Використання
Ви можете додати інформацію про себе на своїй сторінці користувача, вставивши приблизно такий код:
{{#babel:ru-N|en-5|fr-1}}
Результатом цього стане відображення блоку мов, який Ви бачите справа. Ви можете додати стільки мов, скільки забажаєте. Подавати слід у форматі «код мови»-«рівень володіння».
- Код мови
- Розширення розпізнає стандартні коди мов ISO 639 (1–3). Ви можете відшукати свою мову, провівши пошук у списку кодів ISO 639-1.
- Рівень володіння мовою
- Рівень володіння показує, наскільки добре Ви можете спілкуватися певною мовою. Його позначають одним із символів, поданих у стовпці Рівень володіння в таблиці нижче:
| Рівень володіння |
Значення |
| 0 | Ви взагалі не розумієте мову (або розумієте її з значною складністю). |
| 1 | Ви здатні зрозуміти письмові матеріали або прості запитання. |
| 2 | Ви можете редагувати прості тексти або брати участь у нескладних обговореннях. |
| 3 | Ви можете писати цією мовою з деякими незначними помилками. |
| 4 | Ви можете розмовляти цією мовою як її носій (хоча вона й не є Вашою рідною мовою). |
| N | Ця мова є Вашою рідною мовою, і Ви чудово розумієте всі її особливості, включно з розмовними виразами та ідіомами. |
| 5 | У вас є професійна майстерність; ви можете відповісти на питання щодо використання мови, які можуть задавати носії мови. |
Аби усунути заголовок і нижній колонтитул, використовуйте plain=1 як перший параметр, напр., {{#babel:plain=1|sv-N|zh-3|de-1}}. Тоді стане легше використовувати цей блок разом з іншими користувацькими шаблонами.
Наприклад, ви можете представити їх горизонтально (кожен юзербокси має фіксовану ширину 242 пікселя, включно з крихітним полем у 1 піксель) в іншому юзербоксі, наприклад:
<div class="mw-babel-box-horizontal"><templatestyles src="Template:User language/babel-box-custom.css"/>
{{#babel:plain=1|ru-N|en-GB-5|de-4|nl-3|fr-3|it-2|oc-2|ca-2|es-2|pt-1|tr-0|vi-0|el-0|hy-0|ka-0|bn-0|hi-0|ml-0|ta-0|my-0|th-0|ur-0|ar-0|he-0|ko-0|ja-0|zh-Hans-0|zh-Hant-0}}
<div style="clear:both"></div>
</div>
що дає:
| tr-0 |
Bu kullanıcı hiç Türkçe bilmiyor (ya da bir hayli zor anlıyor). |
| el-0 |
Αυτός ο χρήστης δεν έχει καμία γνώση Ελληνικών (ή τα κατανοεί με μεγάλη δυσκολία). |
| bn-0 |
এ ব্যবহারকারীর বাংলা ভাষার উপরে কোনো ধারণা নাই (অথবা তা খুব কষ্টে বুঝতে পারেন)। |
| hi-0 |
इस सदस्य को हिन्दी का ज्ञान नहीं है (अथवा समझने में बहुत परेशानी होती है)। |
| ml-0 |
ഈ ഉപയോക്താവിനു മലയാളഭാഷയിൽ ഒട്ടും അറിവ് ഇല്ല (അല്ലെങ്കിൽ മലയാളം വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടിയാണു മനസ്സിലാക്കുന്നത്). |
| my-0 |
ဤ အသုံးပြုသူသည် မြန်မာဘာသာတွင် ဗဟုသုတအဆင့် မရှိသလောက် ရှိသည် (သို့ အခက်အခဲတစ်စုံတရာရှိသော်လည်း နားလည်နိုင်သည်)။ |
| th-0 |
ผู้ใช้คนนี้ไม่มีความรู้เกี่ยวกับภาษาไทย (หรือเข้าใจได้ด้วยความยากลำบาก) |
| ur-0 |
یہ صارف اردو سے نابلد ہے (یا اسے مشکل سے سمجھ پاتا ہے)۔ |
| ar-0 |
هذا المستخدم ليس لديه معرفة بالعربية (أو يفهمها بصعوبة بالغة). |
| ko-0 |
이 사용자는 한국어를 모르거나, 이해하는 데 어려움이 있습니다. |
| zh-Hant-0 |
這位使用者不瞭解(或在一定程度上難以理解)繁體中文的知識。 |
Але для цього потрібно вставити власний таблицю стилів CSS, щоб перезаписати значення за замовчуванням clear:right (на сторінках з напрямком LTR для мови контенту) та clear:left (на сторінках з напрямком RTL для мови контенту) у clear:none. Таблиця стилів також може змінювати розмір шрифтів та висоту рядка для певних скриптів, що використовуються в описі, щоб покращити горизонтальне вирівнювання полів та отримати більш гнучкий макет.