oder

Podobna pisownia Podobna pisownia: odder Oder Óder öder ȫder

oder (język estońskiKategoria:estoński (indeks)Kategoria:estoński (indeks a tergo)#redoKategoria:Język estoński - rzeczowniki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) bot. jęczmień[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

oder (język luksemburskiKategoria:luksemburski (indeks)Kategoria:luksemburski (indeks a tergo)#redo)

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) lub
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Kategoria:import z angielskiego Wikisłownika/luksemburskiHasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz luksemburski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

oder (język niemieckiKategoria:niemiecki (indeks)Kategoria:niemiecki (indeks a tergo)#redoKategoria:Język niemiecki - spójniki)

wymowa:
IPA: /ˈoːdɐ/
znaczenia:

spójnik

(1.1) lub, albo
(1.2) w logice: lub
(1.3) czy
(1.4) entweder… oder… albo… albo…
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(1.1) Ich gehe nach Hause oder ins Kino.Pójdę do domu lub do kina.
(1.3) Kaffee oder Tee?Kawa czy herbata?
(1.4) Ich gehe entweder ins Schwimmbad, oder ins KinoPójdę albo na basen, albo do kina.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) skr. od.
antonimy:
(1.1) und
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

oder (język wilamowskiKategoria:wilamowski (indeks)Kategoria:wilamowski (indeks a tergo)#redo)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) albo[1]
(1.2) aczkolwiek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) oba
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
śwn. oderKategoria:Język średnio-wysoko-niemiecki w etymologii < swn. odarKategoria:Język staro-wysoko-niemiecki w etymologii. Związany ze stang. oþþe, śrniderl. oderKategoria:Język średnioniderlandzki w etymologii, jid. אָדערKategoria:Jidysz w etymologii (oder).
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. A-R, Polska Akademia Umiejętności, Kraków 1930, s. 305.
Kategoria:Jidysz w etymologii Kategoria:Język estoński - rzeczowniki Kategoria:Język niemiecki - spójniki Kategoria:Język staro-wysoko-niemiecki w etymologii Kategoria:Język średnio-wysoko-niemiecki w etymologii Kategoria:Język średnioniderlandzki w etymologii Kategoria:Strony używające rozszerzenia Phonos Kategoria:estoński (indeks) Kategoria:estoński (indeks a tergo) Kategoria:import z angielskiego Wikisłownika/luksemburski Kategoria:luksemburski (indeks) Kategoria:luksemburski (indeks a tergo) Kategoria:niemiecki (indeks) Kategoria:niemiecki (indeks a tergo) Kategoria:wilamowski (indeks) Kategoria:wilamowski (indeks a tergo)