farewell

See also: Farewell

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms

Etymology

From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#FAREWELLCategory:English terms derived from Middle English#FAREWELL farewel, from fare wel! (and the variants with the personal pronoun "fare ye well" and "fare you well" used in the Renaissance), an imperative expression, possibly further derived from Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#FAREWELLCategory:English terms derived from Old English#FAREWELL *far wel!, equivalent to fare (to fare, travel, journey) + wellCategory:English compound terms#FAREWELL. Compare Scots farewele, fairweill (farewell), Saterland Frisian Foarwäil (farewell), West Frisian farwol (farewell), German Fahrwol, Fahrwohl, East Frisian forwal,[1] Dutch vaarwel (farewell (sadly)), Danish farvel (farewell), Norwegian farvel (farewell), Swedish farväl (farewell), Faroese farvæl (goodbye), Icelandic far vel (farewell). The extensive list of cognates suggests a postulated ultimate Proto-Germanic phrase of origin, possibly something akin to *far wela.

Pronunciation

Noun

farewell (plural farewells)Category:English lemmas#FAREWELLCategory:English nouns#FAREWELLCategory:English countable nouns#FAREWELLCategory:English entries with incorrect language header#FAREWELLCategory:Pages with entries#FAREWELLCategory:Pages with 1 entry#FAREWELL

  1. A wish of happiness or safety at parting, especially a permanent departure.
    He bid farewell to all of his fans.Category:English terms with usage examples#FAREWELL
    Synonyms: goodbye, adieu, vale
    • 1921, Ben Travers, chapter 5, in A Cuckoo in the Nest, Garden City, N.Y.: Doubleday, Page & Company, published 1925, →OCLC:
      The departure was not unduly prolonged. [] Within the door Mrs. Spoker hastily imparted to Mrs. Love a few final sentiments on the subject of Divine Intention in the disposition of buckets; farewells and last commiserations; a deep, guttural instigation to the horse; and the wheels of the waggonette crunched heavily away into obscurity.
      Category:English terms with quotations#FAREWELL
    • 1960 November, L. Hyland, “The Irish Scene”, in Trains Illustrated, page 691:
      The last train—a three-coach A.E.C. unit—from Belfast to Crumlin and back, was bade farewell with fog signals as it carried a capacity crowd of last-trip travellers.
      Category:English terms with quotations#FAREWELL
  2. A departure; the act of leaving.

Translations

Adjective

farewell (not comparable)Category:English lemmas#FAREWELLCategory:English adjectives#FAREWELLCategory:English uncomparable adjectives#FAREWELLCategory:English entries with incorrect language header#FAREWELLCategory:Pages with entries#FAREWELLCategory:Pages with 1 entry#FAREWELL

  1. Parting, valedictory, final.
    a farewell discourse;  the band's farewell tourCategory:English terms with usage examples#FAREWELL

Translations

Interjection

farewellCategory:English lemmas#FAREWELLCategory:English interjections#FAREWELLCategory:English entries with incorrect language header#FAREWELLCategory:Pages with entries#FAREWELLCategory:Pages with 1 entry#FAREWELL

  1. Goodbye
    Synonyms: adieu, vale

Translations

Verb

farewell (third-person singular simple present farewells, present participle farewelling, simple past and past participle farewelled)Category:English lemmas#FAREWELLCategory:English verbs#FAREWELLCategory:English entries with incorrect language header#FAREWELLCategory:Pages with entries#FAREWELLCategory:Pages with 1 entry#FAREWELL

  1. To bid farewell or say goodbye.
    • 2009 February 9, Neil Wilson and staff writers, “Tributes for newsman Brian Naylor and wife, killed in fires”, in Herald Sun, archived from the original on 11 February 2009:
      He farewelled viewers with a warm sign-off after each bulletin: "May your news be good news, and goodnight."
      Category:English terms with quotations#FAREWELL

Derived terms

Translations

Derived terms

References

  1. Entry "forwal" from the East Frisian dictionary https://oostfraeisk.org/main.aspx?W=forwal&df=frs&fts=J
  2. Jespersen, Otto (1909), A Modern English Grammar on Historical Principles (Sammlung germanischer Elementar- und Handbücher; 9), volume I: Sounds and Spellings, London: George Allen & Unwin, published 1961, § 4.37, page 125.

Anagrams

Category:English farewells#FAREWELLCategory:English autological terms#FAREWELL
Category:English 2-syllable words Category:English adjectives Category:English autological terms Category:English compound terms Category:English countable nouns Category:English farewells Category:English interjections Category:English lemmas Category:English nouns Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old English Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms inherited from Old English Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with quotations Category:English terms with usage examples Category:English uncomparable adjectives Category:English verbs Category:Entries with translation boxes Category:Mandarin terms with redundant transliterations Category:Pages with 1 entry Category:Pages with entries Category:Quotation templates to be cleaned Category:Rhymes:English/ɛl Category:Rhymes:English/ɛl/2 syllables Category:Terms with Afrikaans translations Category:Terms with Albanian translations Category:Terms with Ancient Greek translations Category:Terms with Arabic translations Category:Terms with Bengali translations Category:Terms with Breton translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Catalan translations Category:Terms with Central Bikol translations Category:Terms with Cherokee translations Category:Terms with Czech translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with Esperanto translations Category:Terms with Estonian translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with French translations Category:Terms with Galician translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Greek translations Category:Terms with Hokkien translations Category:Terms with Hungarian translations Category:Terms with Ido translations Category:Terms with Igbo translations Category:Terms with Indonesian translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Japanese translations Category:Terms with Latvian translations Category:Terms with Lithuanian translations Category:Terms with Macedonian translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Māori translations Category:Terms with Ngazidja Comorian translations Category:Terms with Norwegian Bokmål translations Category:Terms with Norwegian Nynorsk translations Category:Terms with Old English translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Punjabi translations Category:Terms with Russian translations Category:Terms with Scottish Gaelic translations Category:Terms with Serbo-Croatian translations Category:Terms with Slovene translations Category:Terms with Spanish translations Category:Terms with Sranan Tongo translations Category:Terms with Swedish translations Category:Terms with Tagalog translations Category:Terms with Ukrainian translations Category:Terms with Welsh translations Category:Terms with West Frisian translations Category:Terms with Yámana translations