recto

recto (język polskiKategoria:polski (indeks)Kategoria:polski (indeks a tergo)#otcerKategoria:Język polski - rzeczownikiKategoria:Język polski - rzeczowniki rodzaju nijakiego)

recto (1.1) i verso książki czytanej od lewej do prawej
wymowa:
‹rekto›, IPA: [ˈrɛktɔ], AS: [rekto]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) typogr. pierwsza (prawa) strona karty; zob. też recto w Wikipedii
odmiana:
(1.1) nieodm., Kategoria:Nieodmienne rzeczowniki w języku polskim
przykłady:
(1.1) Strony recto oznaczane numerami nieparzystymi.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) verso
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. rectoKategoria:Język łaciński w etymologii (folio)[1]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Hasło „recto” w: Władysław Kopaliński, Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych, De Agostini Polska.

recto (język hiszpańskiKategoria:hiszpański (indeks)Kategoria:hiszpański (indeks a tergo)#otcerKategoria:Język hiszpański - przymiotnikiKategoria:Język hiszpański - rzeczownikiKategoria:Język hiszpański - rzeczowniki rodzaju męskiego)

wymowa:
IPA: [ˈrek.to]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) prosty
(1.2) równy, prostolinijny
(1.3) przen. o osobie: prawy, rzetelny, sprawiedliwy

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) anat. odbytnica
(2.2) zob. ángulo rectogeom. kąt prosty

czasownik, forma fleksyjnaKategoria:Formy czasowników hiszpańskich

(3.1) 1.Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente)Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo trybu oznajmującego (indicativo)Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący od rectar
odmiana:
(1) lp recto m, recta ż; lm rectos m, rectas ż
(2) lm rectos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) estar recto
(1.2-3) ser recto
synonimy:
(1.1) derecho
(1.2) rectilíneo
(1.3) justo, íntegro
antonimy:
(1.1) torcido, inclinado
(1.2) curvo
(1.3) deshonesto
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. rectificar, rectificarse, rzad. rectar
przym. semirrecto, rectilíneo, rectificativo, rectificable, rectangular, rectal, rectángulo
przysł. rectamente
rzecz. semirrecta ż, recta ż, rectitud ż, rectificación ż, rectificador m, rectificadora ż, rectificativo m, rectángulo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. rectusKategoria:Język łaciński w etymologii
uwagi:
(2.1) por. anoodbyt
(2.2) por. semirrectokąt półprosty
źródła:

recto (interlinguaKategoria:interlingua (indeks)Kategoria:interlingua (indeks a tergo)#otcerKategoria:Interlingua - rzeczowniki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. rectum, odbytnica
(1.2) typogr. pierwsza (prawa) strona karty
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!Kategoria:importIA
źródła:
Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo Kategoria:Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący Kategoria:Interlingua - rzeczowniki Kategoria:Język hiszpański - przymiotniki Kategoria:Język hiszpański - rzeczowniki Kategoria:Język hiszpański - rzeczowniki rodzaju męskiego Kategoria:Język polski - rzeczowniki Kategoria:Język polski - rzeczowniki rodzaju nijakiego Kategoria:Język łaciński w etymologii Kategoria:Nieodmienne rzeczowniki w języku polskim Kategoria:Strony używające rozszerzenia Phonos Kategoria:hiszpański (indeks) Kategoria:hiszpański (indeks a tergo) Kategoria:importIA Kategoria:interlingua (indeks) Kategoria:interlingua (indeks a tergo) Kategoria:polski (indeks) Kategoria:polski (indeks a tergo)