hé
Dakota
Noun
héCategory:Dakota lemmas#HÉCategory:Dakota nouns#HÉCategory:Dakota entries with incorrect language header#HÉCategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ
- horn (on an animal's head)
Dutch
Alternative forms
Pronunciation
Interjection
héCategory:Dutch lemmas#HECategory:Dutch interjections#HECategory:Dutch terms spelled with É#HECategory:Dutch terms spelled with ◌́#HECategory:Dutch entries with incorrect language header#HECategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ
- hey
- Hé, kijk uit waar je loopt!
- Hey, watch where you're going!
French
Etymology 1
Alternative forms
Pronunciation
- (Canadian French) IPA(key): /e/Category:French 1-syllable words#HECategory:French terms with IPA pronunciation#HE
Interjection
héCategory:French lemmas#HECategory:French interjections#HECategory:French entries with incorrect language header#HECategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ
- (familiarCategory:French familiar terms#HE) Used to call someone; hey
- (colloquialCategory:French colloquialisms#HE) Used to express surprise; eh
- (CanadaCategory:Canadian French#HE) Used as a tag question, to emphasise what goes before or to request that the listener confirm or agree with what has been said.
- Tu es Canadien, hé? ― You're Canadian, eh?Category:French terms with usage examples#HE
- (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:)Category:Requests for quotations in French#HE
Etymology 2
Pronunciation
Noun
hé m (plural hés)Category:French lemmas#HECategory:French nouns#HECategory:French countable nouns#HECategory:French entries with incorrect language header#HECategory:French masculine nouns#HECategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ
Anagrams
Category:French greetings#HEGhomala'
Pronunciation
- Rhymes: -eCategory:Rhymes:Ghomala'/e#HÉ
Verb
héCategory:Ghomala' lemmas#HÉCategory:Ghomala' verbs#HÉCategory:Ghomala' entries with incorrect language header#HÉCategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ alternate of ?
- to help out, to relieve (someone)
- E tə̂ he mò pə̀. ― He/she helps nobody.Category:Ghomala' terms with usage examples#HÉ
Derived forms
References
- Erika Eichholzer et al., editors (2002), Dictionnaire Ghomala’ (in French)
Hungarian
Pronunciation
Etymology 1
An onomatopoeia.[1]
Category:Hungarian onomatopoeias#HEInterjection
héCategory:Hungarian lemmas#HECategory:Hungarian interjections#HECategory:Hungarian entries with incorrect language header#HECategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ
- hey (grabbing the attention of someone, possibly with the intent of warning)
- 1907, Endre Ady, Dózsa György unokája (The Grandson of György Dózsa), poem, lines 1–4, trans. by Sir Maurice Bowra:
- Dózsa György unokája vagyok én, ¶ Népért síró, bús, bocskoros nemes. ¶ Hé, nagyurak, jó lesz tán szóbaállni ¶ Kaszás népemmel, mert a Nyár heves.
- I, the grandson of György Dózsa, ¶ a sad peasant-noble, must cry out for my people’s lot. ¶ Ah, you masters, great landlords, perhaps you would speak ¶ to my scythe-bearing people—for the summer is hot.
- 1907, Endre Ady, Dózsa György unokája (The Grandson of György Dózsa), poem, lines 1–4, trans. by Sir Maurice Bowra:
Related terms
Etymology 2
From HebrewCategory:Hungarian terms borrowed from Hebrew#HECategory:Hungarian terms derived from Hebrew#HE הא.
Noun
hé (plural hék)Category:Hungarian lemmas#HECategory:Hungarian nouns#HECategory:Hungarian entries with incorrect language header#HECategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ
- he (the fifth Hebrew letter)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | hé | hék |
| accusative | hét | héket |
| dative | hének | héknek |
| instrumental | hével | hékkel |
| causal-final | héért | hékért |
| translative | hévé | hékké |
| terminative | héig | hékig |
| essive-formal | héként | hékként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | hében | hékben |
| superessive | hén | héken |
| adessive | hénél | héknél |
| illative | hébe | hékbe |
| sublative | hére | hékre |
| allative | héhez | hékhez |
| elative | héből | hékből |
| delative | héről | hékről |
| ablative | hétől | héktől |
| non-attributive possessive – singular |
héé | héké |
| non-attributive possessive – plural |
hééi | hékéi |
References
- ↑ hé in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
- hé in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Anagrams
Category:Hungarian 2-letter words#HECategory:Hungarian terms with multiple lemma etymologies#HECategory:Hungarian terms with interjection and noun etymologies#HECategory:Hungarian greetings#HE Category:hu:Hebrew letter names#HEIrish
Pronunciation
Interjection
hé!Category:Irish lemmas#HECategory:Irish interjections#HECategory:Irish entries with incorrect language header#HECategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ
Pronoun
héCategory:Irish non-lemma forms#HECategory:Irish mutated pronouns#HECategory:Irish entries with incorrect language header#HECategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977), “hé”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959), “hé”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “hé”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026
Kariri
Pronunciation
Etymology 1
Alternative forms
Verb
hé (4th declension, 3rd person singular sihé)Category:Kariri lemmas#HÉCategory:Kariri verbs#HÉCategory:Kariri entries with incorrect language header#HÉCategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ (KipeáCategory:Kipeá#HÉ)
- (hapax legomenonCategory:Kariri hapax legomena#HÉ) to be painted
- 1698, Luis Vincencio Mamiani, edited by Miguel Deslandes, Catecismo da doutrina christãa na lingua braſilica da nação kiriri [Catechism of the Christian doctrine in the Brazilian language of the Kiriri nation] (overall work in Kariri, Portuguese, Latin, and Spanish), Lisbon, page 84:
- Hé icanghikié dó mé bó ſubétékié nhewó idióhó idzené ſipá […]Category:Kariri terms with quotations#HÉ
- To paint the sick person with genipap so the devil does not recognize them so as not to kill them […]
- (literally, “To be painted the one who is not well with genipap so the devil does not recognize them so as not to be killed […] ”)
- to be anointed
- 1698, Luis Vincencio Mamiani, edited by Miguel Deslandes, Catecismo da doutrina christãa na lingua braſilica da nação kiriri [Catechism of the Christian doctrine in the Brazilian language of the Kiriri nation] (overall work in Kariri, Portuguese, Latin, and Spanish), Lisbon, page 134:
- Vdje uró, ſihé dinhanateri no Waré do nhẽdí Tupã?Category:Kariri terms with quotations#HÉ
- What is extreme unction?
- (literally, “What is this, to be anointed the one who is dying, by the priest with the oil of God?”)
- 1698, Luis Vincencio Mamiani, edited by Miguel Deslandes, Catecismo da doutrina christãa na lingua braſilica da nação kiriri [Catechism of the Christian doctrine in the Brazilian language of the Kiriri nation] (overall work in Kariri, Portuguese, Latin, and Spanish), Lisbon, pages 134–135:
- Sodé ſihé ipó dicanghikierí no Waré do nhendí Tupã, ſihébæ ibenhé dehẽ, inãbŷ dehẽ, ſeibŷ dehẽ[,] ſamŷſã dehẽ, ibŷ dehẽ, icrunhedí nodehé?Category:Kariri terms with quotations#HÉ
- Why does the priest anoint the sick person’s eyes, their ears, their nostrils, their lips, their hands, their feet, and their loins with blessed oil?
- (literally, “Why are anointed the hands of the one who is not well, by the priest with the oil of God, are anointed their ears as well, their nostrils as well, their lips as well, their hands as well, their feet as well, their loins as well?”)
- (hapax legomenonCategory:Kariri hapax legomena#HÉ) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:Category:Kariri terms with uncertain meaning#HÉ
- to be stained
- 1698, Luis Vincencio Mamiani, edited by Miguel Deslandes, Catecismo da doutrina christãa na lingua braſilica da nação kiriri [Catechism of the Christian doctrine in the Brazilian language of the Kiriri nation] (overall work in Kariri, Portuguese, Latin, and Spanish), Lisbon, page 2:
- […] dó dikyé ená hihẽbupídé nóſumarã[sic – meaning nó ſumarã ] anhí […]Category:Kariri terms with quotations#HÉ
- […] do not allow the enemies of the soul to stain us, not even a little […]
- (literally, “ […] let it not be allowed by you we be stained a little by the enemies of the soul […] ”)
- to be stained
Etymology 2
Alternative forms
Adjective
héCategory:Kariri lemmas#HÉCategory:Kariri adjectives#HÉCategory:Kariri entries with incorrect language header#HÉCategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ (KipeáCategory:Kipeá#HÉ)
- (hapax legomenonCategory:Kariri hapax legomena#HÉ) red
- [1699, Luis Vincencio Mamiani, edited by Miguel Deslandes, Arte de grammatica da lingua brasilica da naçam kiriri [Art of grammar of the Brazilian language of the Kiriri nation] (quotation in Portuguese; overall work in Portuguese and Latin), Lisbon, page 55:
- Os adject. aos quaes ſe ajuntaõ as ditas particulas ſaõ os ſeguintes […] Hè, vermelho […]Category:Kariri terms with quotations#HE
- The adjectives to which the said particles are added are the following […] Hè, red […] ]
Etymology 3
Noun
hé (1st declension, 3rd person singular ihé)Category:Kariri lemmas#HÉCategory:Kariri nouns#HÉCategory:Kariri entries with incorrect language header#HÉCategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ (KipeáCategory:Kipeá#HÉ)
- (hapax legomenonCategory:Kariri hapax legomena#HÉ) tripe
- [1699, Luis Vincencio Mamiani, edited by Miguel Deslandes, Arte de grammatica da lingua brasilica da naçam kiriri [Art of grammar of the Brazilian language of the Kiriri nation] (quotation in Portuguese; overall work in Portuguese and Latin), Lisbon, pages 18–19:
- A eſta primeira declinaçaõ pertencem […] os nomes ſeguintes […] Hè, tripas.Category:Kariri terms with quotations#HE
- To this first declension belong […] the following nouns […] Hè, tripe.]
Etymology 4
Interjection
héCategory:Kariri lemmas#HÉCategory:Kariri interjections#HÉCategory:Kariri entries with incorrect language header#HÉCategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ (KipeáCategory:Kipeá#HÉ)
- (hapax legomenonCategory:Kariri hapax legomena#HÉ) ah!
- [1699, Luis Vincencio Mamiani, edited by Miguel Deslandes, Arte de grammatica da lingua brasilica da naçam kiriri [Art of grammar of the Brazilian language of the Kiriri nation] (quotation in Portuguese and Latin; overall work in Portuguese and Latin), Lisbon, page 117:
- Hè: Ay. Lat. Ah, Heu, ingemiſcentis.Category:Kariri terms with quotations#HE
- Hè: Ah. Lat. Ah, Heu, of one lamenting.]
References
- Rodrigues, Arion Dall’Igna (1942), “HÈ”, in “Vocabulários Português-Kirirí e Kirirí-Português [Portuguese–Kirirí and Kirirí–Portuguese vocabularies]”, in Arquivos do Museu Paranaense, volume 2 (overall work in Portuguese), page 204, column 1
Louisiana Creole
| This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. For other Louisiana Creole entries on this topic, see Greetings. |
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Perhaps inherited from Louisiana French "hé" or borrowed from English "hey".”)Category:Requests for etymologies in Louisiana Creole entries#HE
Pronunciation
Interjection
héCategory:Louisiana Creole lemmas#HECategory:Louisiana Creole interjections#HECategory:Louisiana Creole entries with incorrect language header#HECategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ
Category:Louisiana Creole greetings#HEMandarin
Alternative forms
Pronunciation
Romanization
hé (he2, Zhuyin ㄏㄜˊ)Category:Hanyu Pinyin#HE2Category:Mandarin non-lemma forms#HE2Category:Mandarin terms with redundant script codes#HE2Category:Mandarin entries with incorrect language header#HE2Category:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ
- Hanyu Pinyin reading of 何
- Hanyu Pinyin reading of 冱
- Hanyu Pinyin reading of 劾
- Hanyu Pinyin reading of 各
- Hanyu Pinyin reading of 合
- Hanyu Pinyin reading of 咊
- Hanyu Pinyin reading of 和
- Hanyu Pinyin reading of 哬
- Hanyu Pinyin reading of 啝
- Hanyu Pinyin reading of 喕
- Hanyu Pinyin reading of 嗏
- Hanyu Pinyin reading of 姀
- Hanyu Pinyin reading of 宜
- Hanyu Pinyin reading of 嵍
- Hanyu Pinyin reading of 廅
- Hanyu Pinyin reading of 惒
- Hanyu Pinyin reading of 敆
- Hanyu Pinyin reading of 曷
- Hanyu Pinyin reading of 柇
- Hanyu Pinyin reading of 核
- Hanyu Pinyin reading of 楁
- Hanyu Pinyin reading of 槂
- Hanyu Pinyin reading of 毼
- Hanyu Pinyin reading of 河
- Hanyu Pinyin reading of 洽
- Hanyu Pinyin reading of 涸
- Hanyu Pinyin reading of 渴
- Hanyu Pinyin reading of 滆
- Hanyu Pinyin reading of 澕 /
- Hanyu Pinyin reading of 熆
- Hanyu Pinyin reading of 狢
- Hanyu Pinyin reading of 皥
- Hanyu Pinyin reading of 盇
- Hanyu Pinyin reading of 盉
- Hanyu Pinyin reading of 盍
- Hanyu Pinyin reading of 盒
- Hanyu Pinyin reading of 盓
- Hanyu Pinyin reading of 礉
- Hanyu Pinyin reading of 禾
- Hanyu Pinyin reading of 秴
- Hanyu Pinyin reading of 篕
- Hanyu Pinyin reading of 籵
- Hanyu Pinyin reading of 紇 / 纥
- Hanyu Pinyin reading of 繱
- Hanyu Pinyin reading of 纥
- Hanyu Pinyin reading of 翮
- Hanyu Pinyin reading of 翯
- Hanyu Pinyin reading of 耠
- Hanyu Pinyin reading of 苙
- Hanyu Pinyin reading of 荷
- Hanyu Pinyin reading of 菏
- Hanyu Pinyin reading of 萂
- Hanyu Pinyin reading of 葢
- Hanyu Pinyin reading of 蒚
- Hanyu Pinyin reading of 蓋 / 盖
- Hanyu Pinyin reading of 蘊 / 蕴
- Hanyu Pinyin reading of 蚵
- Hanyu Pinyin reading of 蝎
- Hanyu Pinyin reading of 螛
- Hanyu Pinyin reading of 褐
- Hanyu Pinyin reading of 覈
- Hanyu Pinyin reading of 訸 / 𰵝
- Hanyu Pinyin reading of 詥 / 𰵣
- Hanyu Pinyin reading of 貈
- Hanyu Pinyin reading of 貉
- Hanyu Pinyin reading of 輄 / 𨐈
- Hanyu Pinyin reading of 轃 / 𰺖
- Hanyu Pinyin reading of 邴
- Hanyu Pinyin reading of 釛
- Hanyu Pinyin reading of 鉀 / 钾
- Hanyu Pinyin reading of 鉌 / 𰽬
- Hanyu Pinyin reading of 鉀 / 钾
- Hanyu Pinyin reading of 閡 / 阂
- Hanyu Pinyin reading of 閣 / 阁
- Hanyu Pinyin reading of 闔 / 阖
- Hanyu Pinyin reading of 阐
- Hanyu Pinyin reading of 鞨
- Hanyu Pinyin reading of 頜 / 颌
- Hanyu Pinyin reading of 餄 / 饸
- Hanyu Pinyin reading of 餲 / 𮩝
- Hanyu Pinyin reading of 餌 / 饵
- Hanyu Pinyin reading of 魺 / 鲄
- Hanyu Pinyin reading of 鶡 / 鹖
- Hanyu Pinyin reading of 麘
- Hanyu Pinyin reading of 齕 / 龁
- Hanyu Pinyin reading of 龁
- Hanyu Pinyin reading of 龢
- Hanyu Pinyin reading of 㓭
- Hanyu Pinyin reading of 郃
- Hanyu Pinyin reading of 𬌗
Norman
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Norman entries#HE
Noun
hé m (plural hés)Category:Norman lemmas#HECategory:Norman nouns#HECategory:Norman entries with incorrect language header#HECategory:Norman masculine nouns#HECategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ
Old Irish
Pronoun
hé (emphatic hésom)Category:Old Irish lemmas#ECategory:Old Irish pronouns#ECategory:Old Irish entries with incorrect language header#ECategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ
- alternative spelling of é
South Slavey
Pronunciation
- IPA(key): [hɛ́(ʔ)]Category:South Slavey terms with IPA pronunciation#HÉ
- Hyphenation: hé
Postposition
héCategory:South Slavey lemmas#HÉCategory:South Slavey postpositions#HÉCategory:South Slavey entries with incorrect language header#HÉCategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ
References
- Keren Rice (1989), A Grammar of Slave, Berlin, West Germany: Mouton de Gruyter, →ISBN, page 19
Spanish
Pronunciation
Verb
héCategory:Spanish non-lemma forms#HECategory:Spanish verb forms#HECategory:Spanish entries with incorrect language header#HECategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ
- (obsoleteCategory:Spanish terms with obsolete senses#HE, rareCategory:Spanish terms with rare senses#HE) second-person singular imperative of haber
See also
- (without accent) he
Tarantino
Verb
héCategory:Tarantino non-lemma forms#HÉCategory:Tarantino verb forms#HÉCategory:Tarantino entries with incorrect language header#HÉCategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ
Tlingit
Determiner
héCategory:Tlingit lemmas#HÉCategory:Tlingit determiners#HÉCategory:Tlingit entries with incorrect language header#HÉCategory:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ
- here (closer to the speaker than the listener, but not in the immediate space)
Derived terms
Vietnamese
Pronunciation
Verb
hé • (戲, 𢹍)Category:Vietnamese lemmas#HE%25Category:Vietnamese verbs#HE%25Category:Vietnamese entries with incorrect language header#HE%25Category:Pages with entries#HÉCategory:Pages with 16 entries#HÉ