lance
PortuguêsCategoria:!Entrada (Português)
Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | lance | lances |
lan.ceCategoria:Dissílabo (Português)Categoria:Paroxítona (Português), masculino
- jogada (em evento esportivo, por exemplo)
- McLeish também lembrou o caso do sueco Henrik Larson, que teve uma perna quebrada em lance semelhante em 1999, mas voltou um ano depois. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 26 de fevereiro de 2008)
- num leilão, intenção de pagar um certo valor pelo objeto leiloado
- Naquela ocasião, o Santander fez um lance alto - de R$ 7 bilhões. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 09 de outubro de 2007)
- evento; ocorrência
- Ainda paira no ar um recente lance desse jogo dramático: a contestada declaração de independência do Kosovo. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 19 de abril de 2008)
- empreitada; aventura
- Esse é o mais novo lance do polêmico empresário Eike Batista, controlador da mineradora MMX. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 21 de outubro de 2007)
Verbetes derivados
EtimologiaCategoria:Entrada com etimologia (Português)#lance
Categoria:Substantivo (Português) Categoria:Desporto (Português)
EspanholCategoria:!Entrada (Espanhol)
Substantivo
lance
Categoria:Substantivo (Espanhol) Categoria:Desporto (Espanhol)
FrancêsCategoria:!Entrada (Francês)
Substantivo
lance
PronúnciaCategoria:Entrada com pronúncia (Francês)#lance
- AFI: /lɑ̃s/
InglêsCategoria:!Entrada (Inglês)
Substantivo
lance
Verbo
lance
- lancetar (uma pústula, por exemplo)
PronúnciaCategoria:Entrada com pronúncia (Inglês)#lance
- AFI: /læns, lɑns/
Anagrama
Categoria:Substantivo (Inglês) Categoria:Verbo (Inglês) Categoria:Falso cognato (Inglês)
Categoria:!Entrada (Espanhol)
Categoria:!Entrada (Francês)
Categoria:!Entrada (Inglês)
Categoria:!Entrada (Português)
Categoria:Desporto (Espanhol)
Categoria:Desporto (Português)
Categoria:Dissílabo (Português)
Categoria:Entrada com etimologia (Português)
Categoria:Entrada com pronúncia (Francês)
Categoria:Entrada com pronúncia (Inglês)
Categoria:Falso cognato (Francês)
Categoria:Falso cognato (Inglês)
Categoria:Paroxítona (Português)
Categoria:Substantivo (Espanhol)
Categoria:Substantivo (Francês)
Categoria:Substantivo (Inglês)
Categoria:Substantivo (Português)
Categoria:Verbo (Inglês)