bock
English
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /bɒk/Category:English 1-syllable words#BOCKCategory:English terms with IPA pronunciation#BOCK
- (US) IPA(key): /bɔk/, /bɑk/Category:English 1-syllable words#BOCKCategory:English 1-syllable words#BOCKCategory:English terms with IPA pronunciation#BOCK
Category:English terms with audio pronunciation#BOCKAudio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɒkCategory:Rhymes:English/ɒk#BOCKCategory:Rhymes:English/ɒk/1 syllable#BOCK
- Homophones: balk, bokCategory:English terms with homophones#BOCK
Etymology 1
From GermanCategory:English terms derived from German#BOCK Bockbier.
Noun
bock (countable and uncountable, plural bocks)Category:English lemmas#BOCKCategory:English nouns#BOCKCategory:English uncountable nouns#BOCKCategory:English countable nouns#BOCKCategory:English countable nouns#BOCKCategory:English entries with incorrect language header#BOCKCategory:Pages with entries#BOCKCategory:Pages with 5 entries#BOCK
Etymology 2
Interjection
bockCategory:English lemmas#BOCKCategory:English interjections#BOCKCategory:English entries with incorrect language header#BOCKCategory:Pages with entries#BOCKCategory:Pages with 5 entries#BOCK
- Alternative form of bok (“sound of a chicken”).
Verb
bock (third-person singular simple present bocks, present participle bocking, simple past and past participle bocked)Category:English lemmas#BOCKCategory:English verbs#BOCKCategory:English entries with incorrect language header#BOCKCategory:Pages with entries#BOCKCategory:Pages with 5 entries#BOCK
- Alternative form of bok (“make the sound of a chicken”).
Etymology 3
Borrowed from IrishCategory:English terms borrowed from Irish#BOCKCategory:English terms derived from Irish#BOCK bac (“to hinder”).
Verb
bockCategory:English lemmas#BOCKCategory:English verbs#BOCKCategory:English entries with incorrect language header#BOCKCategory:Pages with entries#BOCKCategory:Pages with 5 entries#BOCK
- (IrelandCategory:Irish English#BOCK) to hinder, stop
- A NORTH-COUNTY DUBLIN GLOSSARY:
- Bock that.
- A NORTH-COUNTY DUBLIN GLOSSARY:
References
- J. J. Hogan and Patrick C. O'Neill (1947), “A NORTH-COUNTY DUBLIN GLOSSARY”, in Béaloideas, volume 17, number 1/2, An Cumann Le Béaloideas Eireann/Folklore of lreland Society, page 264
Cornish
Etymology
See bocka
Noun
bock m (plural bockys)Category:Cornish lemmas#BOCKCategory:Cornish nouns#BOCKCategory:Cornish entries with incorrect language header#BOCKCategory:Cornish masculine nouns#BOCKCategory:Pages with entries#BOCKCategory:Pages with 5 entries#BOCK.
Mutation
References
- “bock” in Cornish Dictionary / Gerlyver Kernewek, Akademi Kernewek.
French
Pronunciation
Noun
bock m (plural bocks)Category:French lemmas#BOCKCategory:French nouns#BOCKCategory:French countable nouns#BOCKCategory:French terms spelled with K#BOCKCategory:French entries with incorrect language header#BOCKCategory:French masculine nouns#BOCKCategory:Pages with entries#BOCKCategory:Pages with 5 entries#BOCK
- a beer glass having the capacity of approximately a quarter of a litre
- the content of such a beer glass
Related terms
Further reading
- “bock”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Manx
Etymology
From Old IrishCategory:Manx terms inherited from Old Irish#BOCKCategory:Manx terms derived from Old Irish#BOCK boc, poc, pocc (“he-goat”) (compare Irish boc).
Noun
bock m (genitive singular bock, plural buick)Category:Manx lemmas#BOCKCategory:Manx nouns#BOCKCategory:Manx entries with incorrect language header#BOCKCategory:Manx masculine nouns#BOCKCategory:Pages with entries#BOCKCategory:Pages with 5 entries#BOCK
Derived terms
- bock goayr (“billygoat”)
Mutation
References
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 boc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “poc(c)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Swedish

Etymology
From Old SwedishCategory:Swedish terms inherited from Old Swedish#BOCKCategory:Swedish terms derived from Old Swedish#BOCK bukker, bokker, from Old NorseCategory:Swedish terms inherited from Old Norse#BOCKCategory:Swedish terms derived from Old Norse#BOCK bokkr, bukkr, from Proto-GermanicCategory:Swedish terms inherited from Proto-Germanic#BOCKCategory:Swedish terms derived from Proto-Germanic#BOCK *bukkaz‚ from Proto-Indo-EuropeanCategory:Swedish terms derived from Proto-Indo-European#BOCK *bʰuǵ-nó-.
Noun
bock cCategory:Swedish lemmas#BOCKCategory:Swedish nouns#BOCKCategory:Swedish entries with incorrect language header#BOCKCategory:Swedish common-gender nouns#BOCKCategory:Pages with entries#BOCKCategory:Pages with 5 entries#BOCK
- a buck; the male of goat and deer
- the tick mark (✓), often marking something as incorrect in Sweden, but otherwise normally used to mark something as correct
- Antonym: (about "correct" vs. "incorrect") kryss
- a sawhorse
- a mount for a (roller) bearing
- a bend or fold of sheet metal
- a tool to bend or fold sheet metal
- leapfrog is called hoppa bock
- a gymnastics tool for leapfrogging
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | bock | bocks |
| definite | bocken | bockens | |
| plural | indefinite | bockar | bockars |
| definite | bockarna | bockarnas |
Related terms
References
- “bock”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
- “bock”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
- “bock”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
