same
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /seɪm/Category:English 1-syllable words#SAMECategory:English terms with IPA pronunciation#SAME
- (Canada) IPA(key): /seːm/Category:English 1-syllable words#SAMECategory:English terms with IPA pronunciation#SAME
- (Ottawa Valley) IPA(key): [seːm], [sɛːm]Category:English terms with IPA pronunciation#SAME
Category:English terms with audio pronunciation#SAMEAudio (General American): (file) - Homophone: Sejm (pane–pain merger)Category:English terms with homophones#SAME
- Rhymes: -eɪmCategory:Rhymes:English/eɪm#SAMECategory:Rhymes:English/eɪm/1 syllable#SAME
Etymology 1
Category:English terms derived from Proto-Indo-European#SAMECategory:English terms derived from the Proto-Indo-European root *sem-#SAMEFrom Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#SAMECategory:English terms derived from Middle English#SAME same, from Old NorseCategory:English terms derived from Old Norse#SAME samr (“same”) and/or Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#SAMECategory:English terms derived from Old English#SAME same, sama (“same”) in the phrase swā same (swā) (“in like manner, in the same way (as)”), both from Proto-GermanicCategory:English terms inherited from Proto-Germanic#SAMECategory:English terms derived from Proto-Germanic#SAME *samaz (“same”), from Proto-Indo-EuropeanCategory:English terms inherited from Proto-Indo-European#SAMECategory:English terms derived from Proto-Indo-European#SAME *somHós (“same”). Doublet of some and -someCategory:English doublets#SAME.
Cognate with Scots samin (“same, like, together”), Dutch samen (“together”), Danish samme (“same”), Swedish samma (“same”), Norwegian Bokmål samme (“same”), Norwegian Nynorsk same (“same”), Gothic 𐍃𐌰𐌼𐌰 (sama), a weak adjectival form, Ancient Greek ὁμός (homós, “same”), Old Irish som, Russian са́мый (sámyj), Sanskrit सम (samá)Category:Sanskrit terms with non-redundant manual transliterations#SAME, Persian هم (ham, “also, same”), Finnish sama (“same”), Estonian sama (“same”).
Unrelated to similar words in Austronesian languages such as Malagasy samy (“both, each, everyone; same”); Indonesian and Malay sama (“same, equal, together, exactly like”); Lauan dama (“mate, fellow, corresponding part; exactly like, the same”), 'Are'are tama (“in line, in pairs”)), which originated from Proto-Austronesian *sama (“both, each, everyone, fellow, together, corresponding part; exactly like, in pairs, in line; same”).[1]
Adjective
same (not comparable)Category:English lemmas#SAMECategory:English adjectives#SAMECategory:English uncomparable adjectives#SAMECategory:English entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
- Not different or other; not another or others; not different as regards self; selfsame; identical.
- I realised I was the same age as my grandfather had been when he joined the air force.Category:English terms with usage examples#SAME
- Even if the twins are identical, they are still not the same person, unlike Mark Twain and Samuel Clemens.Category:English terms with usage examples#SAME
- Peter and Anna went to the same high school: the high school to which Peter went is the high school to which Anna went.Category:English terms with usage examples#SAME
- 1885, William Kingdon Clifford, chapter IV, in The Common Sense of the Exact Sciences:
- Our space may be really same (of equal curvature), but its degree of curvature may change as a whole with the time.Category:English terms with quotations#SAME
- 1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:
- I liked the man for his own sake, and even had he promised to turn out a celebrity it would have had no weight with me. I look upon notoriety with the same indifference as on the buttons on a man's shirt-front, or the crest on his note-paper.Category:English terms with quotations#SAME
- 1945, E[lizabeth] G[idley] Withycombe, “Introduction”, in The Oxford Dictionary of English Christian Names, Oxford, Oxfordshire: Clarendon Press, →OCLC, page xiii:
- If two persons bore the same name, and confusion was likely to be caused, ambiguity was avoided by adding the name of the father […]Category:English terms with quotations#SAME
- Lacking variety from; indistinguishable.
- Similar, alike.
- You have the same hair I do!Category:English terms with usage examples#SAME
- 1909 September 9, Archibald Marshall [pseudonym; Arthur Hammond Marshall], “A Court Ball”, in The Squire’s Daughter, London: Methuen & Co. […], →OCLC, page 9:
- They stayed together during three dances, went out on to the terrace, explored wherever they were permitted to explore, paid two visits to the buffet, and enjoyed themselves much in the same way as if they had been school-children surreptitiously breaking loose from an assembly of grown-ups.Category:English terms with quotations#SAME
- 1935, George Goodchild, chapter 1, in Death on the Centre Court:
- She mixed furniture with the same fatal profligacy as she mixed drinks, and this outrageous contact between things which were intended by Nature to be kept poles apart gave her an inexpressible thrill.Category:English terms with quotations#SAME
- Used to express the unity of an object or person which has various different descriptions or qualities.
- Round here it can be cloudy and sunny even in the same day.Category:English terms with usage examples#SAME
- We were all going in the same direction.Category:English terms with usage examples#SAME
- A reply of confirmation of identity.
- c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iii]:
- King Lear: This is a dull sight. Are you not Kent?Category:English terms with quotations#SAME
Kent: The same.
- 1994, Clerks:
- Dante: Whose house was it?Category:English terms with quotations#SAME
Blue-Collar Man: Dominick Bambino's.
Randal: "Babyface" Bambino? The gangster?
Blue-Collar Man: The same.
Usage notes
- This adjective is usually used after the (except after demonstratives, for example "this same girl"), in which case the actually belongs to the following noun. This can make it difficult to distinguish between this adjective and the same word used without an adjacent noun, in other words as an adverb or pronoun, usually as part of the same.
Synonyms
Antonyms
Derived terms
- all else the same
- at the same time
- bitten by the same bug
- buy the same horse twice
- by the same token
- chip off the same block
- chip of the same block
- cut from the same cloth
- cut of the same cloth
- cut out of the same cloth
- exact same
- get glad in the same britches one got mad in
- get glad in the same pants one got mad in
- harp on the same string
- if it's all the same
- in the same boat
- in the same breath
- in the same shoes
- in the same vain
- in the same vane
- in the same vein
- just the same
- lightning does not strike twice in the same place
- lightning doesn't strike twice in the same place
- lightning never strikes twice in the same place
- of the same leaven
- of the same stripe
- on the same page
- on the same wavelength
- paint with the same brush
- play the same tape
- put the same shoe on every foot
- row in the same boat
- same-blooded
- same-bloodedness
- same-day
- same day lay
- same difference
- same exact
- same face syndrome
- samefag
- same-gender-loving
- same gender loving
- same-gender marriage
- same gender, same-gender
- same here
- sameish
- samely
- same-minded
- sameness
- same old
- same-old same-old
- same old-same old
- same old same old
- same old same-old
- same old story
- same old stuff
- same-origin policy
- same same
- same, same, but different, same same but different
- same-sex
- same sex
- same-sexer
- same-sex marriage
- same-sexness
- same-sexuality
- samesies
- same thing
- samey
- see the same way
- self-same
- serve someone the same sauce
- serve someone with the same sauce
- sing from the same hymnal
- sing from the same hymnbook
- sing from the same hymn sheet
- sing off the same hymn sheet
- sing the same tune
- sleep under the same bridge
- tar with the same brush
- tar with the same stick
- the same
- the same mixture as before
- two cheeks of the same arse
- two sides of the same coin
- very same
- walk and chew gum at the same time
- you cannot put the same shoe on every foot
- you can't step in the same river twice
Translations
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Adverb
the same (not comparable)Category:English lemmas#SAMECategory:English adverbs#SAMECategory:English uncomparable adverbs#SAMECategory:English entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
- (used with the) The same way; in the same manner; to the same extent, unchanged; equally.
- A mother loves all her children the same.Category:English terms with usage examples#SAME
- My hometown looked much the same as when I'd left 10 years ago.Category:English terms with usage examples#SAME
- It took all night to find our hotel room, as we forgot our room number and each door looked the same.Category:English terms with usage examples#SAME
Translations
Pronoun
sameCategory:English lemmas#SAMECategory:English pronouns#SAMECategory:English entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
- The identical thing, ditto.
- The same can be said of him.Category:English terms with usage examples#SAME
- It's the same everywhere.Category:English terms with usage examples#SAME
- Something similar, something of the identical type.
- She's having apple pie? I'll have the same. You two are just the same.Category:English terms with usage examples#SAME
- 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter V, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y.; London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
- When you're well enough off so's you don't have to fret about anything but your heft or your diseases you begin to get queer, I suppose. And the queerer the cure for those ailings the bigger the attraction. A place like the Right Livers' Rest was bound to draw freaks, same as molasses draws flies.Category:English terms with quotations#SAME
- (formalCategory:English formal terms#SAME, often lawCategory:en:Law#SAME) It or them, without a connotation of similarity.
- The question is his credibility or lack of same.Category:English terms with usage examples#SAME
- Light valve suspensions and films containing UV absorbers and light valves containing the same (title of US Patent 5,467,217)Category:English terms with usage examples#SAME
- Methods of selectively distributing data in a computer network and systems using the same (title of US Patent 7,191,208)Category:English terms with usage examples#SAME
- (IndiaCategory:Indian English#SAME, common) It or them, as above, meaning the last object mentioned, mainly as complement: on the same, for the same.
- My picture/photography blog...kindly give me your reviews on the same.Category:English terms with usage examples#SAME
Usage notes
- This word is commonly used as the same.
Derived terms
Translations
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Interjection
sameCategory:English lemmas#SAMECategory:English interjections#SAMECategory:English entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
- (Internet slangCategory:English internet slang#SAME) Indicates approval or agreement with the previous material, especially in reference to the previous speaker's viewpoint.
Synonyms
Translations
Etymology 2
From Middle EnglishCategory:English terms derived from Middle English#SAME same, samme, samen, (also ysame, isame), from Old EnglishCategory:English terms derived from Old English#SAME samen (“together”), from Proto-GermanicCategory:English terms derived from Proto-Germanic#SAME *samanai (“together”), from Proto-Indo-EuropeanCategory:English terms derived from Proto-Indo-European#SAME *sem- (“one, together”). Cognate with Scots samin (“together”), Dutch samen (“together”), German zusammen (“together”), Swedish samman (“together”), Icelandic saman (“together”).
Adverb
same (comparative more same, superlative most same)Category:English lemmas#SAMECategory:English adverbs#SAMECategory:English entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
Further reading
- “same”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “same”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
- “same”, in OneLook Dictionary Search.
References
Anagrams
Danish
Etymology
From Northern SamiCategory:Danish terms borrowed from Northern Sami#SAMECategory:Danish terms derived from Northern Sami#SAME sápmi.
Noun
same c (singular definite samen, plural indefinite samer)Category:Danish lemmas#SAMECategory:Danish nouns#SAMECategory:Danish entries with incorrect language header#SAMECategory:Danish common-gender nouns#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
- Sami; member of the Sami people
Declension
Synonyms
Derived terms
References
- “same” in Den Danske Ordbog
Esperanto
Etymology
From sama (“same”) + -e (adverbial suffix)Category:Esperanto terms suffixed with -e#SAME.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsame/Category:Esperanto 2-syllable words#SAMECategory:Esperanto terms with IPA pronunciation#SAME
Category:Esperanto terms with audio pronunciation#SAMEAudio 1: (file)
Category:Esperanto terms with audio pronunciation#SAMEAudio 2: (file) - Rhymes: -ameCategory:Rhymes:Esperanto/ame#SAMECategory:Rhymes:Esperanto/ame/2 syllables#SAME
- Syllabification: sa‧me
Adverb
sameCategory:Esperanto lemmas#SAMECategory:Esperanto adverbs#SAMECategory:Esperanto entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
- equally
- 2025 September 29, Jorge Nogueras, “La plej mallonga tago”, in uea.facila, archived from the original on 12 December 2025:
- Sed, almenaŭ laŭ-sperte, ĉiuj tagoj en nia vivo estas same longaj.Category:Esperanto terms with quotations#SAME
- But, at least according to experience, all days in our life are equally long.
Further reading
- “same”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN
- “same”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026
- Wells, John C. (1992), “ditto, likewise, same”, in Concise Esperanto and English Dictionary, →ISBN, pages 236, 296, 360
- Benson, Peter J. (1995), “ditto, like, same, so”, in Comprehensive English-Esperanto Dictionary, →ISBN, pages 169, 300, 447, 481-482
- Butler, Montagu C. (1967), “sam-a”, in Esperanto-English Dictionary, →OL, page 361
Finnish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsɑmeˣ/, [ˈs̠ɑ̝me̞(ʔ)]Category:Finnish 2-syllable words#SAMECategory:Finnish terms with IPA pronunciation#SAME
- Rhymes: -ɑmeCategory:Rhymes:Finnish/ɑme#SAMECategory:Rhymes:Finnish/ɑme/2 syllables#SAME
- Syllabification(key): sa‧me
- Hyphenation(key): sa‧me
Noun
sameCategory:Finnish lemmas#SAMECategory:Finnish nouns#SAMECategory:Finnish entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME (rareCategory:Finnish rare terms#SAME)
- cloudy liquid or fluid; fluid that has become cloudy due to its temperature being below the cloud point
Declension
| Inflection of same (Kotus type 48/hame, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | same | sameet | |
| genitive | sameen | sameiden sameitten | |
| partitive | sametta | sameita | |
| illative | sameeseen | sameisiin sameihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | same | sameet | |
| accusative | nom. | same | sameet |
| gen. | sameen | ||
| genitive | sameen | sameiden sameitten | |
| partitive | sametta | sameita | |
| inessive | sameessa | sameissa | |
| elative | sameesta | sameista | |
| illative | sameeseen | sameisiin sameihin | |
| adessive | sameella | sameilla | |
| ablative | sameelta | sameilta | |
| allative | sameelle | sameille | |
| essive | sameena | sameina | |
| translative | sameeksi | sameiksi | |
| abessive | sameetta | sameitta | |
| instructive | — | samein | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
Derived terms
French
Pronunciation
Adjective
same (plural sames)Category:French lemmas#SAMECategory:French adjectives#SAMECategory:French entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
Noun
same m or f by sense (plural sames)Category:French lemmas#SAMECategory:French nouns#SAMECategory:French countable nouns#SAMECategory:French entries with incorrect language header#SAMECategory:French masculine and feminine nouns by sense#SAMECategory:French masculine nouns#SAMECategory:French feminine nouns#SAMECategory:French nouns with multiple genders#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
Noun
same m (uncountable)Category:French lemmas#SAMECategory:French nouns#SAMECategory:French uncountable nouns#SAMECategory:French entries with incorrect language header#SAMECategory:French masculine nouns#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
- Sami (language)
Derived terms
Hadza
Pronunciation
Verb
sameCategory:Hadza lemmas#SAMECategory:Hadza verbs#SAMECategory:Hadza entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
Related terms
Category:hts:Food and drink#SAMEJapanese
Romanization
sameCategory:Japanese non-lemma forms#SAMECategory:Japanese romanizations#SAMECategory:Japanese terms with non-redundant manual script codes#SAMECategory:Japanese entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
Middle English
Noun
sameCategory:Middle English alternative forms#SAMECategory:Middle English entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
- alternative form of seym
Norwegian Bokmål
Noun
same m (definite singular samen, indefinite plural samer, definite plural samene)Category:Norwegian Bokmål lemmas#SAMECategory:Norwegian Bokmål nouns#SAMECategory:Norwegian Bokmål entries with incorrect language header#SAMECategory:Norwegian Bokmål masculine nouns#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
- Sami; member of the Sami people
Synonyms
- lapp (derogatory)
Related terms
References
- “same” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
Etymology 1
From Northern SamiCategory:Norwegian Nynorsk terms borrowed from Northern Sami#SAMECategory:Norwegian Nynorsk terms derived from Northern Sami#SAME sápmi.
Noun
same m (definite singular samen, indefinite plural samar, definite plural samane)Category:Norwegian Nynorsk lemmas#SAMECategory:Norwegian Nynorsk nouns#SAMECategory:Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header#SAMECategory:Norwegian Nynorsk masculine nouns#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
- Sami; member of the Sami people
Synonyms
Related terms
Etymology 2
From Old NorseCategory:Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse#SAME sami. Akin to English same.
Alternative forms
Determiner
sameCategory:Norwegian Nynorsk lemmas#SAMECategory:Norwegian Nynorsk determiners#SAMECategory:Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
- same
- Eg er framleis den same.
- I am still the same.
- no matter
- Det er det same for meg.
- It does not matter to me.
- Same kva som skjer […]
- No matter what happens […]
Derived terms
References
- “same” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Alternative forms
Etymology
From Proto-West GermanicCategory:Old English terms inherited from Proto-West Germanic#SAMECategory:Old English terms derived from Proto-West Germanic#SAME *samō (“in the same way; similarly, likewise”), influenced by the related adjective *sam (“same”), from Proto-GermanicCategory:Old English terms derived from Proto-Germanic#SAME *samaz (“same”), *samô (adverb), ultimately from Proto-Indo-EuropeanCategory:Old English terms derived from Proto-Indo-European#SAME *somHós (“same”). (Can this(+) etymology be sourced?)Category:Requests for references for etymologies in Old English entries#SAME
Adverb
sameCategory:Old English lemmas#SAMECategory:Old English adverbs#SAMECategory:Old English entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
Usage notes
Typically used in the phrase swā same or swā same swā
Descendants
Old Prussian
Etymology
From Proto-Indo-EuropeanCategory:Old Prussian terms inherited from Proto-Indo-European#SAMECategory:Old Prussian terms derived from Proto-Indo-European#SAME *dʰéǵʰōm (“land, earth”).
Pronunciation
Noun
sameCategory:Old Prussian lemmas#SAMECategory:Old Prussian nouns#SAMECategory:Old Prussian entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
Quotations
- Elbing German-Prussian Vocabulary
- ERde Same
Pali
Alternative forms
Noun
sameCategory:Pali non-lemma forms#SAMECategory:Pali noun forms#SAMECategory:Pali noun forms in Latin script#SAMECategory:Pali entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
Adjective
sameCategory:Pali non-lemma forms#SAMECategory:Pali adjective forms#SAMECategory:Pali adjective forms in Latin script#SAMECategory:Pali entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
Polish
Pronunciation
Adjective
sameCategory:Polish non-lemma forms#SAMECategory:Polish adjective forms#SAMECategory:Polish entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
Swedish
Etymology
From Northern SamiCategory:Swedish terms derived from Northern Sami#SAME Sámi,[1] from one of the SamiCategory:Swedish terms derived from Sami languages#SAME languages, of uncertain origin/meaning, but possibly related to Proto-Balto-SlavicCategory:Swedish terms derived from Proto-Balto-Slavic#SAME *źemē (“land”).[2] More at Sápmi and Sami.
Noun
same cCategory:Swedish lemmas#SAMECategory:Swedish nouns#SAMECategory:Swedish entries with incorrect language header#SAMECategory:Swedish common-gender nouns#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | same | sames |
| definite | samen | samens | |
| plural | indefinite | samer | samers |
| definite | samerna | samernas |
Related terms
See also
References
- “same”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
- “same”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
- “same”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
- ↑ James A. H. Murray et al., editors (1884–1928), “Same”, in A New English Dictionary on Historical Principles (Oxford English Dictionary), London: Clarendon Press, →OCLC.
- ↑ https://www.sgr.fi/ct/ct51.html
Ternate
Pronunciation
Noun
sameCategory:Ternate lemmas#SAMECategory:Ternate nouns#SAMECategory:Ternate entries with incorrect language header#SAMECategory:Pages with entries#SAMECategory:Pages with 16 entries#SAME
References
- Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
