (in English), →DOI, page 873:
      In addition, we included here another effect—the modulation of the radiation pressure force by the orbital eccentricity of Mars, —an effect, whose existence was first pointed out by Juhász and Horányi (1995) []
      Category:Translingual terms with quotations#E
  9. (materials scienceCategory:mul:Materials science#E) Engineering strain.
    Coordinate term: ε (true strain)

Usage notes

In the sense as a mathematical constant, the symbol is traditionally represented in an italic font.

Synonyms

  • (scientific notation): E
  • (electron): e⁻
  • (identity element): 1, (chiefly matrices) I

See also

Other representations of E:

Category:IPA symbols#E

English

Etymology 1

The letter name is ultimately from LatinCategory:English terms derived from Latin#E ē. Use of the Latin letter in (Old) English displaced, in whole or in part, five futhorc letters in the 7th century: (e), (æ), (ea), (eo), and (œ).

Pronunciation

Letter

e (lower case, upper case E, plural es or e's)Category:English lemmas#ECategory:English letters#ECategory:English nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:English entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

  1. The fifth letter of the English alphabet, called e and written in the Latin script.
Coordinate terms
Derived terms

Number

e (lower case, upper case E, plural es or e's)Category:English lemmas#ECategory:English numeral symbols#ECategory:English nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:English entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

  1. The fifth numeral symbol of the English alphabet, called e and written in the Latin script.Category:English ordinal numbers#E

Noun

e (plural ees)Category:English lemmas#ECategory:English nouns#ECategory:English countable nouns#ECategory:English nouns with irregular plurals#ECategory:English entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

  1. The name of the Latin script letter E/e.Category:en:Latin letter names#E
Alternative forms
Coordinate terms

Descendants

Translations

Etymology 2

From a deliberate apheresis of both he and she.

Pronoun

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

e (third-person singular, nominative case, accusative em, possessive adjective eir, possessive noun eirs, reflexive emself)Category:English lemmas#ECategory:English pronouns#ECategory:English entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

  1. (rareCategory:English terms with rare senses#E, epicene, nonstandardCategory:English nonstandard terms#E) A gender-neutral third-person singular subject pronoun, equivalent to the singular they and coordinate with gendered pronouns he and she.
    • 2000, Jane Love, “Ethics, Plugged and Unplugged: The Pegagogy of Disorderly Conduct”, in James A. Inman, Donna N. Sewell, editors, Taking flight with OWLs: Examining Electronic Writing Center Work, Taylor & Francis, →ISBN, →OL, LCC PE1414.T24 1999, page 193:
      E invites em to consider how ey represent emselves[sic], and in so doing, e focuses eir attention on the ethics that make human relations possible.
      Category:English terms with quotations#E
    • 2023, Aimee Ogden, “A Half-Remembered World”, The Magazine of Fantasy & Science Fiction, vol. 145, no. 1-2, whole no. 768 (July/August 2023), pages 146-202
      Empre waded out to help them cross the last stretch. More people, a few hundred, perhaps, had gathered along the shore. One of them came running at Melu with a cry—she threw up her arms in defense. But it was Aeran, only Aeran. E seized Asu and clasped her close, eir eyes closed tightly as e sobbed eir relief.
Synonyms

Etymology 3

    From the common method of counting semiquavers as "one-e-and-a, two-e-and-a" and so on.

    Pronunciation

    Noun

    eCategory:English lemmas#ECategory:English nouns#ECategory:English nouns with unknown or uncertain plurals#ECategory:English entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. (musicCategory:en:Music#E, informalCategory:English informal terms#E) The second semiquaver (sixteenth note) of a beat.
      Coordinate terms: and, a
      The sax comes in on the e of one.Category:English terms with usage examples#E
    Alternative forms
    Category:English nouns with irregular plurals#ECategory:English third person pronouns#E Category:en:Gender#E

    Afar

    Letter

    e (lower case, upper case E)Category:Afar lemmas#ECategory:Afar letters#ECategory:Afar nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Afar entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. The fifth letter of the Afar alphabet, written in the Latin script.

    See also

    Afrikaans

    Pronunciation

    Noun

    e (plural e's, diminutive e'tjie)Category:Afrikaans lemmas#ECategory:Afrikaans nouns#ECategory:Afrikaans entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. The name of the Latin script letter E/e.Category:af:Latin letter names#E

    Ainu

    Pronunciation

    Pronoun

    e (Kana spelling )Category:Ainu lemmas#ECategory:Ainu pronouns#ECategory:Ainu terms with redundant script codes#ECategory:Ainu entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. (second person pronoun) you; used when the second person is not the object of an action performed by the first person; it often appears as an affix
      Synonyms: eci, eani
      Seta e-nukar.
      The dog saw you. / You see the dog.
      Category:Ainu terms with usage examples#E
    2. Affixional form of eani (you).

    Verb

    e (Kana spelling )Category:Ainu lemmas#ECategory:Ainu verbs#ECategory:Ainu terms with redundant script codes#ECategory:Ainu entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. (transitiveCategory:Ainu transitive verbs#E) to eat

    Synonyms

    See also

    • eci (you)
    • ku (to drink)

    Akawaio

    Pronunciation

    Letter

    e (lower case, upper case E)Category:Akawaio lemmas#ECategory:Akawaio letters#ECategory:Akawaio nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Akawaio entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. The second letter of the Akawaio alphabet, written in the Latin script.

    See also

    References

    • Stegeman, Ray; Hunter, Rita (2014), Akawaio-English Dictionary and English-Akawaio Index, SIL International, page 2

    Albanian

    Alternative forms

    Etymology

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Albanian entries#E

    Pronunciation

    Conjunction

    eCategory:Albanian lemmas#ECategory:Albanian conjunctions#ECategory:Albanian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. and
    2. also

    Pronoun

    e m or f or nCategory:Albanian lemmas#ECategory:Albanian pronouns#ECategory:Albanian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. third-person singular accusative-case pronominal clitic (him, her, it) corresponding to pronouns ai and ajo (see there for declension tables)
      E di. / S'e di.
      I know it. / I don't know it.
      Category:Albanian terms with usage examples#E

    Preposition

    e f or plCategory:Albanian lemmas#ECategory:Albanian prepositions#ECategory:Albanian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. masculine singular preposition, plural preposition
    2. of (+ dative)
      Besa e shqiptarit nuk shitet pazarit.
      The honor of an Albanian can not be sold or bought in a bazaar.
      Category:Albanian terms with usage examples#E

    Article

    eCategory:Albanian lemmas#ECategory:Albanian articles#ECategory:Albanian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. adjectival article for:
      1. definite masculine singular adjectives in all accusative case
      2. indefinite feminine singular adjectives in the nominative case
      3. definite plural and feminine singular adjectives in the nominative and accusative cases

    See also

    Forms of the adjectival articles
    masculine feminine neuter plural
    indefinite definite indefinite definite indefinite definite indefinite definite
    nominative i i e e e
    accusative e e e
    dative and ablative
    Note that regardless of the definite state of the noun being described, the definite articles are only used when immediately following a definite-form noun. If two adjectives (or other words that use these articles) come back to back, the second word's article will be indefinite.

    Notice that while both adjectives require the adjectival article and the same masculine plural agreement, only the first adjectival article takes its definite form, as the second is not in the immediate environment of the modified definite noun.

    References

    1. Orel, Vladimir (1998), “Conjunction e (and also)”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden; Boston; Köln: Brill, →ISBN, page 85

    Alemannic German

    Etymology

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Alemannic German entries#E

    Pronunciation

    Article

    e fCategory:Alemannic German lemmas#ECategory:Alemannic German articles#ECategory:Alemannic German entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. (indefinite) a/an

    Declension

    This entry needs an inflection-table template.

    Category:Requests for inflections in Alemannic German entries#ECategory:Requests for inflections in Alemannic German entries#E

    Angolar

    Etymology

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Angolar entries#E

    Pronoun

    eCategory:Angolar lemmas#ECategory:Angolar pronouns#ECategory:Angolar entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. he

    Aromanian

    Etymology

    From LatinCategory:Aromanian terms inherited from Latin#ECategory:Aromanian terms derived from Latin#E et.

    Conjunction

    eCategory:Aromanian lemmas#ECategory:Aromanian conjunctions#ECategory:Aromanian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. and
    2. but
    3. or

    Synonyms

    Azerbaijani

    Pronunciation

    Letter

    e (lower case, upper case E)Category:Azerbaijani lemmas#ECategory:Azerbaijani letters#ECategory:Azerbaijani nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Azerbaijani entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. The sixth letter of the Azerbaijani alphabet, written in the Latin script.

    See also

    Basque

    Pronunciation

    Letter

    e (lower case, upper case E)Category:Basque lemmas#ECategory:Basque letters#ECategory:Basque nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Basque entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. The fifth letter of the Basque alphabet, called e and written in the Latin script.

    See also

    Noun

    e (indeclinable)Category:Basque lemmas#ECategory:Basque nouns#ECategory:Basque entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. The name of the Latin script letter E/e.Category:eu:Latin letter names#E

    See also

    Blin

    Pronunciation

    Letter

    e (lower case, upper case E)Category:Blin lemmas#ECategory:Blin letters#ECategory:Blin nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Blin entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. A letter of the Blin alphabet, written in the Latin script.

    Breton

    Etymology 1

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Breton entries#E

    Pronoun

    eCategory:Breton lemmas#ECategory:Breton pronouns#ECategory:Breton entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. his

    Etymology 2

    From Proto-BrythonicCategory:Breton terms inherited from Proto-Brythonic#ECategory:Breton terms derived from Proto-Brythonic#E *ɨn, from Proto-CelticCategory:Breton terms inherited from Proto-Celtic#ECategory:Breton terms derived from Proto-Celtic#E *eni.

    Preposition

    eCategory:Breton lemmas#ECategory:Breton prepositions#ECategory:Breton entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. in
    Usage notes

    It contracts with the articles, see el, en and er.

    Inflection

    Catalan

    Pronunciation

    Letter

    e (lower case, upper case E)Category:Catalan lemmas#ECategory:Catalan letters#ECategory:Catalan nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Catalan entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. The fifth letter of the Catalan alphabet, called e and written in the Latin script.

    See also

    Central Mazahua

    Pronunciation

    Letter

    e (lower case, upper case E)Category:Central Mazahua lemmas#ECategory:Central Mazahua letters#ECategory:Central Mazahua nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Central Mazahua entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. A letter of the Central Mazahua alphabet, written in the Latin script.

    See also

    Chinese

    Etymology 1

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Chinese entries#E

    Pronunciation

    Category:Chinese lemmas#eCategory:Mandarin lemmas#eCategory:Cantonese lemmas#eCategory:Chinese prefixes#eCategory:Mandarin prefixes#eCategory:Cantonese prefixes#eCategory:Chinese terms with IPA pronunciation#eCategory:Chinese terms written in foreign scripts#e

    Prefix

    eCategory:Chinese lemmas#ECategory:Chinese prefixes#ECategory:Chinese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. e- (electronic)

    Etymology 2

    From clipping of EnglishCategory:Cantonese terms derived from English#E emailCategory:English links with redundant target parameters#E.

    Pronunciation


    Category:Chinese lemmas#eCategory:Cantonese lemmas#eCategory:Chinese verbs#eCategory:Cantonese verbs#eCategory:Chinese terms with IPA pronunciation#eCategory:Chinese terms written in foreign scripts#e

    Verb

    eCategory:Chinese lemmas#ECategory:Chinese verbs#ECategory:Chinese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. (Hong Kong CantoneseCategory:Hong Kong Cantonese#E) to email

    Corsican

    Etymology

    From the earlier le.

    Pronunciation

    Article

    e f pl (masculine singular u, feminine singular a, masculine plural i)Category:Corsican lemmas#ECategory:Corsican articles#ECategory:Corsican entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. the (feminine plural)

    Usage notes

    • Before a vowel, e turns into l'.

    Pronoun

    e f plCategory:Corsican lemmas#ECategory:Corsican pronouns#ECategory:Corsican personal pronouns#ECategory:Corsican entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. them (feminine direct object)

    Usage notes

    • Before a vowel, e turns into l'.

    See also

    Corsican personal pronouns
    nominative dative accusative disjunctive
    singular 1st person eiu mi
    2nd person ti
    3rd person m ellu li u, l' ellu
    f ella a, l' ella
    plural 1st person noi ci noi
    2nd person voi vi voi
    3rd person m elli li i, l' elli
    f elle e, l' elle

    References

    Czech

    Letter

    e (lower case, upper case E)Category:Czech lemmas#ECategory:Czech letters#ECategory:Czech nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Czech entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. The eighth letter of the Czech alphabet, written in the Latin script.

    See also

    Dalmatian

    Etymology

    From LatinCategory:Dalmatian terms inherited from Latin#ECategory:Dalmatian terms derived from Latin#E et.

    Conjunction

    eCategory:Dalmatian lemmas#ECategory:Dalmatian conjunctions#ECategory:Dalmatian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. and

    Dutch

    Pronunciation

    Letter

    e (lower case, upper case E)Category:Dutch lemmas#ECategory:Dutch letters#ECategory:Dutch nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Dutch entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. The fifth letter of the Dutch alphabet, written in the Latin script.

    See also

    • Previous letter: d
    • Next letter: f

    Emilian

    Etymology

    From LatinCategory:Emilian terms inherited from Latin#ECategory:Emilian terms derived from Latin#E et, ultimately from Proto-Indo-EuropeanCategory:Emilian terms derived from Proto-Indo-European#E *éti.

    Pronunciation

    Conjunction

    eCategory:Emilian lemmas#ECategory:Emilian conjunctions#ECategory:Emilian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. and

    Esperanto

    Pronunciation

    (phoneme)

    (letter)

    Letter

    e (lower case, upper case E)Category:Esperanto lemmas#ECategory:Esperanto letters#ECategory:Esperanto nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Esperanto entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. The sixth letter of the Esperanto alphabet, called e and written in the Latin script.

    See also

    Noun

    e (accusative singular e-on, plural e-oj, accusative plural e-ojn)Category:Esperanto lemmas#ECategory:Esperanto nouns#ECategory:Esperanto entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. The name of the Latin script letter E/e.Category:eo:Latin letter names#E

    See also

    Further reading

    Estonian

    Estonian Wikipedia has an article on:
    Wikipedia et

    Pronunciation

    Letter

    e (lower case, upper case E)Category:Estonian lemmas#ECategory:Estonian letters#ECategory:Estonian nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Estonian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. The fifth letter of the Estonian alphabet, called ee and written in the Latin script.

    Conjunction

    eCategory:Estonian lemmas#ECategory:Estonian conjunctions#ECategory:Estonian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. abbreviation of ehkCategory:Estonian abbreviations#E; or, a.k.a.

    See also

    Fala

    Conjunction

    eCategory:Fala lemmas#ECategory:Fala conjunctions#ECategory:Fala entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. alternative form of i

    Faroese

    Pronunciation

    Letter

    e (lower case, upper case E)Category:Faroese lemmas#ECategory:Faroese letters#ECategory:Faroese nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Faroese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

    1. The sixth letter of the Faroese alphabet, written in the Latin script.

    See also

    Finnish

    Etymology 1

      The Finnish orthography using the Latin script was based on those of Swedish, German, and Latin, and was first used in the mid-16th century. No earlier script is known. See the Wikipedia article on Finnish for more information, and e for information on the development of the glyph itself.

      Pronunciation

      Letter

      e (lower case, upper case E)Category:Finnish lemmas#ECategory:Finnish letters#ECategory:Finnish nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Finnish entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

      1. The fifth letter of the Finnish alphabet, called ee and written in the Latin script.
      See also

      Etymology 2

        German musical notation.

        Noun

        eCategory:Finnish lemmas#ECategory:Finnish nouns#ECategory:Finnish entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. (musicCategory:fi:Music#E) E (note)
        Usage notes

        Capitalized for the great octave or any octave below that, or in names of major keys; not capitalized for the small octave or any octave above that, or in names of minor keys.

        Declension
        Category:Finnish maa-type nominals
        Derived terms

        French

        Pronunciation

        Letter

        e (lower case, upper case E)Category:French lemmas#ECategory:French letters#ECategory:French nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:French entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The fifth letter of the French alphabet, written in the Latin script.

        Derived terms

        Friulian

        Etymology

        From LatinCategory:Friulian terms inherited from Latin#ECategory:Friulian terms derived from Latin#E et.

        Conjunction

        eCategory:Friulian lemmas#ECategory:Friulian conjunctions#ECategory:Friulian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. and

        Fula

        Etymology 1

        See Translingual section.

        Letter

        e (lower case, upper case E)Category:Fula lemmas#ECategory:Fula letters#ECategory:Fula nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Fula entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script.
        Usage notes
        See also

        Etymology 2

        (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Fula entries#E

        Conjunction

        eCategory:Fula lemmas#ECategory:Fula conjunctions#ECategory:Fula entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. and
        2. with
        Usage notes
        • Common to all varieties of Fula (Fulfulde / Pulaar / Pular).
        • In writing, some add an "h" before and even also after the "e": he,heh. Not sure these would count as variants.

        Galician

        Etymology 1

        Inherited from Old Galician-PortugueseCategory:Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese#ECategory:Galician terms derived from Old Galician-Portuguese#E e (and), from LatinCategory:Galician terms inherited from Latin#ECategory:Galician terms derived from Latin#E et (and), from Proto-ItalicCategory:Galician terms inherited from Proto-Italic#ECategory:Galician terms derived from Proto-Italic#E *et (and), from Proto-Indo-EuropeanCategory:Galician terms inherited from Proto-Indo-European#ECategory:Galician terms derived from Proto-Indo-European#E *h₁éti (yet, still, also).

        Alternative forms

        Pronunciation

        Conjunction

        eCategory:Galician lemmas#ECategory:Galician conjunctions#ECategory:Galician entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. and
          Túa irmá e eu fomos cear e despois ao cine.
          Your sister and I went to have dinner and then to the cinema.
          Category:Galician terms with usage examples#E

        Etymology 2

        See Translingual section.

        Pronunciation

        Letter

        e (lower case, upper case E)Category:Galician lemmas#ECategory:Galician letters#ECategory:Galician nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Galician entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The fifth letter of the Galician alphabet, written in the Latin script.

        Noun

        e m (plural es)Category:Galician lemmas#ECategory:Galician nouns#ECategory:Galician countable nouns#ECategory:Galician entries with incorrect language header#ECategory:Galician masculine nouns#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The name of the Latin script letter E/e.Category:gl:Latin letter names#E
        See also

        Further reading

        Gothic

        Romanization

        eCategory:Gothic non-lemma forms#ECategory:Gothic romanizations#ECategory:Gothic entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. romanization of 𐌴

        Guinea-Bissau Creole

        Etymology

        From PortugueseCategory:Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese#E e. Cognate with Kabuverdianu e.

        Conjunction

        eCategory:Guinea-Bissau Creole lemmas#ECategory:Guinea-Bissau Creole conjunctions#ECategory:Guinea-Bissau Creole entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. and

        Gullah

        Etymology 1

        Alternative forms

        Pronunciation

        Determiner

        eCategory:Gullah lemmas#ECategory:Gullah determiners#ECategory:Gullah entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. (third-person singular possessive adjective) his, her, its

        Pronoun

        eCategory:Gullah lemmas#ECategory:Gullah pronouns#ECategory:Gullah entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E (object-oblique case: um, possessive adjective: e, possessive pronoun: e-own, reflexive pronoun: e-sef)

        1. (third-person singular subject pronoun) he, she, it
        Inflection
        Gullah Geechee personal pronouns
        Number singular plural
        puss'n subject object-oblique subject object-oblique
        fus Uh,
        A1
        me we
        sekint yuh, ya1 oonuh, oona1
        tud e,
        i1
        um dey dem

        1 alternate spelling

        Usage notes

        • Gullah does not distinguish its third-person pronouns between any genders, so he, she, and it are all communicated through e.

        Etymology 2

        From Ewe and IgboCategory:Gullah terms derived from Igbo#E e ("yes").

        Pronunciation

        Interjection

        eCategory:Gullah lemmas#ECategory:Gullah interjections#ECategory:Gullah entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. yes

        Usage notes

        • This interjection is often tonalized as a falling tone.

        References

        • Virginia Mixson Geraty, Gulluh fuh oonuh: Gullah for You (1997)
        • Lorenzo Dow Turner, Africanisms in the Gullah Dialect (1969)

        Gun

        Etymology 1

        Pronunciation

        Pronoun

        éCategory:Gun lemmas#ECategory:Gun pronouns#ECategory:Gun entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. she, he, it (third-person singular personal pronoun)

        Etymology 2

        Pronunciation

        Pronoun

        eCategory:Gun lemmas#ECategory:Gun pronouns#ECategory:Gun entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. her, him, it (third-person singular personal object pronoun)

        See also

        Gungbe personal pronouns
        Number Person Emphatic Pronoun Subject Pronoun Object Pronoun Possessive Determiner
        SingularFirst nyɛ́, yẹ́n ùn, n mi , ṣié
        Second jɛ̀, jẹ̀, yẹ̀, hiẹ̀ à tòwè
        Third éɔ̀, úɔ̀, éwọ̀ é è étɔ̀n, étọ̀n
        PluralFirst mílɛ́, mílẹ́ mítɔ̀n, mítọ̀n
        Second mìlɛ́, mìlẹ́ mìtɔ̀n, mìtọ̀n
        Third yélɛ́, yélẹ́ yétɔ̀n, yétọ̀n

        Hawaiian

        Etymology

        (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Hawaiian entries#E

        Pronunciation

        Particle

        eCategory:Hawaiian lemmas#ECategory:Hawaiian particles#ECategory:Hawaiian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. used to mark the following verb as an infinitive; to
        2. used before a name, a noun or a phrase to address someone or something

        Preposition

        eCategory:Hawaiian lemmas#ECategory:Hawaiian prepositions#ECategory:Hawaiian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. by (indicating the agent of a verb in the passive voice)

        Hungarian

        Etymology 1

        From Proto-UralicCategory:Hungarian terms derived from Proto-Uralic#E *e-. Cognates include Finnish että and Estonian et.[1]

        Pronunciation

        Determiner

        e (demonstrative)Category:Hungarian lemmas#ECategory:Hungarian determiners#ECategory:Hungarian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. (chiefly archaicCategory:Hungarian terms with archaic senses#E, except before consonant-initial words, as a counterpart of ez) this
          Synonyms: eme, (only determiners; both are archaic or formal) ezen
          az e heti hírekthis week’s newsCategory:Hungarian terms with usage examples#E
          e világiof this world, worldly, mundaneCategory:Hungarian terms with usage examples#E
          E házban lakott Petőfi Sándor.Sándor Petőfi lived in this house.Category:Hungarian terms with usage examples#E
          E mellett a ház mellett vártam rá.I waited for him/her next to this house.Category:Hungarian terms with usage examples#E

        Pronoun

        eCategory:Hungarian lemmas#ECategory:Hungarian pronouns#ECategory:Hungarian demonstrative pronouns#ECategory:Hungarian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. (archaicCategory:Hungarian terms with archaic senses#E, except before most consonant-initial postpositions) this
          Itt a mozi, e mellett lakunk mi.Here is the cinema; we live next to this.Category:Hungarian terms with usage examples#E
          • 1836, Mihály Vörösmarty, Szózat (Appeal)
            A nagy világon e kivűl / Nincsen számodra hely;
            In the great world outside of here / There is no place for you
            (“E kívül” would be ezen kívül in present-day Hungarian, formed from ez.)
        Usage notes

        A rarer substitute of ez, but unlike ez, it does not take the case of the noun it is attached to, and no definite article is used:

        ezen a helyen ― e helyenat this place (literally, “on this place”)Category:Hungarian terms with usage examples#E
        ebben a házban ― e házbanin this houseCategory:Hungarian terms with usage examples#E

        Most consonant-initial postpositions can take e, e.g. e nélkül, e helyett, see Pronominal adverbs from postpositions, in the column “that one, this one”. On the other hand, vowel-initial postpositions take ez (e.g. ez alatt, ez iránt).

        Interjection

        eCategory:Hungarian lemmas#ECategory:Hungarian interjections#ECategory:Hungarian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. (folksy) look!, hey! (expressing surprise or wanting to get attention)
          E! Hát Józsi meg hová tűnt?Hey! Where is Joe?Category:Hungarian terms with usage examples#E
          Itt van, e! (informal)Here it is.Category:Hungarian terms with usage examples#E

        Etymology 2

        See Translingual section.

        Pronunciation

        Letter

        e (lower case, upper case E)Category:Hungarian lemmas#ECategory:Hungarian letters#ECategory:Hungarian nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Hungarian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The ninth letter of the Hungarian alphabet, called e and written in the Latin script.
        Usage notes

        Many Hungarian dialects preserve a distinction between two vowels that are both written with e and are pronounced /ɛ/ in the standard language. In text that wishes to highlight the distinction, e ("open e") is contrasted with ë ("closed e").

        Declension
        Derived terms

        See also

        References

        1. Entry #125 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
        2. Siptár, Péter and Miklós Törkenczy. The Phonology of Hungarian. The Phonology of the World’s Languages. Oxford University Press, 2007. →ISBN, p. 280

        Further reading

        • (sound, letter, abbreviation): e , (musical note, its symbol or key/position): e , (pronoun, alternative form of ez): e , (folksy interjection pointing at something nearby): e , (interjection, rare alternative form of eh): e in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
        • e in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
        Category:Hungarian 1-letter words#ECategory:Hungarian terms with multiple lemma etymologies#ECategory:Hungarian terms with determiner and letter etymologies#ECategory:Hungarian terms with interjection and letter etymologies#ECategory:Hungarian terms with letter and pronoun etymologies#E

        Iau

        Noun

        eCategory:Iau lemmas#ECategory:Iau nouns#ECategory:Iau entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. water

        Further reading

        • Bill Palmer, The Languages and Linguistics of the New Guinea Area (→ISBN, 2017), page 531, table 95, Comparative basic vocabulary in Lakes Plain Languages

        Icelandic

        Pronunciation

        Letter

        e (lower case, upper case E)Category:Icelandic lemmas#ECategory:Icelandic letters#ECategory:Icelandic nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Icelandic entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The sixth letter of the Icelandic alphabet, written in the Latin script.

        See also

        Ido

        Pronunciation

        Letter

        e (lower case, upper case E)Category:Ido lemmas#ECategory:Ido letters#ECategory:Ido nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Ido entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The fifth letter of the Ido alphabet, written in the Latin script.

        See also

        Conjunction

        eCategory:Ido lemmas#ECategory:Ido conjunctions#ECategory:Ido entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. apocopic form of edCategory:Ido apocopic forms#E
        • a (to)
        • o (or)

        Igbo

        Pronunciation

        Letter

        e (lower case, upper case E)Category:Igbo lemmas#ECategory:Igbo letters#ECategory:Igbo nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Igbo entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The fifth letter of the Igbo alphabet, written in the Latin script.

        Alternative forms

        • a (retracted tongue position)

        Pronoun

        eCategory:Igbo lemmas#ECategory:Igbo pronouns#ECategory:Igbo entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. (indefinite) somebody, one, they, people (an unspecified individual)

        Usage notes

        • Often gets translated into English with the passive voice.

        See also

        Igbo personal pronouns
        dependent independent object/possessive
        Singular first m, a/e- ... -m m, mụ
        second , i ngị, gị gị
        third , o ya
        Plural first anyị
        second ụnụ
        third ha, a/e- ... -ha ha
        Indefinite a/e - -

        Indo-Portuguese

        Etymology

        From PortugueseCategory:Indo-Portuguese terms derived from Portuguese#E e (and).

        Conjunction

        eCategory:Indo-Portuguese lemmas#ECategory:Indo-Portuguese conjunctions#ECategory:Indo-Portuguese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. and (expresses two elements to be taken together or in addition to each other)

        Indonesian

        Pronunciation

        Letter

        e (lower case, upper case E)Category:Indonesian lemmas#ECategory:Indonesian letters#ECategory:Indonesian nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Indonesian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The fifth letter of the Indonesian alphabet, written in the Latin script.

        See also

        Interlingua

        Alternative forms

        Conjunction

        eCategory:Interlingua lemmas#ECategory:Interlingua conjunctions#ECategory:Interlingua entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. and

        Irish

        Letter

        e (lower case, upper case E)Category:Irish lemmas#ECategory:Irish letters#ECategory:Irish nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Irish entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The fifth letter of the Irish alphabet, written in the Latin script.

        See also

        Istriot

        Etymology

        From LatinCategory:Istriot terms inherited from Latin#ECategory:Istriot terms derived from Latin#E et.

        Conjunction

        eCategory:Istriot lemmas#ECategory:Istriot conjunctions#ECategory:Istriot entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. and
          • 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 128:
            Caro, cun quil visito bianco e russo.
            Dear, with that little white and red face.
            Category:Istriot terms with quotations#E

        Italian

        Etymology 1

        From LatinCategory:Italian terms derived from Latin#E ē (the name of the letter E)Category:Latin links with redundant target parameters#E.

        Pronunciation

        Letter

        e f or m (lower case, upper case E, invariable)Category:Italian lemmas#ECategory:Italian letters#ECategory:Italian nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Italian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The fifth letter of the Italian alphabet, called e and written in the Latin script.

        Noun

        e f (invariable)Category:Italian lemmas#ECategory:Italian nouns#ECategory:Italian countable nouns#ECategory:Italian indeclinable nouns#ECategory:Italian entries with incorrect language header#ECategory:Italian feminine nouns#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The name of the Latin script letter E/e.Category:it:Latin letter names#E
        See also

        Etymology 2

        From LatinCategory:Italian terms inherited from Latin#ECategory:Italian terms derived from Latin#E et.[1]

        Alternative forms

        • et (archaic, poetic, before a word starting with a vowel)
        • ed (before a word starting with a vowel, especially /e, ɛ/.)

        Pronunciation

        Conjunction

        eCategory:Italian lemmas#ECategory:Italian conjunctions#ECategory:Italian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. and
        2. (archaicCategory:Italian terms with archaic senses#E, literaryCategory:Italian literary terms#E) (e... e) both... and or just ... and (Can we clean up(+) this sense?)Category:Requests for cleanup in Italian entries#E
          Synonyms: sia... che, sia... sia
        Usage notes

        Etymology 3

        Verb

        eCategory:Italian non-lemma forms#ECategory:Italian misspellings#ECategory:Italian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. misspelling of è (third-person singular present indicative of essere)Category:Italian misspellings#E

        References

        1. Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951

        Further reading

        e in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

        Italiot Greek

        Etymology

        From Ancient GreekCategory:Italiot Greek terms inherited from Ancient Greek#ECategory:Italiot Greek terms derived from Ancient Greek#E αἱ (hai).

        Article

        eCategory:Italiot Greek non-lemma forms#ECategory:Italiot Greek article forms#ECategory:Italiot Greek entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. feminine nominative plural of o

        Japanese

        Romanization

        eCategory:Japanese non-lemma forms#ECategory:Japanese romanizations#ECategory:Japanese terms with non-redundant manual script codes#ECategory:Japanese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The hiragana syllable (e) or the katakana syllable (e) in Hepburn romanization.
        2. The hiragana syllable (e) or the katakana syllable (e) in Hepburn romanization. (as particle)

        Kabuverdianu

        Etymology

        From PortugueseCategory:Kabuverdianu terms derived from Portuguese#E e.

        Conjunction

        eCategory:Kabuverdianu lemmas#ECategory:Kabuverdianu conjunctions#ECategory:Kabuverdianu entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. and

        Kaingang

        Pronunciation

        Verb

        eCategory:Kaingang lemmas#ECategory:Kaingang verbs#ECategory:Kaingang entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. there are many, there is much
        2. to be a lot (for someone); to displease; to surprise
          Ag mỹ tóg e .
          They were surprised.
          (literally, “it was a lot for them.”)
          Category:Kaingang terms with usage examples#E

        References

        • Ursula Gojtéj Wiesemann (2011), “e”, in Dicionário Kaingang-Português Português-Kaingang, 2nd edition (overall work in Portuguese), Curitiba: Editora Esperança, page 13

        Kankanaey

        Etymology

        Borrowed from TagalogCategory:Kankanaey terms borrowed from Tagalog#ECategory:Kankanaey terms derived from Tagalog#E e. Letter pronunciation is influenced by EnglishCategory:Kankanaey terms derived from English#E e.

        Pronunciation

        Letter

        e or ë (lower case, upper case E)Category:Kankanaey lemmas#ECategory:Kankanaey letters#ECategory:Kankanaey entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The fifth letter of the Kankanaey alphabet, called i and written in the Latin script.

        See also

        References

        • Komisyon ng Wikang Filipino (2016), Ortograpiya di Kankanaëy [Kankanaey Orthography] (in Kankanaey and Tagalog), →ISBN, pages 10-11

        Kapampangan

        Etymology 1

        From aliCategory:Kapampangan compound terms#E or Proto-PhilippineCategory:Kapampangan terms inherited from Proto-Philippine#ECategory:Kapampangan terms derived from Proto-Philippine#E *diq (particle of negation).

        Prefix

        eCategory:Kapampangan lemmas#ECategory:Kapampangan prefixes#ECategory:Kapampangan terms without pronunciation template#ECategory:Kapampangan entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. un-, non-, in-
          Iyang emakapunta
          S/he's unable to go
          Category:Kapampangan terms with usage examples#E
          Lugud a ekalinguwan
          Unforgettable love
          Category:Kapampangan terms with usage examples#E

        Etymology 2

        Compare Tagalog e.

        Interjection

        eCategory:Kapampangan lemmas#ECategory:Kapampangan interjections#ECategory:Kapampangan terms without pronunciation template#ECategory:Kapampangan entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E (informalCategory:Kapampangan informal terms#E)

        1. Used to acknowledge a statement or situation: well; so
          E meko ne e.
          Well, s/he already leave!
          Category:Kapampangan terms with usage examples#E
          Kasalanan mu e.
          Well, it's your fault.
          Category:Kapampangan terms with usage examples#E
        2. Used to rhetorically express surprise or suspicion: so; oh; well
          E ninu naman ta?
          Oh so then, who was that?
          Category:Kapampangan terms with usage examples#E
          E ikamurin naman ta e.
          Well anyways, that was also only just you.
          Category:Kapampangan terms with usage examples#E
        3. Used to express indignance: well; but
          E alimuneman ta kailangang gawan e.
          But, you didn't need to do that.
          Category:Kapampangan terms with usage examples#E
        4. Used to introduce the continuation of narration from a previous understood point: and; well; so
          E magkanu neman ini?
          And, how much is this one?
          Category:Kapampangan terms with usage examples#E
        See also

        Kashubian

        Etymology

        The Kashubian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the Kashubian alphabet article on Wikipedia for more, and e for development of the glyph itself.

        Letter

        e (lower case, upper case E)Category:Kashubian lemmas#ECategory:Kashubian letters#ECategory:Kashubian nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Kashubian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The seventh letter of the Kashubian alphabet, written in the Latin script.

        See also

        Kosraean

        Etymology

        From Proto-MicronesianCategory:Kosraean terms inherited from Proto-Micronesian#ECategory:Kosraean terms derived from Proto-Micronesian#E *afi, from Proto-OceanicCategory:Kosraean terms inherited from Proto-Oceanic#ECategory:Kosraean terms derived from Proto-Oceanic#E *api, from Proto-Malayo-PolynesianCategory:Kosraean terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian#ECategory:Kosraean terms derived from Proto-Malayo-Polynesian#E *hapuy, from Proto-AustronesianCategory:Kosraean terms inherited from Proto-Austronesian#ECategory:Kosraean terms derived from Proto-Austronesian#E *Sapuy. Compare Malay api, Malagasy afo, Tsat pui³³Category:Tsat terms in nonstandard scripts#E, Palauan ngau, Chuukese ááf, Tongan afi, Samoan afi and Hawaiian ahi.

        Pronunciation

        Noun

        eCategory:Kosraean lemmas#ECategory:Kosraean nouns#ECategory:Kosraean entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. fire

        Latin

        Etymology 1

        Category:Latin terms derived from Proto-Indo-European#ECategory:Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁eǵʰs-#E

        Pronunciation

        Preposition

        ēCategory:Latin lemmas#ECategory:Latin prepositions#ECategory:Latin ablative prepositions#ECategory:Latin entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E (+ ablative)

        1. apocopic form of exCategory:Latin apocopic forms#E
        Usage notes

        See ex.

        Derived terms

        Etymology 2

        (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Latin entries#E

        Letter

        e (lower case, upper case E)Category:Latin lemmas#ECategory:Latin letters#ECategory:Latin nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Latin entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. A letter of the Latin alphabet, called ē and written in the Latin script.

        Etymology 3

        (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Latin entries#E

        Pronunciation

        Noun

        ē f (indeclinable)Category:Latin lemmas#ECategory:Latin nouns#ECategory:Latin indeclinable nouns#ECategory:Latin feminine indeclinable nouns#ECategory:Latin entries with incorrect language header#ECategory:Latin feminine nouns#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The name of the Latin script letter E/e.Category:la:Latin letter names#E
        Coordinate terms

        References

        • e in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
        • "e", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
        • e”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
        • e in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
        • Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."

        Latvian

        Latvian Wikipedia has an article on:
        Wikipedia lv

        Etymology

        Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.

        Pronunciation 1

        Letter

        E

        e (lower case, upper case E)Category:Latvian lemmas#ECategory:Latvian letters#ECategory:Latvian nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Latvian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The seventh letter of the Latvian alphabet, called e and written in the Latin script.
        Usage notes

        The letter E/e (like its long counterpart Ē/ē) represent two sounds, [ɛ]šaurais e (narrow e) — and [æ]platais e (broad e). In principle, [ɛ] is used when there is a palatal element (the vowels i, ī, e, ē, the diphthongs ie, ei, and the palatal consonants j, ķ, ģ, ļ, ņ, š, ž, č, , and, in the old spelling, ŗ) either in the same or in the following syllable; otherwise, [æ] is used. Unfortunately, some historical changes have obscured this pattern by removing some previously existing palatal elements; as a result of that, for a number of words the actual pronunciation of the letter e[ɛ] or [æ] — must be memorized.

        See also

        Pronunciation 2

        Noun

        e m (invariable)Category:Latvian lemmas#ECategory:Latvian nouns#ECategory:Latvian indeclinable nouns#ECategory:Latvian entries with incorrect language header#ECategory:Latvian masculine nouns#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The name of the Latin script letter E/e.Category:lv:Latin letter names#E
        See also

        Ligurian

        Pronunciation

        Etymology 1

        From LatinCategory:Ligurian terms inherited from Latin#ECategory:Ligurian terms derived from Latin#E et, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Ligurian terms inherited from Proto-Indo-European#ECategory:Ligurian terms derived from Proto-Indo-European#E *éti (beyond, over).

        Conjunction

        eCategory:Ligurian lemmas#ECategory:Ligurian conjunctions#ECategory:Ligurian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. and

        Etymology 2

        From LatinCategory:Ligurian terms inherited from Latin#ECategory:Ligurian terms derived from Latin#E illae.

        Article

        e f pl (singular a)Category:Ligurian lemmas#ECategory:Ligurian articles#ECategory:Ligurian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. the
        Inflection
        Ligurian definite articles
        singular plural
        masculine o i
        feminine a e

        Livonian

        Pronunciation

        Letter

        e (lower case, upper case E)Category:Livonian lemmas#ECategory:Livonian letters#ECategory:Livonian nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Livonian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The eighth letter of the Livonian alphabet, written in the Latin script.

        See also

        Lule Sami

        Etymology

        (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Lule Sami entries#E

        Verb

        eCategory:Lule Sami non-lemma forms#ECategory:Lule Sami verb forms#ECategory:Lule Sami entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. third-person plural present of ij

        Lutuv

        Etymology

        From Proto-Kuki-ChinCategory:Lutuv terms inherited from Proto-Kuki-Chin#ECategory:Lutuv terms derived from Proto-Kuki-Chin#E *ʔem, from Proto-Sino-TibetanCategory:Lutuv terms inherited from Proto-Sino-Tibetan#ECategory:Lutuv terms derived from Proto-Sino-Tibetan#E *ʔ(u/i)m

        Verb

        eCategory:Lutuv lemmas#ECategory:Lutuv verbs#ECategory:Lutuv entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. to roast
          Ngaa na i ca e pa
          I roasted the fish for you
          Category:Lutuv terms with usage examples#E

        References

        • Katinsky, Hannah (December 2025), “A comparison of applicative constructions in Lutuv (Lautu) and Hakha Lai”, in Indiana Working Papers in South Asian Languages and Cultures, volume 4, number 1, →DOI

        Malay

        Letter

        e (lower case, upper case E)Category:Malay lemmas#ECategory:Malay letters#ECategory:Malay nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Malay entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The fifth letter of the Malay alphabet, written in the Latin script.

        See also

        Maltese

        Etymology 1

        Pronunciation

        Letter

        e (lower case, upper case E)Category:Maltese lemmas#ECategory:Maltese letters#ECategory:Maltese nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Maltese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The fifth letter of the Maltese alphabet, written in the Latin script.
        See also

        Etymology 2

        OnomatopoeicCategory:Maltese onomatopoeias#E. Compare Italian eh and English eh.

        Interjection

        eCategory:Maltese lemmas#ECategory:Maltese interjections#ECategory:Maltese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. used as a hook, to request that the listener express an opinion about what has been said
        2. used to emphasize the (often negative) emotion felt by the speaker
          Synonym: menn
        Alternative forms

        Mandarin

        Romanization

        e (e5 / e0, Zhuyin ˙ㄜ)Category:Hanyu Pinyin#E0Category:Mandarin non-lemma forms#E0Category:Mandarin terms with redundant script codes#E0Category:Mandarin entries with incorrect language header#E0Category:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. Hanyu Pinyin reading of

        eCategory:Hanyu Pinyin#E0Category:Mandarin non-lemma forms#E0Category:Mandarin terms with redundant script codes#E0Category:Mandarin entries with incorrect language header#E0Category:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. nonstandard spelling of ēCategory:Mandarin nonstandard forms#E0
        2. nonstandard spelling of éCategory:Mandarin nonstandard forms#E0
        3. nonstandard spelling of ěCategory:Mandarin nonstandard forms#E0
        4. nonstandard spelling of èCategory:Mandarin nonstandard forms#E0
        5. nonstandard spelling of ê̄Category:Mandarin nonstandard forms#E0
        6. nonstandard spelling of ếCategory:Mandarin nonstandard forms#E0
        7. nonstandard spelling of ê̌Category:Mandarin nonstandard forms#E0
        8. nonstandard spelling of Category:Mandarin nonstandard forms#E0

        Usage notes

        • 《汉语拼音方案》 (Scheme for the Chinese Phonetic Alphabet) defines a standard pronunciation for each letter in Hanyu Pinyin with Zhuyin. (/⁠ɛ⁠/) typically only occurs in syllables with an initial glide (e.g. ㄧㄝ (-ie /⁠i̯ɛ⁠/)), where it is romanized as e. When it occurs in syllables without an initial glide, however, it is romanized as ê in order to distinguish it from (-e /⁠ɤ⁠/)Category:Chinese terms with non-redundant manual transliterations#E. Such instances are rare, and are only found in interjections or neologisms.
        • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

        Māori

        Pronunciation

        Letter

        e (lower case, upper case E)Category:Māori lemmas#ECategory:Māori letters#ECategory:Māori nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Māori entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The third letter of the Māori alphabet, written in the Latin script.
        See also

        Etymology 2

        (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Māori entries#E

        Pronunciation

        Particle

        eCategory:Māori lemmas#ECategory:Māori particles#ECategory:Māori entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. vocative, used before terms of address
        2. used before stating numbers
        3. imperative, used before verbs of one long vowel or two short vowels
        4. imperative, used for negative commands

        Further reading

        • e” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.

        Mauritian Creole

        Etymology 1

        Pronunciation

        Letter

        e (lower case, upper case E)Category:Mauritian Creole lemmas#ECategory:Mauritian Creole letters#ECategory:Mauritian Creole nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Mauritian Creole entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. The fifth letter of the Mauritian Creole alphabet, written in the Latin script.

        Etymology 2

        From FrenchCategory:Mauritian Creole terms derived from French#E et.

        Alternative forms

        Pronunciation

        Conjunction

        eCategory:Mauritian Creole lemmas#ECategory:Mauritian Creole conjunctions#ECategory:Mauritian Creole entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. and

        Mbya Guarani

        Adjective

        eCategory:Mbya Guarani lemmas#ECategory:Mbya Guarani adjectives#ECategory:Mbya Guarani entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. tasty, delicious

        Middle English

        Etymology 1

        Noun

        eCategory:Middle English alternative forms#ECategory:Middle English entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. (NorthernCategory:Northern Middle English#E, Early ScotsCategory:Early Scots#E) alternative form of eye (eye)

        Etymology 2

        Noun

        eCategory:Middle English alternative forms#ECategory:Middle English entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. alternative form of eye (eye)

        Etymology 3

        Pronoun

        eCategory:Middle English alternative forms#ECategory:Middle English entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. alternative form of I (I)

        Etymology 4

        Pronoun

        eCategory:Middle English alternative forms#ECategory:Middle English entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. alternative form of he (he)

        Etymology 5

        Pronoun

        eCategory:Middle English alternative forms#ECategory:Middle English entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

        1. alternative form of he (they)

        Middle Low German

        Alternative forms

        Etymology

          Category:Middle Low German terms derived from Proto-Germanic#ECategory:Middle Low German terms inherited from Proto-Germanic#ECategory:Middle Low German terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ey- (life)#ECategory:Middle Low German terms inherited from Proto-Indo-European#ECategory:Middle Low German terms derived from Proto-West Germanic#ECategory:Middle Low German terms derived from Proto-Indo-European#ECategory:Middle Low German terms inherited from Proto-West Germanic#ECategory:Pages using etymon with no ID#E

          From Proto-West GermanicCategory:Middle Low German terms inherited from Proto-West Germanic#ECategory:Middle Low German terms derived from Proto-West Germanic#E *aiw, from Proto-GermanicCategory:Middle Low German terms inherited from Proto-Germanic#ECategory:Middle Low German terms derived from Proto-Germanic#E *aiwaz, whence also Old Norse ei.

          Adverb

          êCategory:Middle Low German lemmas#ECategory:Middle Low German adverbs#ECategory:Middle Low German entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. always

          Descendants

          • German Low German: Ehe

          Middle Scots

          Noun

          eCategory:Middle Scots alternative forms#ECategory:Middle Scots entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. alternative form of ee (eye)

          Mokilese

          Noun

          e (construct ehn)Category:Mokilese lemmas#ECategory:Mokilese nouns#ECategory:Mokilese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. leg

          Inflection

          Possessive forms of e (inalienable possession, -n/long vowel stem)
          singular
          possessor
          first person ehioa
          second person ehmwen
          third person ehn
          dual
          possessors
          first person inclusive ehsa
          first person exclusive ehma
          second person ehmwa
          third person ehra
          plural
          possessors
          first person inclusive ehsai
          first person exclusive ehmai
          second person ehmwai
          third person ehrai
          remote plural
          possessors
          first person inclusive ehs
          first person exclusive ehmi
          second person ehmwi
          third person ehr
          construct form ehn

          Derived terms

          Category:mkj:Limbs#E

          Letter

          e (lower case, upper case E)Category:Navajo lemmas#ECategory:Navajo letters#ECategory:Navajo nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Navajo entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. The eighth letter of the Navajo alphabet, written in the Latin script.
            e = /ɛ˨/
            ę = /ɛ̃˨/
            é = /ɛ˥/
            ę́ = /ɛ̃˥/
            ee = /ɛː˨˨/
            ęę = /ɛ̃ː˨˨/
            ée = /ɛː˥˨/
            ę́ę = /ɛ̃ː˥˨/
            eé = /ɛː˨˥/
            ęę́ = /ɛ̃ː˨˥/
            éé = /ɛː˥˥/
            ę́ę́ = /ɛ̃ː˥˥/

          Neapolitan

          Pronunciation

          Etymology 1

          From LatinCategory:Neapolitan terms derived from Latin#E de.

          Alternative forms

          Preposition

          eCategory:Neapolitan lemmas#ECategory:Neapolitan prepositions#ECategory:Neapolitan entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. of (used to express ownership)

          Etymology 2

          From LatinCategory:Neapolitan terms inherited from Latin#ECategory:Neapolitan terms derived from Latin#E et.

          Conjunction

          eCategory:Neapolitan lemmas#ECategory:Neapolitan conjunctions#ECategory:Neapolitan entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. and

          Nigerian Pidgin

          Etymology

          From EnglishCategory:Nigerian Pidgin terms derived from English#E he or EnglishCategory:Nigerian Pidgin terms derived from English#E she.

          Pronoun

          eCategory:Nigerian Pidgin lemmas#ECategory:Nigerian Pidgin pronouns#ECategory:Nigerian Pidgin entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. he, she, it
            • 2024 April 7, “Timeline of Rwanda genocide 30 years later”, in BBC News Pidgin, archived from the original on 21 August 2025:
              President Paul Kagame tok dis one as e address dignitaries and world leaders wey gada for Rwanda capital, Kigali, to remember di bloodshed.
              President Paul Kagame said this while addressing dignitaries and world leaders who gathered in Rwanda's capital, Kigali, to commemorate the bloodshed.
              Category:Nigerian Pidgin terms with quotations#E
            • 2025 July 29, “UK go recognise Palestinian state unless Israel agree to 'certain' conditions”, in BBC News Pidgin, archived from the original on 4 August 2025:
              E tell tori pipo say, UK goal of "a safe secure Israel alongside a viable and sovereign Palestinian state" dey "under pressure like neva bifor".
              He tells journalists that the UK's goal of "a safe secure Israel alongside a viable and sovereign Palestinian state" are "under pressure like never before".
              Category:Nigerian Pidgin terms with quotations#E
            • 2025 August 22, “Ex-Nigerian goalkeeper Peter Rufai make im final journey home”, in BBC News Pidgin, archived from the original on 28 August 2025:
              Rufai bin sick for some weeks, bifor e give up di ghost for one hospital for Lagos.
              Rufai was sick for a few weeks before he died in a hospital in Lagos.
              Category:Nigerian Pidgin terms with quotations#E

          Further reading

          • e” in Naija Guru, 2026.

          North Frisian

          Pronunciation

          Letter

          e (lower case, upper case E)Category:North Frisian lemmas#ECategory:North Frisian letters#ECategory:North Frisian nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:North Frisian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. A letter of the North Frisian alphabet, written in the Latin script.

          Usage notes

          • In monosyllables, final ⟨e⟩ is pronounced [e], except on Sylt, where it is [ɛ].
          • The reduced vowel is lowered to [ɐ] when followed by codar⟩. In the insular dialects, the same usually happens also before any other coda consonant (except ⟨l, n⟩, which become syllabic instead).
          • Mooring Frisian represents [ɛ] exclusively by ⟨ä⟩, whereas the insular dialects represent [ə] by ⟨i⟩ in certain positions (see there).
          • Föhr-Amrum Frisian uses ⟨ei, eu⟩ for the diphthongs [aɪ̯], [ɔɪ̯] as in German. The other dialects spell phonetically ⟨ai, oi⟩.

          See also

          Norwegian

          Etymology

          See Translingual section.

          Pronunciation

          Letter

          e (lower case, upper case E)Category:Norwegian lemmas#ECategory:Norwegian letters#ECategory:Norwegian nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Norwegian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. The fifth letter of the Norwegian alphabet, written in the Latin script.

          Usage notes

          • /ə/ only appears in unstressed syllables.

          Inflection

          Inflection of e
          singular plural
          indefinite definite indefinite definite
          Bokmål m e e-en e-er e-ene
          Nynorsk m e e-en e-ar e-ane

          Norwegian Bokmål

          Article

          eCategory:Norwegian Bokmål lemmas#ECategory:Norwegian Bokmål articles#ECategory:Norwegian Bokmål entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. (non-standard since 1938) alternative form of ei
          Category:Norwegian Bokmål article forms#E

          Norwegian Nynorsk

          Etymology 1

          From Old NorseCategory:Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse#ECategory:Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse#E er.

          Pronunciation

          Verb

          eCategory:Norwegian Nynorsk non-lemma forms#ECategory:Norwegian Nynorsk verb forms#ECategory:Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. (dialectalCategory:Norwegian Nynorsk dialectal terms#E, colloquialCategory:Norwegian Nynorsk colloquialisms#E) apocopic form of erCategory:Norwegian Nynorsk apocopic forms#E, present of vera

          Etymology 2

          Pronoun

          eCategory:Norwegian Nynorsk lemmas#ECategory:Norwegian Nynorsk pronouns#ECategory:Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. (dialectalCategory:Norwegian Nynorsk dialectal terms#E, parts of Trøndelag and Western Norway) pronunciation spelling of eg (I)Category:Norwegian Nynorsk pronunciation spellings#E
          Category:Trøndersk Norwegian

          Nupe

          Etymology 1

          Pronunciation

          Letter

          e (lower case, upper case E)Category:Nupe lemmas#ECategory:Nupe letters#ECategory:Nupe nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Nupe entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. The sixth letter of the Nupe alphabet, written in the Latin script.
          See also

          Etymology 2

          Clipping of Category:Nupe clippings#E.

          Pronunciation

          Particle

          èCategory:Nupe lemmas#ECategory:Nupe particles#ECategory:Nupe entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. Marks the imperfective aspect, for actions that are not completed.

          Nzadi

          Particle

          éCategory:Nzadi lemmas#ECategory:Nzadi particles#ECategory:Nzadi entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. Used to link a possessed noun to its possessor.

          Usage notes

          This particle accompanies several tonal changes, as well as a simplification or elision of the coda of the possessed noun in some cases. Many nouns can be linked directly in possessive constructions without using this particle, chiefly those that denotes humans or animals when used in the singular, although it is impossible to predict exactly which nouns will follow which pattern based on semantics, ancestral noun class, or morphology.

          Further reading

          • Crane, Thera; Larry Hyman; Simon Nsielanga Tukumu (2011), A grammar of Nzadi [B.865]: a Bantu language of the Democratic Republic of the Congo, Berkeley, CA: University of California Press, →ISBN

          Occitan

          Etymology 1

          From Old OccitanCategory:Occitan terms inherited from Old Occitan#ECategory:Occitan terms derived from Old Occitan#E e, from LatinCategory:Occitan terms inherited from Latin#ECategory:Occitan terms derived from Latin#E et.

          Conjunction

          eCategory:Occitan lemmas#ECategory:Occitan conjunctions#ECategory:Occitan entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. and

          Etymology 2

          Letter

          e (lower case, upper case E)Category:Occitan lemmas#ECategory:Occitan letters#ECategory:Occitan nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Occitan entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. A letter of the Occitan alphabet, called e and written in the Latin script.

          Noun

          e f (plural es)Category:Occitan lemmas#ECategory:Occitan nouns#ECategory:Occitan countable nouns#ECategory:Occitan entries with incorrect language header#ECategory:Occitan feminine nouns#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. The name of the Latin script letter E/e.Category:oc:Latin letter names#E

          Old English

          Pronunciation

          Letter

          e (lower case, upper case E)Category:Old English lemmas#ECategory:Old English letters#ECategory:Old English nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Old English entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. A letter of the Old English alphabet, written in the Latin script.

          Usage notes

          • Modern editions of Old English texts often mark long versions of this vowel with a macron (ē) or acute accent (é).

          Old French

          Conjunction

          eCategory:Old French lemmas#ECategory:Old French conjunctions#ECategory:Old French entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

          1. alternative form of et

          Old Galician-Portuguese

          Etymology 1

            Inherited from Latin et, from Proto-Italic *et, from Proto-Indo-European *éti.

            Category:Old Galician-Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European word *éti#ECategory:Old Galician-Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European#ECategory:Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European#ECategory:Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Italic#ECategory:Old Galician-Portuguese terms derived from Latin#ECategory:Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin#ECategory:Old Galician-Portuguese terms inherited from Proto-Italic#ECategory:Old Galician-Portuguese entries with etymology texts#ECategory:Pages using etymon with no ID#E

            Alternative forms

            Pronunciation

            Conjunction

            eCategory:Old Galician-Portuguese lemmas#ECategory:Old Galician-Portuguese conjunctions#ECategory:Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. and (expresses two elements to be taken together or in addition to each other)
            Descendants
            • Fala: i
            • Galician: e
            • Portuguese: e
              • Guinea-Bissau Creole: i, e
              • Indo-Portuguese: e
              • Kabuverdianu: y, i, e
              • Papiamentu: i, y

            Etymology 2

            See the etymology of the corresponding lemma form.

            Pronunciation

            Verb

            éCategory:Old Galician-Portuguese non-lemma forms#ECategory:Old Galician-Portuguese verb forms#ECategory:Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. third-person singular present indicative of seer
            Descendants
            • Fala: é
            • Galician: é
            • Portuguese: é

            Old Occitan

            Etymology

            From LatinCategory:Old Occitan terms inherited from Latin#ECategory:Old Occitan terms derived from Latin#E et.

            Conjunction

            eCategory:Old Occitan lemmas#ECategory:Old Occitan conjunctions#ECategory:Old Occitan entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. and

            Descendants

            • Occitan: e

            Old Spanish

            Alternative forms

            • é (alternative spelling)
            • ed, et (alternative forms)
            • i

            Etymology

            From LatinCategory:Old Spanish terms inherited from Latin#ECategory:Old Spanish terms derived from Latin#E et, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Old Spanish terms derived from Proto-Indo-European#E *éti.

            Pronunciation

            Conjunction

            eCategory:Old Spanish lemmas#ECategory:Old Spanish conjunctions#ECategory:Old Spanish entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. and
              • 13th century, Almeric, Fazienda de Ultramar, page 64va:
                e el reẏ con ſana q́ auie mando que mataſen todos los ſabios de babilonna e demandaron a danel e aſos conpaneros por matar
                And the king, full of anger, ordered all the wise men of Babylon be put to death, and they sought Daniel and his companions to put them to death.
                Category:Old Spanish terms with quotations#E

            Descendants

            • Ladino: i
            • Spanish: y, e

            References

            • Ralph Steele Boggs et al. (1946), “e”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish, volume I, Chapel Hill, page 202

            Ometepec Nahuatl

            Noun

            eCategory:Ometepec Nahuatl lemmas#ECategory:Ometepec Nahuatl nouns#ECategory:Ometepec Nahuatl entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. bean

            Papiamentu

            Etymology 1

            From PortugueseCategory:Papiamentu terms derived from Portuguese#E ele and SpanishCategory:Papiamentu terms derived from Spanish#E él and KabuverdianuCategory:Papiamentu terms derived from Kabuverdianu#E el.

            Pronoun

            eCategory:Papiamentu lemmas#ECategory:Papiamentu pronouns#ECategory:Papiamentu entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. he, she (third person singular)

            Etymology 2

            From PortugueseCategory:Papiamentu terms derived from Portuguese#E este and SpanishCategory:Papiamentu terms derived from Spanish#E este and KabuverdianuCategory:Papiamentu terms derived from Kabuverdianu#E es.

            Article

            eCategory:Papiamentu lemmas#ECategory:Papiamentu articles#ECategory:Papiamentu entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. the (definite article)

            Pohnpeian

            Etymology 1

            (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Pohnpeian entries#E

            Pronoun

            eCategory:Pohnpeian lemmas#ECategory:Pohnpeian pronouns#ECategory:Pohnpeian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. he, she, it (third person pronoun)

            Etymology 2

            (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Pohnpeian entries#E

            Alternative forms

            Determiner

            eCategory:Pohnpeian lemmas#ECategory:Pohnpeian determiners#ECategory:Pohnpeian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. his, her, hers, its, third person possessive pronoun
              Liho iang eh pwoud.
              The woman joined her husband.
              Category:Pohnpeian terms with usage examples#E

            Etymology 3

            Of OnomatopoeicCategory:Pohnpeian onomatopoeias#E origin.

            Interjection

            eCategory:Pohnpeian lemmas#ECategory:Pohnpeian interjections#ECategory:Pohnpeian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. what, in response to being called

            Polish

            Etymology

            The Polish orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the history of Polish orthography article on Wikipedia for more, and e for development of the glyph itself.

            Pronunciation

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Polish lemmas#ECategory:Polish letters#ECategory:Polish nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Polish entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The seventh letter of the Polish alphabet, called e and written in the Latin script.

            See also

            Interjection

            eCategory:Polish lemmas#ECategory:Polish interjections#ECategory:Polish entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. (colloquialCategory:Polish colloquialisms#E) hey! (used to call someone's attention)

            Portuguese

            Etymology 1

            Inherited from Old Galician-PortugueseCategory:Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese#ECategory:Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese#E e (and), from LatinCategory:Portuguese terms inherited from Latin#ECategory:Portuguese terms derived from Latin#E et (and), ultimately from Proto-Indo-EuropeanCategory:Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European#ECategory:Portuguese terms derived from Proto-Indo-European#E *éti.

            Pronunciation

            Conjunction

            eCategory:Portuguese lemmas#ECategory:Portuguese conjunctions#ECategory:Portuguese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. and (connects two clauses indicating that the events occurred together, one after the other or without any special implication)
              Synonym: &
              Eu vim e eles saíram.I came and they left.Category:Portuguese terms with usage examples#E
            2. and (connects the last and penultimate elements in a list)
              Eu e ele vamos embora.He and I are going away.Category:Portuguese terms with usage examples#E
              Tenho quatro frutas: uma maçã, uma pera, uma laranja e uma uva.
              I have four fruits: an apple, a pear, an orange and a grape.
              Category:Portuguese terms with usage examples#E
            3. what about
              Synonym: e quanto a
              Você vai viajar sozinho? E a sua esposa?
              You're going to travel alone? What about your wife?
              Category:Portuguese terms with usage examples#E
            4. (emphatic) and (connects every element of a list)
              Ela é baixa, e burra, e preguiçosa, e feia.
              She is short, and stupid, and lazy, and ugly.
              Category:Portuguese terms with usage examples#E
            5. (logicCategory:pt:Logic#E) and (indicates a conjunction operation)
              Verdadeiro e falso dá falso.True and false yields false.Category:Portuguese terms with usage examples#E
            6. (pt, in the format “X e X”) and (indicates a great number of something)
              Esperei por anos e anos.I waited for years and years.Category:Portuguese terms with usage examples#E
            Quotations

            For quotations using this term, see Citations:e.

            Descendants
            • Guinea-Bissau Creole: i, e
            • Indo-Portuguese: e
            • Kabuverdianu: y, i, e
            • Papiamentu: i, y

            Noun

            e m (uncountable)Category:Portuguese lemmas#ECategory:Portuguese nouns#ECategory:Portuguese uncountable nouns#ECategory:Portuguese entries with incorrect language header#ECategory:Portuguese masculine nouns#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. (logicCategory:pt:Logic#E) and, conjunction
            Quotations

            For quotations using this term, see Citations:e.

            Etymology 2

            See the Translingual section.

            Pronunciation

            • Hyphenation: e

            Letter

            e m (lower case, upper case E)Category:Portuguese lemmas#ECategory:Portuguese letters#ECategory:Portuguese nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Portuguese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The fifth letter of the Portuguese alphabet, called ê or é and written in the Latin script.
            See also

            Etymology 3

            Noun

            e m (uncountable)Category:Portuguese lemmas#ECategory:Portuguese nouns#ECategory:Portuguese uncountable nouns#ECategory:Portuguese entries with incorrect language header#ECategory:Portuguese masculine nouns#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. abbreviation of este (east)Category:Portuguese abbreviations#E: E

            Etymology 4

            Verb

            eCategory:Portuguese non-lemma forms#ECategory:Portuguese verb forms#ECategory:Portuguese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. (Internet slangCategory:Portuguese internet slang#E, text messagingCategory:Portuguese text messaging slang#E) alternative spelling of é (is)
              Synonym: eh

            Further reading

            Rapa Nui

            Pronunciation

            Etymology 1

            From Proto-PolynesianCategory:Rapa Nui terms inherited from Proto-Polynesian#ECategory:Rapa Nui terms derived from Proto-Polynesian#E *e. Cognates include Hawaiian e and Māori e.

            Particle

            eCategory:Rapa Nui lemmas#ECategory:Rapa Nui particles#ECategory:Rapa Nui entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. Used to mark the subject of a non-stative verb.
            2. Used to form a vocative of the following (proper) noun.
            Usage notes

            Etymology 2

            From Proto-PolynesianCategory:Rapa Nui terms inherited from Proto-Polynesian#ECategory:Rapa Nui terms derived from Proto-Polynesian#E *e. Cognates include Hawaiian e and Māori e.

            Particle

            eCategory:Rapa Nui lemmas#ECategory:Rapa Nui particles#ECategory:Rapa Nui entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. used to indicate the imperfective aspect
            2. used to indicate the exhortative mood
            3. used before numerals to form cardinal numbers

            References

            • Veronica Du Feu (1996), Rapanui (Descriptive Grammars), Routledge, →ISBN, page 67
            • Paulus Kieviet (2017), A grammar of Rapa Nui, Berlin: Language Science Press, →ISBN, pages 323, 381

            Rawang

            Pronunciation

            Verb

            eCategory:Rawang lemmas#ECategory:Rawang verbs#ECategory:Rawang entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. to exist

            Suffix

            eCategory:Rawang lemmas#ECategory:Rawang suffixes#ECategory:Rawang entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. verbal suffix for marking non-past declarative clause
            Category:Rawang 1-letter words#E

            Romagnol

            Etymology

            From an earlier ei, from el.

            Article

            e mCategory:Romagnol lemmas#ECategory:Romagnol articles#ECategory:Romagnol entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. alternative form of e’ (the)

            Romani

            Pronunciation

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Romani lemmas#ECategory:Romani letters#ECategory:Romani nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Romani entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. (International StandardCategory:Romani International Standard spellings#E) The seventh letter of the Romani alphabet, written in the Latin script.
            2. (Pan-VlaxCategory:Romani Pan-Vlax spellings#E) The eighth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script.

            See also

            Romanian

            Etymology 1

            See Translingual section.

            Pronunciation

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Romanian lemmas#ECategory:Romanian letters#ECategory:Romanian nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Romanian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The seventh letter of the Romanian alphabet, called e and written in the Latin script.
            Usage notes

            See E for pronunciation notes.

            See also

            Noun

            e n (plural e-uri)Category:Romanian lemmas#ECategory:Romanian nouns#ECategory:Romanian nouns with red links in their headword lines#ECategory:Romanian countable nouns#ECategory:Romanian entries with incorrect language header#ECategory:Romanian neuter nouns#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The name of the Latin script letter E/e.Category:ro:Latin letter names#E
            Declension
            The template Template:ro-noun-n does not use the parameter(s):
            vp=-
            vs=-
            Please see Module:checkparams for help with this warning.

            Category:Pages using invalid parameters when calling Template:ro-noun-n#E

            singular plural
            indefinite definite indefinite definite
            nominative-accusative e e-ul e-uri e-urile
            genitive-dative e e-ului e-uri e-urilor
            vocative e-ule e-urilor

            Etymology 2

            (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Romanian entries#E

            Interjection

            eCategory:Romanian lemmas#ECategory:Romanian interjections#ECategory:Romanian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. expression of annoyance, irritation
            2. expression of boredom, indifference
            3. (when prolonged…eee) expression of surprise, satisfaction, admiration

            Etymology 3

            From LatinCategory:Romanian terms inherited from Latin#ECategory:Romanian terms derived from Latin#E est.

            Alternative forms

            Pronunciation

            Verb

            eCategory:Romanian non-lemma forms#ECategory:Romanian verb forms#ECategory:Romanian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. (informalCategory:Romanian informal terms#E) third-person singular present indicative of fi
              Synonyms: este, (regional) îi, (familiar) -i

            Etymology 4

            From LatinCategory:Romanian terms inherited from Latin#ECategory:Romanian terms derived from Latin#E et.

            Conjunction

            eCategory:Romanian lemmas#ECategory:Romanian conjunctions#ECategory:Romanian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. (obsoleteCategory:Romanian terms with obsolete senses#E) and
              Synonym: și
            2. (obsoleteCategory:Romanian terms with obsolete senses#E) but
              Synonyms: dar, iar

            Samoan

            Etymology

            (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Samoan entries#E

            Preposition

            eCategory:Samoan lemmas#ECategory:Samoan prepositions#ECategory:Samoan entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. by (a person or animate object)

            Sardinian

            Etymology

            From LatinCategory:Sardinian terms inherited from Latin#ECategory:Sardinian terms derived from Latin#E et, ultimately from Proto-Indo-EuropeanCategory:Sardinian terms derived from Proto-Indo-European#E *éti.

            Pronunciation

            Conjunction

            eCategory:Sardinian lemmas#ECategory:Sardinian conjunctions#ECategory:Sardinian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. and

            Sassarese

            Etymology

            From LatinCategory:Sassarese terms inherited from Latin#ECategory:Sassarese terms derived from Latin#E et, ultimately from Proto-Indo-EuropeanCategory:Sassarese terms inherited from Proto-Indo-European#ECategory:Sassarese terms derived from Proto-Indo-European#E *éti or *h₁eti.

            Pronunciation

            Conjunction

            eCategory:Sassarese lemmas#ECategory:Sassarese conjunctions#ECategory:Sassarese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. and

            Scottish Gaelic

            Etymology 1

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Scottish Gaelic lemmas#ECategory:Scottish Gaelic letters#ECategory:Scottish Gaelic nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Scottish Gaelic entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The fifth letter of the Scottish Gaelic alphabet, written in the Latin script; preceded by d and followed by f; traditionally named eadha (aspen).
            See also

            Etymology 2

            Category:Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic#ECategory:Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic#ECategory:Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European#ECategory:Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European#E

            From Old IrishCategory:Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish#ECategory:Scottish Gaelic terms derived from Old Irish#E é. Cognates include Irish é and Manx eh.

            Pronunciation

            Pronoun

            e (emphatic esan)Category:Scottish Gaelic lemmas#ECategory:Scottish Gaelic pronouns#ECategory:Scottish Gaelic personal pronouns#ECategory:Scottish Gaelic entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. third-person masculine pronoun; he, him, it
            See also
            Scottish Gaelic personal pronouns
            simple emphatic
            singular plural singular plural
            first person mi sinn mise sinne
            second person thu, tu1 sibh2 thusa, tusa1 sibhse2
            third
            person
            m e iad esan iadsan
            f i ise

            1 Used when following a verb ending in -n, -s or -dh.
            2 sibh and sibhse also act as the polite singular pronouns.
            To mark a direct object of a verbal noun, the derivatives of gam are used.

            References

            1. Oftedal, M. (1956), A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
            2. Borgstrøm, Carl Hj. (1941), A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. II: The dialects of Skye and Ross-shire, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 52
            3. John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis), Edinburgh: University of Edinburgh
            4. Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966), Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath
            5. Wentworth, Roy (2003), Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN
            6. Borgstrøm, Carl Hj. (1937), The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap

            Further reading

            • Edward Dwelly (1911), “e”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
            • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 é, hé”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

            Serbo-Croatian

            Etymology 1

            See Translingual section.

            Pronunciation

            Letter

            e (lower case, upper case E, Cyrillic equivalent е)Category:Serbo-Croatian lemmas#ECategory:Serbo-Croatian letters#ECategory:Serbo-Croatian nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Serbo-Croatian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The ninth letter of the Serbo-Croatian alphabet (gajica), called e and written in the Latin script; preceded by đ and followed by f.

            Etymology 2

            Variant of ej or hej.

            Interjection

            e (Cyrillic spelling е)Category:Serbo-Croatian lemmas#ECategory:Serbo-Croatian interjections#ECategory:Requests for accents in Serbo-Croatian interjection entries#ECategory:Serbo-Croatian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. (rareCategory:Serbo-Croatian terms with rare senses#E) well, now
            2. (informalCategory:Serbo-Croatian informal terms#E, at the beginning of the sentence) hey
            3. (informalCategory:Serbo-Croatian informal terms#E, at the beginning of the sentence) Used to emphasize the sentence
              E, šta ima?Hey, what's up?Category:Serbo-Croatian terms with usage examples#E
            4. (informalCategory:Serbo-Croatian informal terms#E, at the beginning of the sentence) Used to express surprise
              E, otkud ti?Hey, where did you come from?Category:Serbo-Croatian terms with usage examples#E
            5. (informalCategory:Serbo-Croatian informal terms#E, at the beginning of the sentence) Used to get attention or change the topic of conversation, especially if followed by a (and; but)
              E, a vidi ovo.And look at this.Category:Serbo-Croatian terms with usage examples#E

            Sicilian

            Etymology

            From LatinCategory:Sicilian terms inherited from Latin#ECategory:Sicilian terms derived from Latin#E et, ultimately from Proto-Indo-EuropeanCategory:Sicilian terms derived from Proto-Indo-European#E *éti.

            Pronunciation

            Conjunction

            eCategory:Sicilian lemmas#ECategory:Sicilian conjunctions#ECategory:Sicilian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. and

            Silesian

            Etymology

            The Silesian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the Silesian language article on Wikipedia for more, and e for development of the glyph itself.

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Silesian lemmas#ECategory:Silesian letters#ECategory:Silesian nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Silesian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The seventh letter of the Silesian alphabet, written in the Latin script.

            See also

            Skolt Sami

            Pronunciation

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Skolt Sami lemmas#ECategory:Skolt Sami letters#ECategory:Skolt Sami nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Skolt Sami entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The tenth letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script.

            See also

            Slovak

            Pronunciation

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Slovak lemmas#ECategory:Slovak letters#ECategory:Slovak nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Slovak entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The tenth letter of the Slovak alphabet, written in the Latin script.

            See also

            Slovene

            Slovene Wikipedia has an article on:
            Wikipedia sl

            Alternative forms

            Etymology 1

            From Gaj's Latin alphabet e, from CzechCategory:Translingual terms derived from Czech#E alphabet e, from Latin e, which is a modification of capital letter E in uncial script, from Ancient GreekCategory:Slovene terms derived from Ancient Greek#E Ε (E, Epsilon).

            Pronunciation

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Slovene lemmas#ECategory:Slovene letters#ECategory:Slovene nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Slovene entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The sixth letter of the Slovene alphabet, written in the Latin script.
            2. The eighth letter of the Slovene alphabet (Resian), written in the Latin script.
            3. The sixth letter of the Slovene alphabet (Natisone Valley dialect), written in the Latin script.
            Derived terms

            Symbol

            eCategory:Slovene lemmas#ECategory:Slovene symbols#ECategory:Slovene entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. (Logar transcription, transcription for standard Slovene) Phonetic transcription of sound [ɛ].
              Synonyms: ȩ, ɛ

            Noun

            e m inan or nCategory:Slovene lemmas#ECategory:Slovene nouns#ECategory:Requests for accents in Slovene noun entries#ECategory:Slovene masculine inanimate nouns#ECategory:Slovene entries with incorrect language header#ECategory:Slovene masculine nouns#ECategory:Slovene inanimate nouns#ECategory:Slovene neuter nouns#ECategory:Slovene nouns with multiple genders#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The name of the Latin script letter E/e.Category:sl:Latin letter names#E

            Usage notes

            Nowadays, it is hardly ever neuter gender, so it is considered obsolete.[1]

            Declension

            • Overall more common
            Unknown tone or non-tonal
            The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
            Category:Requests for tone in Slovene entries
            Masculine inan., soft o-stem
            nom. sing. e
            gen. sing. e-ja
            singular dual plural
            nominative
            (imenovȃlnik)
            e e-ja e-ji
            genitive
            (rodȋlnik)
            e-ja e-jev e-jev
            dative
            (dajȃlnik)
            e-ju e-jema e-jem
            accusative
            (tožȋlnik)
            e e-ja e-je
            locative
            (mẹ̑stnik)
            e-ju e-jih e-jih
            instrumental
            (orọ̑dnik)
            e-jem e-jema e-ji
            Category:Slovene masculine soft o-stem nouns#ECategory:Slovene masculine soft o-stem nouns with j-infix#ECategory:Requests for accents in Slovene noun entries#E
            • More common when with a definite adjective
            Masculine inan., no endings
            nom. sing. e
            gen. sing. e
            singular dual plural
            nominative e e e
            accusative e e e
            genitive e e e
            dative e e e
            locative e e e
            instrumental e e e
            • Obsolete
            Neuter, no endings
            nom. sing. e
            gen. sing. e
            singular dual plural
            nominative e e e
            accusative e e e
            genitive e e e
            dative e e e
            locative e e e
            instrumental e e e
            Category:Slovene neuter nouns#E

            Etymology 2

            Variant of ej or hej

            Pronunciation

            Interjection

            eCategory:Slovene lemmas#ECategory:Slovene interjections#ECategory:Slovene entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. (informal, rare, at the beginning of sentences) Used to express happiness when saying something
              E, do smrti bom živel!
              Hey, I will live till I die!
              Category:Slovene terms with usage examples#E
            2. (informal, at the beginning of sentences) Used to express uneasyness
              E, da, seveda.
              Um, sure, of course
              Category:Slovene terms with usage examples#E
            3. (informal, rare, at the end of sentences) Used to form questions
              Synonym: a
              Kdo je to naredil, e?
              Who did that, huh?
              Category:Slovene terms with usage examples#E

            Etymology 3

            (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Slovene entries#E

            Pronunciation

            Interjection

            eCategory:Slovene lemmas#ECategory:Slovene interjections#ECategory:Slovene entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. (informal, at the beginning of sentences) Used to express indifference to what was said before
              Synonyms: eh, ah
              E, ga bo že minilo!
              Whatever, he will get over it?
              Category:Slovene terms with usage examples#E
            2. (informal, at the beginning of sentences) Used to express unhappiness

            See also

            References

            1. Toporišič, Jože (2000), Slovenska slovnica / Jože Toporišič. - 4. prenovljena in razširjena izd. (in Slovene), Maribor: Obzorja, →ISBN
            • Krvina, Domen; Žele, Andreja (2017), O MEDMETIH, ZLASTI O NJIHOVIH RAZLOČEVALNIH LASTNOSTIH: POUDARJEN SLOVARSKI VIDIK (in Slovene)
            • Kenda-Jež, Karmen (27 February 2017), Fonetična trankripcija [Phonetic transcription] (in Slovene), Znanstvenoraziskovalni center SAZU, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša, archived from the original on 22 January 2022, pages 27–30

            Further reading

            • e”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2026

            Spanish

            Pronunciation

            Etymology 1

            See Translingual section.

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Spanish lemmas#ECategory:Spanish letters#ECategory:Spanish nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Spanish entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The fifth letter of the Spanish alphabet, written in the Latin script.

            Noun

            e f (plural es)Category:Spanish lemmas#ECategory:Spanish nouns#ECategory:Spanish countable nouns#ECategory:Spanish entries with incorrect language header#ECategory:Spanish feminine nouns#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The name of the Latin script letter E/e.Category:es:Latin letter names#E

            Etymology 2

            From LatinCategory:Spanish terms inherited from Latin#ECategory:Spanish terms derived from Latin#E et.

            Alternative forms

            Conjunction

            eCategory:Spanish lemmas#ECategory:Spanish conjunctions#ECategory:Spanish entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. and
              Hablo francés e inglés.
              I speak French and English.
              Category:Spanish terms with usage examples#E
              Iberia, Air Europa e Easyjet.
              Iberia, Air Europa and Easyjet.
              Category:Spanish terms with usage examples#E
              • 2020 July 9, Carlos E. Cué, Miguel González, “Sánchez plantea revisar la inviolabilidad del Rey en la Constitución”, in El País, archived from the original on 10 July 2020:
                “La Constitución española tiene que evolucionar conforme a las exigencias de ejemplaridad y conducta política de las sociedades”, ha declarado el presidente en una entrevista conjunta con Eldiario.es e Infolibre.es.
                "The Spanish Constitution must conform to the demands of the exemplariness and political conduct of society", declared the President in an interview with Eldiario.es and Infolibre.es.
                Category:Spanish terms with quotations#E
            Usage notes
            • Used instead of y when the following word starts with the vowel sound /i/.
            See also

            Sranan Tongo

            Etymology

            Reduced form of de (to be).

            Particle

            eCategory:Sranan Tongo lemmas#ECategory:Sranan Tongo particles#ECategory:Sranan Tongo entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. verbal marker for continuous aspect

            Sumerian

            Romanization

            eCategory:Sumerian non-lemma forms#ECategory:Sumerian romanizations#ECategory:Sumerian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. romanization of 𒂊

            Swedish

            Etymology 1

            See Translingual section.

            Pronunciation

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Swedish lemmas#ECategory:Swedish letters#ECategory:Swedish nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Swedish entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The fifth letter of the Swedish alphabet, called e and written in the Latin script.
            See also

            Etymology 2

            Verb

            eCategory:Swedish non-lemma forms#ECategory:Swedish verb forms#ECategory:Swedish entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. (colloquialCategory:Swedish colloquialisms#E, Internet slangCategory:Swedish internet slang#E, text messagingCategory:Swedish text messaging slang#E) pronunciation spelling of ärCategory:Swedish pronunciation spellings#E
            Derived terms

            Etymology 3

            Category:Swedish terms derived from Proto-Indo-European#ECategory:Swedish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ey- (life)#E

            From Old NorseCategory:Swedish terms inherited from Old Norse#ECategory:Swedish terms derived from Old Norse#E æ, ei, ey, from Proto-GermanicCategory:Swedish terms inherited from Proto-Germanic#ECategory:Swedish terms derived from Proto-Germanic#E *aiwi (forever), *aiwaz.

            Adverb

            eCategory:Swedish lemmas#ECategory:Swedish adverbs#ECategory:Swedish entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E (not comparable)

            1. (archaicCategory:Swedish terms with archaic senses#E) forever, ever
              Synonym: alltid

            Tagalog

            Etymology 1

            Borrowed from SpanishCategory:Tagalog terms borrowed from Spanish#ECategory:Tagalog terms derived from Spanish#E e. Each pronunciation has a different source:

            Pronunciation

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Tagalog lemmas#ECategory:Tagalog letters#ECategory:Tagalog nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Tagalog entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. the fifth letter of the Filipino alphabet, called i and written in the Latin script
            2. the fifth letter of the Abakada alphabet, called e and written in the Latin script
            3. (historicalCategory:Tagalog terms with historical senses#E) the sixth letter of the Abecedario, called e and written in the Latin script
            See also

            Noun

            e (Baybayin spelling )Category:Tagalog lemmas#ECategory:Tagalog nouns#ECategory:Tagalog terms with Baybayin script#ECategory:Tagalog entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. the name of the Latin script letter E/e, in the Abakada alphabetCategory:tl:Latin letter names#E
              Synonym: (in the Filipino alphabet) i
            2. (historicalCategory:Tagalog terms with historical senses#E) the name of the Latin script letter E/e, in the AbecedarioCategory:tl:Latin letter names#E
              Synonym: (in the Filipino alphabet) i
            See also

            Etymology 2

            Compare Spanish eh and English eh.

            Alternative forms

            Pronunciation

            Interjection

            e (Baybayin spelling )Category:Tagalog lemmas#ECategory:Tagalog interjections#ECategory:Tagalog terms with Baybayin script#ECategory:Tagalog entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E (informalCategory:Tagalog informal terms#E)

            1. Used to acknowledge a statement or situation: well; so
              E, ganoon e!
              Well, it's like that!
              Category:Tagalog terms with usage examples#E
              Nandoon siya, e.
              Well, he/she was/is there.
              Category:Tagalog terms with usage examples#E
            2. Used to rhetorically express surprise or suspicion: so; oh; well
              E, sino naman 'yun?
              Oh so then, who was that?
              Category:Tagalog terms with usage examples#E
              E, ikaw lang din naman 'yun.
              Well anyways, that was also only just you.
              Category:Tagalog terms with usage examples#E
            3. Used to express indignance: well; but
              E, hindi mo naman kinailangan gawin iyon.
              But, you didn't need to do that.
              Category:Tagalog terms with usage examples#E
            4. Used to introduce the continuation of narration from a previous understood point: and; well; so
              E, magkano naman ito?
              And, how much is this one?
              Category:Tagalog terms with usage examples#E
            See also

            Etymology 3

            Pronunciation

            Particle

            e (Baybayin spelling )Category:Tagalog lemmas#ECategory:Tagalog particles#ECategory:Tagalog terms with Baybayin script#ECategory:Tagalog entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. alternative form of ay

            Further reading

            • e”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018

            Tahitian

            Etymology

            (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Tahitian entries#E

            Particle

            eCategory:Tahitian lemmas#ECategory:Tahitian particles#ECategory:Tahitian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. indicates that an action is unfinished when inserted before the verb

            See also

            Teop

            Etymology

            (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Teop entries#E

            Pronoun

            eCategory:Teop lemmas#ECategory:Teop pronouns#ECategory:Teop entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. him, her, it (third-person pronoun, objective case, singular)

            Further reading

            Tlingit

            Pronunciation

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Tlingit lemmas#ECategory:Tlingit letters#ECategory:Tlingit nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Tlingit entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. A letter of the Tlingit alphabet, written in the Latin script.

            See also

            Tokelauan

            Pronunciation

            Etymology 1

            From Proto-PolynesianCategory:Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian#ECategory:Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian#E *e. Cognates include Hawaiian e and Samoan e.

            Preposition

            eCategory:Tokelauan lemmas#ECategory:Tokelauan prepositions#ECategory:Tokelauan entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. marks the subject of a transitive verb; by

            Etymology 2

            Category:Tokelauan terms derived from Proto-Oceanic#ECategory:Tokelauan terms inherited from Proto-Oceanic#E

            From Proto-PolynesianCategory:Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian#ECategory:Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian#E *e. Cognates include Hawaiian e and Samoan e.

            Particle

            eCategory:Tokelauan lemmas#ECategory:Tokelauan particles#ECategory:Tokelauan entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. Indicates indefinite present tense.
            2. Indicates future tense.

            References

            • R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary, Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 24

            Tongan

            Etymology

            (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Tongan entries#E

            Pronunciation

            Preposition

            eCategory:Tongan lemmas#ECategory:Tongan prepositions#ECategory:Tongan entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. by

            Tooro

            Pronunciation

            Pronoun

            -e (declinable)Category:Tooro lemmas#ECategory:Tooro pronouns#ECategory:Tooro possessive pronouns#ECategory:Tooro entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. his, her (class 1 possessive pronoun)

            Usage notes

            • This modifier, when used in the indefinite forms, causes the word before it to move its high tone to the ultimate syllable.

            Inflection

            Inflected forms of -e
            Noun class indefinite definite
            singular plural singular plural
            1/2 we be owe abe
            3/4 gwe ye ogwe eye
            5/6 lye ge erye age
            7/8 kye bye ekye ebye
            9/10 ye ze eye eze
            11/10 rwe orwe
            12/14 ke bwe ake obwe
            13 twe otwe
            14/6 bwe ge obwe age
            15/6 kwe okwe
            16 he ahe
            18 mwe omwe

            See also

            Tooro personal pronouns
            class person independent possessive subject
            concord
            object
            concord
            combined forms
            na ni
            class 1first nyowe, nye -ange n- -n- nanyowe, nanye ninyowe, ninye
            second iwe -awe o- -ku- naiwe niiwe
            third uwe -e a- -mu- nawe nuwe
            class 2first itwe -aitu tu- -tu- naitwe niitwe
            second inywe -anyu mu- -ba- nainywe niinywe
            third bo -abo ba- -ba- nabo nubo
            class 3 gwo -agwo gu- -gu- nagwo nugwo
            class 4 yo -ayo e- -gi- nayo niyo
            class 5 lyo -alyo li- -li- nalyo niryo
            class 6 go -ago ga- -ga- nago nugo
            class 7 kyo -akyo ki- -ki- nakyo nikyo
            class 8 byo -abyo bi- -bi- nabyo nibyo
            class 9 yo -ayo e- -gi- nayo niyo
            class 10 zo -azo zi- -zi- nazo nizo
            class 11 rwo -arwo ru- -ru- narwo nurwo
            class 12 ko -ako ka- -ka- nako nuko
            class 13 two -atwo tu- -tu- natwo nutwo
            class 14 bwo -abwo bu- -bu- nabwo nubwo
            class 15 kwo -akwo ku- -ku- nakwo nukwo
            class 16 ho -aho ha- -ha- naho nuho
            class 17 (kwo) N/A ha-
            (...-yo)
            -ha- N/A nukwo
            class 18 (mwo) -amwo ha-
            (...-mu)
            -ha- N/A numwo
            reflexive -enyini, -onyini -e-

            References

            • Kaji, Shigeki (2007), A Rutooro Vocabulary, Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), →ISBN, page 420

            Turkish

            Pronunciation

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Turkish lemmas#ECategory:Turkish letters#ECategory:Turkish nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Turkish entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The sixth letter of the Turkish alphabet, called e and written in the Latin script.

            See also

            Noun

            eCategory:Turkish lemmas#ECategory:Turkish nouns#ECategory:Turkish entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The name of the Latin script letter E/e.Category:tr:Latin letter names#E

            See also

            Turkmen

            Pronunciation

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Turkmen lemmas#ECategory:Turkmen letters#ECategory:Turkmen nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Turkmen entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The fifth letter of the Turkmen alphabet, called e and written in the Latin script.

            See also

            Tuvaluan

            Etymology

            (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Tuvaluan entries#E

            Particle

            eCategory:Tuvaluan lemmas#ECategory:Tuvaluan particles#ECategory:Tuvaluan entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. present tense marker, inserted immediately before the relevant verb

            Vietnamese

            Pronunciation

            Etymology 1

            Borrowed from PortugueseCategory:Vietnamese terms borrowed from Portuguese#ECategory:Vietnamese terms derived from Portuguese#E é.

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Vietnamese lemmas#ECategory:Vietnamese letters#ECategory:Vietnamese nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Vietnamese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The eighth letter of the Vietnamese alphabet, called e and written in the Latin script.

            See also

            Noun

            eCategory:Vietnamese lemmas#ECategory:Vietnamese nouns#ECategory:Vietnamese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The name of the Latin script letter E/e.Category:vi:Latin letter names#E

            Etymology 2

            Compare Pacoh e (to guard, to watch over).

            Verb

            e (, , 𢙬, 𠵱, 𠲖, )Category:Vietnamese lemmas#ECategory:Vietnamese verbs#ECategory:Vietnamese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. to fear; to be apprehensive, to be afraid
              Tôi e cô ta không đến.
              I am afraid she will not come.
              Category:Vietnamese terms with usage examples#E
            2. to be slightly ashamed
            See also

            Etymology 3

            Pronoun

            eCategory:Vietnamese lemmas#ECategory:Vietnamese pronouns#ECategory:Vietnamese entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. (Internet slangCategory:Vietnamese internet slang#E, text messagingCategory:Vietnamese text messaging slang#E) abbreviation of emCategory:Vietnamese abbreviations#E
            Category:Vietnamese 1-letter abbreviations#E

            Vilamovian

            Etymology

            Inherited from Middle High GermanCategory:Vilamovian terms inherited from Middle High German#ECategory:Vilamovian terms derived from Middle High German#E ei, from Old High GermanCategory:Vilamovian terms inherited from Old High German#ECategory:Vilamovian terms derived from Old High German#E ei. Cognate with German Ei.

            Pronunciation

            Noun

            e nCategory:Vilamovian lemmas#ECategory:Vilamovian nouns#ECategory:Vilamovian entries with incorrect language header#ECategory:Vilamovian neuter nouns#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. egg

            Volapük

            Alternative forms

            • (before a vowel) ed

            Etymology

            (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Volapük entries#E

            Conjunction

            eCategory:Volapük lemmas#ECategory:Volapük conjunctions#ECategory:Volapük entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. and

            Welsh

            Etymology 1

            Alternative forms

            • (with grave accent to indicate otherwise unpredictable short vowel): è
            • (with acute accent to indicate unusually stressed short vowel): é
            • (with circumflex to indicate otherwise unpredictable or unusually stressed long vowel): ê
            • (with diaeresis to indicate disyllabicity): ë

            Pronunciation

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Welsh lemmas#ECategory:Welsh letters#ECategory:Welsh nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Welsh entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The seventh letter of the Welsh alphabet, called e and written in the Latin script; preceded by dd and followed by f.
            Mutation
            • e cannot be mutated but, being a vowel, does take h-prothesis, for example with the word eliffant (elephant):
            Mutated forms of eliffant
            radical soft nasal h-prothesis
            eliffant unchanged unchanged heliffant

            Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
            All possible mutated forms are displayed for convenience.

            Derived terms
            See also

            Noun

            e f (plural eau)Category:Welsh lemmas#ECategory:Welsh nouns#ECategory:Welsh countable nouns#ECategory:Welsh entries with incorrect language header#ECategory:Welsh feminine nouns#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The name of the Latin script letter E/e.Category:cy:Latin letter names#E

            See also

            Mutation

            Mutated forms of e
            radical soft nasal h-prothesis
            e unchanged unchanged he

            Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
            All possible mutated forms are displayed for convenience.

            Etymology 2

            Reduction of literary ef

            Pronunciation

            Pronoun

            eCategory:Welsh lemmas#ECategory:Welsh pronouns#ECategory:Welsh personal pronouns#ECategory:Welsh entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. he, him
            Usage notes

            E is used predominantly in the south of Wales, while o is used in the north, with fe and fo as variants of e and o respectively. In formal Welsh, the equivalent pronoun is ef.

            West Makian

            Pronunciation

            Verb

            eCategory:West Makian lemmas#ECategory:West Makian verbs#ECategory:West Makian entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. (transitiveCategory:West Makian transitive verbs#E) to fetch
            2. (transitiveCategory:West Makian transitive verbs#E) to take

            Conjugation

            Conjugation of e (action verb)
            singular plural
            inclusive exclusive
            1st person tee mee ae
            2nd person nee fee
            3rd person inanimate ie dee
            animate
            imperative nee, e fee, e

            References

            • Clemens Voorhoeve (1982), The Makian languages and their neighbours, Pacific linguistics

            Yele

            Pronunciation

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Yele lemmas#ECategory:Yele letters#ECategory:Yele nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Yele entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. A letter of the Yele alphabet, written in the Latin script.

            Derived terms

            • The digraph ee transcribes the long vowel /ɛː/
            • The digraph ꞉e transcribes the nasal vowel /ɛ̃/
            • The trigraph ꞉ee transcribes the long nasal vowel /ɛ̃ː/

            See also

            Yola

            Article

            eCategory:Yola lemmas#ECategory:Yola articles#ECategory:Yola entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. alternative form of a (one)
              • 1927, “YOLA ZONG O BARONY VORTH”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 132, line 11:
                Fan the loughraan itzel feight e big bawl,
                When the ghost itself gave a loud bawl,
                Category:Yola terms with quotations#E

            References

            • Kathleen A. Browne (1927), “THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD.”, in Journal of the Royal Society of Antiquaries of lreland (Sixth Series), volume 17, number 2, Royal Society of Antiquaries of Ireland, page 132

            Yoruba

            Etymology 1

            Pronunciation

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Yoruba lemmas#ECategory:Yoruba letters#ECategory:Yoruba nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Yoruba entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The fourth letter of the Yoruba alphabet, called é and written in the Latin script.

            Noun

            éCategory:Yoruba lemmas#ECategory:Yoruba nouns#ECategory:Yoruba entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The name of the Latin script letter E/e.Category:yo:Latin letter names#E

            See also

            Etymology 2

            Pronunciation

            Pronoun

            eCategory:Yoruba lemmas#ECategory:Yoruba pronouns#ECategory:Yoruba entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. him, her, it (third-person singular object pronoun following a monosyllabic verb with a high-tone /e/)

            Pronoun

            éCategory:Yoruba lemmas#ECategory:Yoruba pronouns#ECategory:Yoruba entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. him, her, it (third-person singular object pronoun following a monosyllabic verb with a low- or mid-tone /e/)

            Zazaki

            Etymology

            (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Zazaki entries#E

            Pronunciation

            This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
            Category:Requests for pronunciation in Zazaki entries#E

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Zazaki lemmas#ECategory:Zazaki letters#ECategory:Zazaki nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Zazaki entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The fourth letter of the Zazaki alphabet, called ê and written in the Latin script.

            Interjection

            eCategory:Zazaki lemmas#ECategory:Zazaki interjections#ECategory:Zazaki entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. yes

            Particle

            eCategory:Zazaki lemmas#ECategory:Zazaki particles#ECategory:Zazaki entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. yes

            Antonyms

            Zulu

            Letter

            e (lower case, upper case E)Category:Zulu lemmas#ECategory:Zulu letters#ECategory:Zulu nouns#ECategory:Latin script characters#ECategory:Zulu entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#ECategory:Pages with 130 entries#ECategory:Pages with raw sortkeys#E

            1. The fifth letter of the Zulu alphabet, written in the Latin script.

            See also

            Category:Afar lemmas Category:Afar letters Category:Afar nouns Category:Afrikaans lemmas Category:Afrikaans nouns Category:Afrikaans terms with audio pronunciation Category:Ainu lemmas Category:Ainu pronouns Category:Ainu terms with IPA pronunciation Category:Ainu terms with redundant script codes Category:Ainu terms with usage examples Category:Ainu transitive verbs Category:Ainu verbs Category:Akawaio lemmas Category:Akawaio letters Category:Akawaio nouns Category:Akawaio terms with IPA pronunciation Category:Albanian articles Category:Albanian conjunctions Category:Albanian lemmas Category:Albanian prepositions Category:Albanian pronouns Category:Albanian terms derived from Proto-Albanian Category:Albanian terms derived from Proto-Indo-European Category:Albanian terms inherited from Proto-Albanian Category:Albanian terms inherited from Proto-Indo-European Category:Albanian terms with IPA pronunciation Category:Albanian terms with usage examples Category:Alemannic German articles Category:Alemannic German lemmas Category:Alemannic German terms with IPA pronunciation Category:American Sign Language terms in nonstandard scripts Category:Angolar lemmas Category:Angolar pronouns Category:Aromanian conjunctions Category:Aromanian lemmas Category:Aromanian terms derived from Latin Category:Aromanian terms inherited from Latin Category:Azerbaijani lemmas Category:Azerbaijani letters Category:Azerbaijani nouns Category:Azerbaijani terms with IPA pronunciation Category:Basic Latin block Category:Basque 1-syllable words Category:Basque lemmas Category:Basque letters Category:Basque nouns Category:Basque terms with IPA pronunciation Category:Blin lemmas Category:Blin letters Category:Blin nouns Category:Blin terms with IPA pronunciation Category:Breton lemmas Category:Breton prepositions Category:Breton pronouns Category:Breton terms derived from Proto-Brythonic Category:Breton terms derived from Proto-Celtic Category:Breton terms inherited from Proto-Brythonic Category:Breton terms inherited from Proto-Celtic Category:Cantonese lemmas Category:Cantonese prefixes Category:Cantonese terms derived from English Category:Cantonese verbs Category:Catalan lemmas Category:Catalan letters Category:Catalan links with redundant wikilinks Category:Catalan nouns Category:Catalan terms with IPA pronunciation Category:Central Mazahua lemmas Category:Central Mazahua letters Category:Central Mazahua nouns Category:Central Mazahua terms with IPA pronunciation Category:Character boxes with images Category:Chinese lemmas Category:Chinese prefixes Category:Chinese terms with IPA pronunciation Category:Chinese terms with non-redundant manual transliterations Category:Chinese terms written in foreign scripts Category:Chinese verbs Category:Corsican articles Category:Corsican lemmas Category:Corsican personal pronouns Category:Corsican pronouns Category:Corsican terms with IPA pronunciation Category:Corsican terms with homophones Category:Czech lemmas Category:Czech letters Category:Czech nouns Category:Dalmatian conjunctions Category:Dalmatian lemmas Category:Dalmatian terms derived from Latin Category:Dalmatian terms inherited from Latin Category:Dutch lemmas Category:Dutch letters Category:Dutch nouns Category:Dutch terms with IPA pronunciation Category:Dutch terms with audio pronunciation Category:Early Scots Category:Emilian conjunctions Category:Emilian lemmas Category:Emilian terms derived from Latin Category:Emilian terms derived from Proto-Indo-European Category:Emilian terms inherited from Latin Category:Emilian terms with IPA pronunciation Category:English 1-syllable words Category:English countable nouns Category:English informal terms Category:English lemmas Category:English letters Category:English links with redundant target parameters Category:English nonstandard terms Category:English nouns Category:English nouns with irregular plurals Category:English nouns with unknown or uncertain plurals Category:English numeral symbols Category:English ordinal numbers Category:English pronouns Category:English terms derived from Latin Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with quotations Category:English terms with rare senses Category:English terms with usage examples Category:English third person pronouns Category:Entries with translation boxes Category:Esperanto 1-syllable words Category:Esperanto lemmas Category:Esperanto letters Category:Esperanto nouns Category:Esperanto terms with IPA pronunciation Category:Esperanto terms with audio pronunciation Category:Estonian abbreviations Category:Estonian conjunctions Category:Estonian lemmas Category:Estonian letters Category:Estonian links with redundant alt parameters Category:Estonian nouns Category:Estonian terms with IPA pronunciation Category:Fala conjunctions Category:Fala lemmas Category:Faroese lemmas Category:Faroese letters Category:Faroese nouns Category:Faroese terms with IPA pronunciation Category:Finnish 1-syllable words Category:Finnish lemmas Category:Finnish letters Category:Finnish links with redundant alt parameters Category:Finnish maa-type nominals Category:Finnish nouns Category:Finnish terms with IPA pronunciation Category:Finnish terms with audio pronunciation Category:French 1-syllable words Category:French lemmas Category:French letters Category:French nouns Category:French terms with IPA pronunciation Category:French terms with audio pronunciation Category:Friulian conjunctions Category:Friulian lemmas Category:Friulian terms derived from Latin Category:Friulian terms inherited from Latin Category:Fula conjunctions Category:Fula lemmas Category:Fula letters Category:Fula links with redundant alt parameters Category:Fula nouns Category:Galician conjunctions Category:Galician countable nouns Category:Galician lemmas Category:Galician letters Category:Galician links with redundant alt parameters Category:Galician masculine nouns Category:Galician nouns Category:Galician terms derived from Latin Category:Galician terms derived from Old Galician-Portuguese Category:Galician terms derived from Proto-Indo-European Category:Galician terms derived from Proto-Italic Category:Galician terms inherited from Latin Category:Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese Category:Galician terms inherited from Proto-Indo-European Category:Galician terms inherited from Proto-Italic Category:Galician terms with IPA pronunciation Category:Galician terms with usage examples Category:Gothic non-lemma forms Category:Gothic romanizations Category:Guinea-Bissau Creole conjunctions Category:Guinea-Bissau Creole lemmas Category:Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese Category:Gullah determiners Category:Gullah interjections Category:Gullah lemmas Category:Gullah pronouns Category:Gullah terms derived from Igbo Category:Gullah terms derived from Yoruba Category:Gullah terms with IPA pronunciation Category:Gun lemmas Category:Gun pronouns Category:Gun terms with IPA pronunciation Category:Halfwidth and Fullwidth Forms block Category:Hanyu Pinyin Category:Hawaiian lemmas Category:Hawaiian particles Category:Hawaiian prepositions Category:Hawaiian terms with IPA pronunciation Category:Hong Kong Cantonese Category:Hungarian 1-letter words Category:Hungarian demonstrative pronouns Category:Hungarian determiners Category:Hungarian interjections Category:Hungarian lemmas Category:Hungarian letters Category:Hungarian links with redundant alt parameters Category:Hungarian links with redundant wikilinks Category:Hungarian nouns Category:Hungarian pronouns Category:Hungarian terms derived from Proto-Uralic Category:Hungarian terms with IPA pronunciation Category:Hungarian terms with archaic senses Category:Hungarian terms with audio pronunciation Category:Hungarian terms with determiner and letter etymologies Category:Hungarian terms with interjection and letter etymologies Category:Hungarian terms with letter and pronoun etymologies Category:Hungarian terms with manual IPA pronunciation Category:Hungarian terms with multiple lemma etymologies Category:Hungarian terms with usage examples Category:IPA symbols Category:Iau lemmas Category:Iau nouns Category:Icelandic 1-syllable words Category:Icelandic lemmas Category:Icelandic letters Category:Icelandic links with redundant alt parameters Category:Icelandic nouns Category:Icelandic terms with IPA pronunciation Category:Ido apocopic forms Category:Ido conjunctions Category:Ido lemmas Category:Ido letters Category:Ido links with redundant alt parameters Category:Ido nouns Category:Ido terms with IPA pronunciation Category:Igbo lemmas Category:Igbo letters Category:Igbo nouns Category:Igbo pronouns Category:Igbo terms with IPA pronunciation Category:Indo-Portuguese conjunctions Category:Indo-Portuguese lemmas Category:Indo-Portuguese terms derived from Portuguese Category:Indo-Portuguese terms with quotations Category:Indonesian lemmas Category:Indonesian letters Category:Indonesian nouns Category:Indonesian terms with IPA pronunciation Category:Interlingua conjunctions Category:Interlingua lemmas Category:Irish lemmas Category:Irish letters Category:Irish nouns Category:Istriot conjunctions Category:Istriot lemmas Category:Istriot terms derived from Latin Category:Istriot terms inherited from Latin Category:Istriot terms with quotations Category:Italian 1-syllable words Category:Italian conjunctions Category:Italian countable nouns Category:Italian feminine nouns Category:Italian indeclinable nouns Category:Italian lemmas Category:Italian letters Category:Italian literary terms Category:Italian misspellings Category:Italian non-lemma forms Category:Italian nouns Category:Italian terms derived from Latin Category:Italian terms inherited from Latin Category:Italian terms with IPA pronunciation Category:Italian terms with archaic senses Category:Italian terms with quotations Category:Italiot Greek article forms Category:Italiot Greek non-lemma forms Category:Italiot Greek terms derived from Ancient Greek Category:Italiot Greek terms inherited from Ancient Greek Category:Japanese non-lemma forms Category:Japanese romanizations Category:Japanese terms with non-redundant manual script codes Category:Kabuverdianu conjunctions Category:Kabuverdianu lemmas Category:Kabuverdianu terms derived from Portuguese Category:Kaingang lemmas Category:Kaingang terms with IPA pronunciation Category:Kaingang terms with usage examples Category:Kaingang verbs Category:Kankanaey 1-syllable words Category:Kankanaey lemmas Category:Kankanaey letters Category:Kankanaey terms borrowed from Tagalog Category:Kankanaey terms derived from English Category:Kankanaey terms derived from Tagalog Category:Kankanaey terms where syllabification alignment failed Category:Kankanaey terms with IPA pronunciation Category:Kapampangan compound terms Category:Kapampangan informal terms Category:Kapampangan interjections Category:Kapampangan lemmas Category:Kapampangan prefixes Category:Kapampangan terms derived from Proto-Philippine Category:Kapampangan terms inherited from Proto-Philippine Category:Kapampangan terms with usage examples Category:Kapampangan terms without pronunciation template Category:Kashubian lemmas Category:Kashubian letters Category:Kashubian nouns Category:Kosraean lemmas Category:Kosraean nouns Category:Kosraean terms derived from Proto-Austronesian Category:Kosraean terms derived from Proto-Malayo-Polynesian Category:Kosraean terms derived from Proto-Micronesian Category:Kosraean terms derived from Proto-Oceanic Category:Kosraean terms inherited from Proto-Austronesian Category:Kosraean terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian Category:Kosraean terms inherited from Proto-Micronesian Category:Kosraean terms inherited from Proto-Oceanic Category:Kosraean terms with IPA pronunciation Category:Latin 1-syllable words Category:Latin ablative prepositions Category:Latin apocopic forms Category:Latin feminine indeclinable nouns Category:Latin feminine nouns Category:Latin indeclinable nouns Category:Latin lemmas Category:Latin letters Category:Latin links with redundant target parameters Category:Latin nouns Category:Latin prepositions Category:Latin script characters Category:Latin terms derived from Proto-Indo-European Category:Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁eǵʰs- Category:Latin terms with IPA pronunciation Category:Latin terms with quotations Category:Latvian indeclinable nouns Category:Latvian lemmas Category:Latvian letters Category:Latvian masculine nouns Category:Latvian nouns Category:Latvian terms with IPA pronunciation Category:Latvian terms with audio pronunciation Category:Ligurian articles Category:Ligurian conjunctions Category:Ligurian lemmas Category:Ligurian terms derived from Latin Category:Ligurian terms derived from Proto-Indo-European Category:Ligurian terms inherited from Latin Category:Ligurian terms inherited from Proto-Indo-European Category:Ligurian terms with IPA pronunciation Category:Livonian lemmas Category:Livonian letters Category:Livonian nouns Category:Livonian terms with IPA pronunciation Category:Lule Sami non-lemma forms Category:Lule Sami verb forms Category:Lutuv lemmas Category:Lutuv terms derived from Proto-Kuki-Chin Category:Lutuv terms derived from Proto-Sino-Tibetan Category:Lutuv terms inherited from Proto-Kuki-Chin Category:Lutuv terms inherited from Proto-Sino-Tibetan Category:Lutuv terms with usage examples Category:Lutuv verbs Category:Malay lemmas Category:Malay letters Category:Malay nouns Category:Maltese 1-syllable words Category:Maltese interjections Category:Maltese lemmas Category:Maltese letters Category:Maltese nouns Category:Maltese onomatopoeias Category:Maltese terms with IPA pronunciation Category:Mandarin lemmas Category:Mandarin links with redundant target parameters Category:Mandarin non-lemma forms Category:Mandarin nonstandard forms Category:Mandarin prefixes Category:Mandarin terms with multiple pronunciations Category:Mandarin terms with redundant script codes Category:Mauritian Creole conjunctions Category:Mauritian Creole lemmas Category:Mauritian Creole letters Category:Mauritian Creole nouns Category:Mauritian Creole terms derived from French Category:Mauritian Creole terms with IPA pronunciation Category:Mbya Guarani adjectives Category:Mbya Guarani lemmas Category:Middle English alternative forms Category:Middle Low German adverbs Category:Middle Low German lemmas Category:Middle Low German terms derived from Proto-Germanic Category:Middle Low German terms derived from Proto-Indo-European Category:Middle Low German terms derived from Proto-West Germanic Category:Middle Low German terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ey- (life) Category:Middle Low German terms inherited from Proto-Germanic Category:Middle Low German terms inherited from Proto-Indo-European Category:Middle Low German terms inherited from Proto-West Germanic Category:Middle Scots alternative forms Category:Mokilese lemmas Category:Mokilese nouns Category:Māori lemmas Category:Māori letters Category:Māori nouns Category:Māori particles Category:Māori terms with IPA pronunciation Category:Navajo lemmas Category:Navajo letters Category:Navajo nouns Category:Neapolitan conjunctions Category:Neapolitan lemmas Category:Neapolitan prepositions Category:Neapolitan terms derived from Latin Category:Neapolitan terms inherited from Latin Category:Neapolitan terms with IPA pronunciation Category:Nigerian Pidgin lemmas Category:Nigerian Pidgin pronouns Category:Nigerian Pidgin terms derived from English Category:Nigerian Pidgin terms with quotations Category:North Frisian lemmas Category:North Frisian letters Category:North Frisian nouns Category:North Frisian terms with IPA pronunciation Category:Northern Middle English Category:Norwegian Bokmål article forms Category:Norwegian Bokmål articles Category:Norwegian Bokmål lemmas Category:Norwegian Nynorsk apocopic forms Category:Norwegian Nynorsk colloquialisms Category:Norwegian Nynorsk dialectal terms Category:Norwegian Nynorsk lemmas Category:Norwegian Nynorsk non-lemma forms Category:Norwegian Nynorsk pronouns Category:Norwegian Nynorsk pronunciation spellings Category:Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse Category:Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse Category:Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation Category:Norwegian Nynorsk verb forms Category:Norwegian lemmas Category:Norwegian letters Category:Norwegian nouns Category:Norwegian terms with IPA pronunciation Category:Nupe clippings Category:Nupe lemmas Category:Nupe letters Category:Nupe nouns Category:Nupe particles Category:Nupe terms with IPA pronunciation Category:Nzadi lemmas Category:Nzadi particles Category:Occitan conjunctions Category:Occitan countable nouns Category:Occitan feminine nouns Category:Occitan lemmas Category:Occitan letters Category:Occitan nouns Category:Occitan terms derived from Latin Category:Occitan terms derived from Old Occitan Category:Occitan terms inherited from Latin Category:Occitan terms inherited from Old Occitan Category:Old English lemmas Category:Old English letters Category:Old English nouns Category:Old English terms with IPA pronunciation Category:Old French conjunctions Category:Old French lemmas Category:Old Galician-Portuguese conjunctions Category:Old Galician-Portuguese entries with etymology texts Category:Old Galician-Portuguese lemmas Category:Old Galician-Portuguese non-lemma forms Category:Old Galician-Portuguese terms derived from Latin Category:Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European Category:Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Italic Category:Old Galician-Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European word *éti Category:Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin Category:Old Galician-Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European Category:Old Galician-Portuguese terms inherited from Proto-Italic Category:Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation Category:Old Galician-Portuguese terms with quotations Category:Old Galician-Portuguese verb forms Category:Old Occitan conjunctions Category:Old Occitan lemmas Category:Old Occitan terms derived from Latin Category:Old Occitan terms inherited from Latin Category:Old Spanish conjunctions Category:Old Spanish lemmas Category:Old Spanish terms derived from Latin Category:Old Spanish terms derived from Proto-Indo-European Category:Old Spanish terms inherited from Latin Category:Old Spanish terms with IPA pronunciation Category:Old Spanish terms with quotations Category:Ometepec Nahuatl lemmas Category:Ometepec Nahuatl nouns