harer
Danish
Noun
harer cCategory:Danish non-lemma forms#HARERCategory:Danish noun forms#HARERCategory:Danish entries with incorrect language header#HARERCategory:Pages with entries#HARERCategory:Pages with 3 entries#HARER
- indefinite plural of hare
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɦaː.rər/Category:Dutch terms with IPA pronunciation#HARER
Category:Dutch terms with audio pronunciation#HARERAudio: (file) - Hyphenation: ha‧rer
Determiner
harerCategory:Dutch non-lemma forms#HARERCategory:Dutch determiner forms#HARERCategory:Dutch entries with incorrect language header#HARERCategory:Pages with entries#HARERCategory:Pages with 3 entries#HARER
Pronoun
harerCategory:Dutch non-lemma forms#HARERCategory:Dutch pronoun forms#HARERCategory:Dutch entries with incorrect language header#HARERCategory:Pages with entries#HARERCategory:Pages with 3 entries#HARER
- (archaic) genitive of zij (“she, they”)Category:Dutch case forms#HARER
Declension
| subject | object | possessive | reflexive | genitive5 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | full | unstr. | full | unstr. | full | unstr. | pred. | ||
| 1st person | ik | 'k1 | mij | me | mijn | m'n1 | mijne | me | mijner, mijns |
| 2nd person | jij | je | jou | je | jouw | je | jouwe | je | jouwer, jouws |
| 2nd person archaic or regiolectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer, uws |
| 2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | u, zich7 | uwer, uws |
| 3rd person masculine | hij | ie1 | hem | 'm1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner, zijns |
| 3rd person feminine | zij | ze | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | hare | zich | harer, haars |
| 3rd person neuter | het | 't1 | het | 't1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner, zijns |
| 3rd person gender-neutral8 | hen | – | hen | – | hun | – | hunne | zich | hunner, huns |
| plural | full | unstr. | full | unstr. | full | unstr. | pred. | ||
| 1st person | wij | we | ons | – | ons, onze2 | – | onze | ons | onzer, onzes |
| 2nd person | jullie | je | jullie | je | jullie | je | – | je | – |
| 2nd person archaic or regiolectal6 | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer, uws |
| 2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | u, zich7 | uwer, uws |
| 3rd person | zij | ze | hen3, hun4 | ze | hun | – | hunne | zich | hunner, huns |
1) Not as common in written language.
2) Inflected as an adjective.
3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative).
4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative).
5) Archaic. Nowadays used for formal, literary or poetic purposes, and in fixed expressions.
6) To differentiate from the singular gij, gelle (object form elle) and variants are commonly used colloquially in Belgium. Archaic forms are gijlieden and gijlui ("you people").
7) Zich is preferred if the reflexive pronoun immediately follows the subject pronoun u, e.g. Meldt u zich aan! 'Log in!', and if the subject pronoun u is used with a verb form that is identical with the third person singular but different from the informal second person singular, e.g. U heeft zich aangemeld. 'You have logged in.' Only u can be used in an imperative if the subject pronoun is not overt, e.g. Meld u aan! 'Log in!', where u is the reflexive pronoun. Otherwise, both u and zich are equally possible, e.g. U meldt u/zich aan. 'You log in.'
8) Not officially recognized in standard Dutch. It has gained popularity, especially in mainstream media and queer circles, as a respectful term for non-binary individuals.
Related terms
Category:Dutch personal pronouns#HARERNorwegian Bokmål
Noun
harer mCategory:Norwegian Bokmål non-lemma forms#HARERCategory:Norwegian Bokmål noun forms#HARERCategory:Norwegian Bokmål entries with incorrect language header#HARERCategory:Pages with entries#HARERCategory:Pages with 3 entries#HARER
- indefinite plural of hare