cobrar

Catalan

Etymology

Inherited from Vulgar LatinCategory:Catalan terms inherited from Vulgar Latin#COBRARCategory:Catalan terms derived from Vulgar Latin#COBRAR *cuperāre (take, seize), a back-formation from LatinCategory:Catalan terms derived from Latin#COBRAR recuperāre (recover, regain), whence Catalan recobrar. Doublet of recuperarCategory:Catalan doublets#COBRAR, a borrowing from Latin.

Pronunciation

Verb

cobrar (first-person singular present cobro, first-person singular preterite cobrí, past participle cobrat)Category:Catalan lemmas#COBRARCategory:Catalan verbs#COBRARCategory:Catalan first conjugation verbs#COBRARCategory:Catalan entries with incorrect language header#COBRARCategory:Pages with entries#COBRARCategory:Pages with 5 entries#COBRAR; root stress: (Central, Valencia, Balearic) /ɔ/

  1. (transitiveCategory:Catalan transitive verbs#COBRAR) to charge (money)
  2. (transitiveCategory:Catalan transitive verbs#COBRAR) to collect, receive (payment)
  3. (transitiveCategory:Catalan transitive verbs#COBRAR) to earn, be paid

Conjugation

References

Anagrams

Galician

Etymology

From Old Galician-PortugueseCategory:Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese#COBRARCategory:Galician terms derived from Old Galician-Portuguese#COBRAR cobrar, from Vulgar LatinCategory:Galician terms inherited from Vulgar Latin#COBRARCategory:Galician terms derived from Vulgar Latin#COBRAR *cuperāre (take, seize), rebracketing from LatinCategory:Galician terms derived from Latin#COBRAR recuperāre (recover, regain), whence Galician recobrar. Doublet of recuperarCategory:Galician doublets#COBRAR, a borrowing from Latin.

Pronunciation

Verb

cobrar (first-person singular present cobro, first-person singular preterite cobrei, past participle cobrado)Category:Galician lemmas#COBRARCategory:Galician verbs#COBRARCategory:Galician verbs ending in -ar#COBRARCategory:Galician entries with incorrect language header#COBRARCategory:Pages with entries#COBRARCategory:Pages with 5 entries#COBRAR

  1. (transitiveCategory:Galician transitive verbs#COBRAR, archaicCategory:Galician terms with archaic senses#COBRAR) to recover, regain
  2. (transitiveCategory:Galician transitive verbs#COBRAR, archaicCategory:Galician terms with archaic senses#COBRAR) to earn, win
  3. (transitiveCategory:Galician transitive verbs#COBRAR) to charge (ask for a certain amount of money for something)
  4. (transitiveCategory:Galician transitive verbs#COBRAR) to collect, receive (payment)
  5. (nauticalCategory:gl:Nautical#COBRAR, transitiveCategory:Galician transitive verbs#COBRAR) to haul
    Synonym: halar
  6. (figuratively) to have what one's deserve (what goes around comes around)
    Para, nena, que vas cobrar!Stop it, child, or you'll have what you are asking forCategory:Galician terms with usage examples#COBRAR

Conjugation

References

Old Galician-Portuguese

Etymology

Inherited from Vulgar LatinCategory:Old Galician-Portuguese terms inherited from Vulgar Latin#COBRARCategory:Old Galician-Portuguese terms derived from Vulgar Latin#COBRAR *cuperāre (take, seize), a back-formation from LatinCategory:Old Galician-Portuguese terms derived from Latin#COBRAR recuperāre (recover, regain), whence recobrar.

Pronunciation

Verb

cobrarCategory:Old Galician-Portuguese lemmas#COBRARCategory:Old Galician-Portuguese verbs#COBRARCategory:Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header#COBRARCategory:Pages with entries#COBRARCategory:Pages with 5 entries#COBRAR

  1. to recover; to regain

Conjugation

Descendants

Further reading

Portuguese

Etymology

From Old Galician-PortugueseCategory:Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese#COBRARCategory:Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese#COBRAR cobrar, from Vulgar LatinCategory:Portuguese terms inherited from Vulgar Latin#COBRARCategory:Portuguese terms derived from Vulgar Latin#COBRAR *cuperāre (take, seize), a back-formation from LatinCategory:Portuguese terms derived from Latin#COBRAR recuperāre (recover, regain), whence Portuguese recobrar. Doublet of recuperarCategory:Portuguese doublets#COBRAR, a borrowing from Latin.

Pronunciation

  • Hyphenation: co‧brar

Verb

cobrar (first-person singular present cobro, first-person singular preterite cobrei, past participle cobrado)Category:Portuguese lemmas#COBRARCategory:Portuguese verbs#COBRARCategory:Portuguese verbs ending in -ar#COBRARCategory:Portuguese entries with incorrect language header#COBRARCategory:Pages with entries#COBRARCategory:Pages with 5 entries#COBRAR(transitiveCategory:Portuguese transitive verbs#COBRAR)

  1. to charge (ask for a certain amount of money for something)
  2. to demand payment
  3. (by extension) to demand that something be done
  4. (sportsCategory:pt:Sports#COBRAR) to take
    Synonym: bater
    cobrar faltato take a free kickCategory:Portuguese terms with collocations#COBRAR

Conjugation

Synonyms

References

Further reading

Category:Portuguese terms suffixed with -ar#COBRAR Category:pt:Money#COBRAR

Spanish

Etymology

Inherited from Vulgar LatinCategory:Spanish terms inherited from Vulgar Latin#COBRARCategory:Spanish terms derived from Vulgar Latin#COBRAR *cuperāre (take, seize), a back-formation from LatinCategory:Spanish terms derived from Latin#COBRAR recuperāre (recover, regain), whence Spanish recobrar. Doublet of recuperarCategory:Spanish doublets#COBRAR, a borrowing from Latin.

Pronunciation

Verb

cobrar (first-person singular present cobro, first-person singular preterite cobré, past participle cobrado)Category:Spanish lemmas#COBRARCategory:Spanish verbs#COBRARCategory:Spanish verbs ending in -ar#COBRARCategory:Spanish entries with incorrect language header#COBRARCategory:Pages with entries#COBRARCategory:Pages with 5 entries#COBRAR

  1. to charge (money, etc.)
    Me han cobrado dos veces.
    They've charged me twice.
    Category:Spanish terms with usage examples#COBRAR
  2. to collect
  3. to gather up (strength, bravery etc.)
  4. to pay for something (get one's dues)
  5. (reflexiveCategory:Spanish reflexive verbs#COBRAR) to claim (lives)
    El incendio se cobró tres vidas.
    The fire claimed three lives.
    Category:Spanish terms with usage examples#COBRAR

Conjugation

Derived terms

Descendants

Further reading

Category:Catalan doublets Category:Catalan first conjugation verbs Category:Catalan lemmas Category:Catalan terms derived from Latin Category:Catalan terms derived from Vulgar Latin Category:Catalan terms inherited from Vulgar Latin Category:Catalan terms with IPA pronunciation Category:Catalan terms with audio pronunciation Category:Catalan transitive verbs Category:Catalan verbs Category:Galician doublets Category:Galician lemmas Category:Galician terms derived from Latin Category:Galician terms derived from Old Galician-Portuguese Category:Galician terms derived from Vulgar Latin Category:Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese Category:Galician terms inherited from Vulgar Latin Category:Galician terms with IPA pronunciation Category:Galician terms with archaic senses Category:Galician terms with usage examples Category:Galician transitive verbs Category:Galician verbs Category:Galician verbs ending in -ar Category:Old Galician-Portuguese lemmas Category:Old Galician-Portuguese terms derived from Latin Category:Old Galician-Portuguese terms derived from Vulgar Latin Category:Old Galician-Portuguese terms inherited from Vulgar Latin Category:Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation Category:Old Galician-Portuguese verbs Category:Old Galician-Portuguese verbs ending in -ar Category:Pages with 5 entries Category:Pages with entries Category:Portuguese 2-syllable words Category:Portuguese 3-syllable words Category:Portuguese doublets Category:Portuguese lemmas Category:Portuguese terms derived from Latin Category:Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese Category:Portuguese terms derived from Vulgar Latin Category:Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese Category:Portuguese terms inherited from Vulgar Latin Category:Portuguese terms suffixed with -ar Category:Portuguese terms with IPA pronunciation Category:Portuguese terms with collocations Category:Portuguese terms with quotations Category:Portuguese transitive verbs Category:Portuguese verbs Category:Portuguese verbs ending in -ar Category:Requests for translations of Portuguese quotations Category:Rhymes:Catalan/a(ɾ) Category:Rhymes:Catalan/a(ɾ)/2 syllables Category:Rhymes:Old Galician-Portuguese/aɾ Category:Rhymes:Old Galician-Portuguese/aɾ/2 syllables Category:Rhymes:Spanish/aɾ Category:Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables Category:Spanish 2-syllable words Category:Spanish doublets Category:Spanish lemmas Category:Spanish reflexive verbs Category:Spanish terms derived from Latin Category:Spanish terms derived from Vulgar Latin Category:Spanish terms inherited from Vulgar Latin Category:Spanish terms with IPA pronunciation Category:Spanish terms with audio pronunciation Category:Spanish terms with usage examples Category:Spanish verbs Category:Spanish verbs ending in -ar Category:gl:Nautical Category:pt:Money Category:pt:Sports