U+4ECD, 仍
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4ECD

[U+4ECC]
CJK Unified IdeographsCategory:CJK Unified Ideographs block#*0000020173
[U+4ECE]
Category:Han script characters#%20

Translingual

Stroke order

Han character

Category:Translingual lemmas#人02仍Category:Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys#人02仍Category:Translingual symbols#人02仍Category:Translingual terms with redundant script codes#人02仍Category:Translingual entries with incorrect language header#人02仍Category:Pages with entries#仍Category:Pages with 6 entries#仍 (Kangxi radical 9, +2, 4 strokes, Cangjie input 人弓竹尸 (ONHS), four-corner 27227, composition )Category:Han script characters#人02仍

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 92, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 361
  • Dae Jaweon: page 194, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 110, character 3
  • Unihan data for U+4ECD

Bailang

Etymology

From Proto-Sino-TibetanCategory:Bailang terms inherited from Proto-Sino-Tibetan#人02Category:Bailang terms derived from Proto-Sino-Tibetan#人02 *s/k-niŋ (brain, heart, mind). Compare Tibetan སྙིང (snying, heart), Old Chinese (OC *njin, “kernel”).

Noun

(*niŋ)Category:Bailang lemmas#人02Category:Bailang nouns#人02Category:Bailang entries with incorrect language header#人02Category:Pages with entries#仍Category:Pages with 6 entries#仍

  1. heart

References

  • Hill, Nathan W. (2017), “Songs of the Bailang: A New Transcription with Etymological Commentary”, in Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, volume 103, pages 386—429

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script


References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *njɯŋ)Category:Han phono-semantic compounds#人02: semantic + phonetic (OC *nɯːʔ)Category:Chinese terms with non-redundant manual transliterations#仍.

Etymology

“to be done repeatedly; as before”
A terminative derivation from (OC *njis, “two”), literally “got to be done twice/again”. Alternatively, from Proto-Sino-TibetanCategory:Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan#人02Category:Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan#人02 *s-n(j)aŋ (to follow; to repeat).

Pronunciation


Note: Pronounced as rēng or rěng dialectally.
Note:
  • Shanghai:
    • 6zen - literary;
    • 6gnin - vernacular.
  • Fuyang:
    • 2dzen - literary;
    • 5gnin - vernacular.
  • Haining, Jiading:
    • 2zen - literary;
    • 2gnin - vernacular.
  • Hangzhou:
    • 2dzen - traditional;
    • 2gnin - new-styled, influenced by the surrounding dialects.
  • Shaoxing:
    • 2dzeon - literary;
    • 2jin - literary (as in 仍舊);
    • 2gnin - vernacular.
  • Songjiang, Tongxiang:
    • 2zen - literary;
    • 2gnin - vernacular.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ʐəŋ³⁵/
Harbin /ʐəŋ⁴⁴/
/ʐəŋ²¹³/
Tianjin /iŋ⁴⁵/
/ʐəŋ⁴⁵/
Jinan /ʐəŋ⁵⁵/
Qingdao /ləŋ⁵⁵/
Zhengzhou /ʐəŋ⁴²/
Xi'an /ʐəŋ²⁴/
Xining /ʐə̃²⁴/
Yinchuan /ʐəŋ⁵³/
Lanzhou /və̃n⁵³/
Ürümqi /ʐɤŋ⁵¹/
Wuhan /nən²¹³/
Chengdu /zən³¹/
Guiyang /zen²¹/
Kunming /ʐə̃³¹/
Nanjing /ʐən²⁴/
/ʐən²¹²/
Hefei /ʐən⁵⁵/
Jin Taiyuan /zəŋ⁵³/
Pingyao
Hohhot /ʐə̃ŋ³¹/
Wu Shanghai /zəŋ²³/
Suzhou /zən¹³/
Hangzhou /zen²¹³/
Wenzhou /zeŋ³¹/
Hui Shexian /iʌ̃³¹/
Tunxi
Xiang Changsha /ʐən¹³/
Xiangtan /in¹²/
Gan Nanchang
Hakka Meixian /in¹¹/
Taoyuan /in¹¹/
Cantonese Guangzhou /jeŋ²¹/
Nanning /jeŋ²¹/
Hong Kong /jiŋ²¹/
Min Xiamen (Hokkien) /liŋ³⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /iŋ⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /iŋ⁴⁴/
Shantou (Teochew) /zoŋ⁵⁵/
Haikou (Hainanese) /zeŋ³¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (38)
Final () (133)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter nying
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ȵɨŋ/
Pan
Wuyun
/ȵɨŋ/
Shao
Rongfen
/ȵʑieŋ/
Edwin
Pulleyblank
/ȵiŋ/
Li
Rong
/ȵiəŋ/
Wang
Li
/ȵʑĭəŋ/
Bernhard
Karlgren
/ȵʑi̯əŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
réng
Expected
Cantonese
Reflex
jing4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
réng
Middle
Chinese
‹ nying ›
Old
Chinese
/*nəŋ/
English repeat

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9342
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*njɯŋ/
Category:Chinese lemmas#人02Category:Mandarin lemmas#人02Category:Sichuanese lemmas#人02Category:Cantonese lemmas#人02Category:Taishanese lemmas#人02Category:Hakka lemmas#人02Category:Jin lemmas#人02Category:Northern Min lemmas#人02Category:Eastern Min lemmas#人02Category:Hokkien lemmas#人02Category:Teochew lemmas#人02Category:Puxian Min lemmas#人02Category:Wu lemmas#人02Category:Wu lemmas#人02Category:Xiang lemmas#人02Category:Middle Chinese lemmas#人02Category:Old Chinese lemmas#人02Category:Chinese hanzi#人02Category:Mandarin hanzi#人02Category:Sichuanese hanzi#人02Category:Cantonese hanzi#人02Category:Taishanese hanzi#人02Category:Hakka hanzi#人02Category:Jin hanzi#人02Category:Northern Min hanzi#人02Category:Eastern Min hanzi#人02Category:Hokkien hanzi#人02Category:Teochew hanzi#人02Category:Puxian Min hanzi#人02Category:Wu hanzi#人02Category:Wu hanzi#人02Category:Xiang hanzi#人02Category:Middle Chinese hanzi#人02Category:Old Chinese hanzi#人02Category:Chinese verbs#人02Category:Mandarin verbs#人02Category:Sichuanese verbs#人02Category:Cantonese verbs#人02Category:Taishanese verbs#人02Category:Hakka verbs#人02Category:Jin verbs#人02Category:Northern Min verbs#人02Category:Eastern Min verbs#人02Category:Hokkien verbs#人02Category:Teochew verbs#人02Category:Puxian Min verbs#人02Category:Wu verbs#人02Category:Wu verbs#人02Category:Xiang verbs#人02Category:Middle Chinese verbs#人02Category:Old Chinese verbs#人02Category:Chinese adverbs#人02Category:Mandarin adverbs#人02Category:Sichuanese adverbs#人02Category:Cantonese adverbs#人02Category:Taishanese adverbs#人02Category:Hakka adverbs#人02Category:Jin adverbs#人02Category:Northern Min adverbs#人02Category:Eastern Min adverbs#人02Category:Hokkien adverbs#人02Category:Teochew adverbs#人02Category:Puxian Min adverbs#人02Category:Wu adverbs#人02Category:Wu adverbs#人02Category:Xiang adverbs#人02Category:Middle Chinese adverbs#人02Category:Old Chinese adverbs#人02Category:Chinese conjunctions#人02Category:Mandarin conjunctions#人02Category:Sichuanese conjunctions#人02Category:Cantonese conjunctions#人02Category:Taishanese conjunctions#人02Category:Hakka conjunctions#人02Category:Jin conjunctions#人02Category:Northern Min conjunctions#人02Category:Eastern Min conjunctions#人02Category:Hokkien conjunctions#人02Category:Teochew conjunctions#人02Category:Puxian Min conjunctions#人02Category:Wu conjunctions#人02Category:Wu conjunctions#人02Category:Xiang conjunctions#人02Category:Middle Chinese conjunctions#人02Category:Old Chinese conjunctions#人02Category:Chinese proper nouns#人02Category:Mandarin proper nouns#人02Category:Sichuanese proper nouns#人02Category:Cantonese proper nouns#人02Category:Taishanese proper nouns#人02Category:Hakka proper nouns#人02Category:Jin proper nouns#人02Category:Northern Min proper nouns#人02Category:Eastern Min proper nouns#人02Category:Hokkien proper nouns#人02Category:Teochew proper nouns#人02Category:Puxian Min proper nouns#人02Category:Wu proper nouns#人02Category:Wu proper nouns#人02Category:Xiang proper nouns#人02Category:Middle Chinese proper nouns#人02Category:Old Chinese proper nouns#人02Category:Chinese terms with IPA pronunciation#人02Category:Chinese terms spelled with 仍#人02

Definitions

Category:Chinese lemmas#人02Category:Chinese hanzi#人02Category:Chinese entries with incorrect language header#人02Category:Pages with entries#仍Category:Pages with 6 entries#仍

  1. to follow; to do the same as
  2. to continue; to be done repeatedly
  3. frequently; repeatedly
  4. the eighth generation; numerous (descendants)
  5. still; yet
  6. thus; as a result
  7. a surnameCategory:Chinese surnames#人02

Synonyms

  • (to follow):
  • (still):

Compounds

Descendants

Others:

Category:Elementary Mandarin#人02

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

Category:Japanese kanji#人02Category:Japanese terms with redundant sortkeys#人02Category:Japanese hyōgai kanji#人02
  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.Category:Requests for definitions in Japanese entries#人02Category:Japanese terms with redundant sortkeys#人02

Readings

Korean

Hanja

(eum (ing)Category:Korean links with redundant wikilinks#仍Category:Korean links with redundant alt parameters#仍)Category:Korean lemmas#잉Category:Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys#잉Category:Korean hanja#잉Category:Korean entries with incorrect language header#잉Category:Pages with entries#仍Category:Pages with 6 entries#仍

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.Category:Requests for definitions in Korean entries#人02Category:Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys#人02

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: nhưng[1][2][3][4][5][6][7]Category:Vietnamese Chữ Hán#人02 Category:Vietnamese lemmas Category:Vietnamese Han characters
: Nôm readings: nhưng[1][2][3][4][5][6][7], những[1][2][3][4][5][6][7], nhửng[3][5][6][7], dưng[1][2][3], dửng[1][2][3], nhăng[1][3][4], nhẳng[3][4], dừng[1], nhằng[1], nhâng[1], dằng[2], nhùng[3], nhừng[6]Category:Vietnamese Nom#人02 Category:Vietnamese lemmas Category:Vietnamese Han characters

  1. chữ Hán form of nhưng (but; yet)Category:Vietnamese Chữ Hán
  2. chữ Nôm form of dừng (to stop; to halt)Category:Vietnamese Nom
  3. chữ Nôm form of dửng (uncaring; callous)Category:Vietnamese Nom
  4. chữ Nôm form of nhăng (used in lăng nhăng (trashy; unimportant; insignificant; trivial))Category:Vietnamese Nom
  5. chữ Nôm form of những (Plural marker)Category:Vietnamese Nom
    • 1820, 阮攸 [Nguyễn Du], compiled by Liễu Văn Đường, 傳翹 [Truyện Kiều], published 1866, line 4:
      (Những)調(điều)𬖉(trông)𧡊(thấy)(đã)𤴬(đau)(đớn)𢚸(lòng)
      The things that we saw still deeply pain our hearts.
      Category:Vietnamese terms with quotations#人02

References

Category:Bailang lemmas Category:Bailang nouns Category:Bailang terms derived from Proto-Sino-Tibetan Category:Bailang terms inherited from Proto-Sino-Tibetan Category:CJK Unified Ideographs block Category:Cantonese adverbs Category:Cantonese conjunctions Category:Cantonese hanzi Category:Cantonese lemmas Category:Cantonese proper nouns Category:Cantonese verbs Category:Chinese adverbs Category:Chinese conjunctions Category:Chinese hanzi Category:Chinese lemmas Category:Chinese proper nouns Category:Chinese surnames Category:Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan Category:Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan Category:Chinese terms spelled with 仍 Category:Chinese terms with IPA pronunciation Category:Chinese terms with non-redundant manual transliterations Category:Chinese verbs Category:Eastern Min adverbs Category:Eastern Min conjunctions Category:Eastern Min hanzi Category:Eastern Min lemmas Category:Eastern Min proper nouns Category:Eastern Min verbs Category:Elementary Mandarin Category:Hakka adverbs Category:Hakka conjunctions Category:Hakka hanzi Category:Hakka lemmas Category:Hakka proper nouns Category:Hakka verbs Category:Han phono-semantic compounds Category:Han script characters Category:Hokkien adverbs Category:Hokkien conjunctions Category:Hokkien hanzi Category:Hokkien lemmas Category:Hokkien proper nouns Category:Hokkien verbs Category:Japanese hyōgai kanji Category:Japanese kanji Category:Japanese kanji with goon reading にょう Category:Japanese kanji with historical goon reading ねう Category:Japanese kanji with historical kan'on reading ぜう Category:Japanese kanji with historical kun reading なほ Category:Japanese kanji with historical nanori reading なほ Category:Japanese kanji with kan'on reading じょう Category:Japanese kanji with kun reading しきりに Category:Japanese kanji with kun reading なお Category:Japanese kanji with kun reading よる Category:Japanese kanji with kun readings missing okurigana designation Category:Japanese kanji with nanori reading なお Category:Japanese terms with non-redundant manual transliterations Category:Japanese terms with redundant sortkeys Category:Japanese terms with redundant transliterations Category:Jin adverbs Category:Jin conjunctions Category:Jin hanzi Category:Jin lemmas Category:Jin proper nouns Category:Jin verbs Category:Korean hanja Category:Korean lemmas Category:Korean links with redundant alt parameters Category:Korean links with redundant wikilinks Category:Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys Category:Mandarin adverbs Category:Mandarin conjunctions Category:Mandarin hanzi Category:Mandarin lemmas Category:Mandarin links with redundant target parameters Category:Mandarin proper nouns Category:Mandarin terms with audio pronunciation Category:Mandarin terms with usage examples Category:Mandarin verbs Category:Middle Chinese adverbs Category:Middle Chinese conjunctions Category:Middle Chinese hanzi Category:Middle Chinese lemmas Category:Middle Chinese proper nouns Category:Middle Chinese verbs Category:Northern Min adverbs Category:Northern Min conjunctions Category:Northern Min hanzi Category:Northern Min lemmas Category:Northern Min proper nouns Category:Northern Min verbs Category:Old Chinese adverbs Category:Old Chinese conjunctions Category:Old Chinese hanzi Category:Old Chinese lemmas Category:Old Chinese proper nouns Category:Old Chinese verbs Category:Pages with 6 entries Category:Pages with entries Category:Puxian Min adverbs Category:Puxian Min conjunctions Category:Puxian Min hanzi Category:Puxian Min lemmas Category:Puxian Min proper nouns Category:Puxian Min verbs Category:Requests for definitions in Japanese entries Category:Requests for definitions in Korean entries Category:Sichuanese adverbs Category:Sichuanese conjunctions Category:Sichuanese hanzi Category:Sichuanese lemmas Category:Sichuanese proper nouns Category:Sichuanese verbs Category:Taishanese adverbs Category:Taishanese conjunctions Category:Taishanese hanzi Category:Taishanese lemmas Category:Taishanese proper nouns Category:Taishanese verbs Category:Teochew adverbs Category:Teochew conjunctions Category:Teochew hanzi Category:Teochew lemmas Category:Teochew proper nouns Category:Teochew verbs Category:Translingual lemmas Category:Translingual symbols Category:Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys Category:Translingual terms with redundant script codes Category:Vietnamese Chữ Hán Category:Vietnamese Han characters Category:Vietnamese Nom Category:Vietnamese lemmas Category:Vietnamese terms with quotations Category:Vietnamese terms with redundant script codes Category:Wu adverbs Category:Wu conjunctions Category:Wu hanzi Category:Wu lemmas Category:Wu proper nouns Category:Wu verbs Category:Xiang adverbs Category:Xiang conjunctions Category:Xiang hanzi Category:Xiang lemmas Category:Xiang proper nouns Category:Xiang verbs