hwa
Translingual
Etymology
Clipping of EnglishCategory:Translingual terms derived from English#HWA HwanéCategory:Translingual clippings#HWA.
Symbol
hwaCategory:Translingual lemmas#HWACategory:Translingual symbols#HWACategory:Translingual terms with redundant script codes#HWACategory:Translingual entries with incorrect language header#HWACategory:Pages with entries#HWACategory:Pages with 6 entries#HWA
See also
Middle English
Pronoun
hwaCategory:Middle English alternative forms#HWACategory:Middle English entries with incorrect language header#HWACategory:Pages with entries#HWACategory:Pages with 6 entries#HWA
- (Early Middle EnglishCategory:Early Middle English#HWA) alternative form of who (“who”, nominative)
Northern Sotho
Etymology
From Proto-BantuCategory:Northern Sotho terms inherited from Proto-Bantu#HWACategory:Northern Sotho terms derived from Proto-Bantu#HWA *-kúa.
Verb
hwaCategory:Northern Sotho lemmas#HWACategory:Northern Sotho verbs#HWACategory:Northern Sotho entries with incorrect language header#HWACategory:Pages with entries#HWACategory:Pages with 6 entries#HWA
- to die
Old English
Etymology
Category:Old English terms derived from Proto-Germanic#HWACategory:Old English terms inherited from Proto-Germanic#HWACategory:Old English terms derived from Proto-Indo-European#HWAFrom Proto-West GermanicCategory:Old English terms inherited from Proto-West Germanic#HWACategory:Old English terms derived from Proto-West Germanic#HWA *hwaʀ.
Pronunciation
Pronoun
hwāCategory:Old English lemmas#HWACategory:Old English pronouns#HWACategory:Old English entries with incorrect language header#HWACategory:Pages with entries#HWACategory:Pages with 6 entries#HWA
- who (interrogative)
- c. 990, Wessex Gospels, John 5:13
- Sē þe þǣr ġehǣled wæs nysse hwā hit wæs: sē Hǣlend sōðlīċe bēag fram þǣre ġaderunge.
- The one that was healed didn't know who it was: Jesus had truly withdrawn from the crowd.
- c. 990, Wessex Gospels, John 5:13
- anyone
- someone
Usage notes
- In the first sense, hwā refers to a person who is not yet known: Hwā forstæl mīnne fodan? (“Who stole my food?”). When enquiring further about a known person's identity, hwæt is used: Hwæt eart þū? (“Who are you?”, literally “What art thou?”).
- Unlike the broader relative pronoun use of Modern English who, hwā typically only forms relative clauses that function as indirect questions. For example, the relative clause introduced by hwā in the statement Hēo nāt hwā þā twā bēċ write (“She doesn't know who wrote the two books”) implies the direct question hwā write þā twā bēċ? (“who wrote the two books?”). For relative clauses that are not indirect questions, the usual strategies of using sē and/or þe are overwhelmingly preferred: Hē is sē þe wrāt þā twā bēċ (“He is the one who wrote the two books”). However, this is only a generalisation.
Declension
Descendants
Old Frisian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhwaː/Category:Old Frisian terms with IPA pronunciation#HWA
- (Late Old Frisian) IPA(key): /ˈwaː/Category:Old Frisian terms with IPA pronunciation#HWA
Etymology 1
Category:Old Frisian terms derived from Proto-Germanic#HWACategory:Old Frisian terms inherited from Proto-Germanic#HWACategory:Old Frisian terms derived from Proto-Indo-European#HWACategory:Old Frisian terms inherited from Proto-Indo-European#HWAFrom Proto-West GermanicCategory:Old Frisian terms inherited from Proto-West Germanic#HWACategory:Old Frisian terms derived from Proto-West Germanic#HWA *hwaʀ. Cognates include Old English hwā and Old Saxon hwē.
Pronoun
hwāCategory:Old Frisian lemmas#HWACategory:Old Frisian pronouns#HWACategory:Old Frisian interrogative pronouns#HWACategory:Old Frisian relative pronouns#HWACategory:Old Frisian indefinite pronouns#HWACategory:Old Frisian entries with incorrect language header#HWACategory:Pages with entries#HWACategory:Pages with 6 entries#HWA
Descendants
- West Frisian: wa
Etymology 2
Category:Old Frisian terms derived from Proto-Germanic#HWACategory:Old Frisian terms inherited from Proto-Germanic#HWACategory:Old Frisian terms derived from Proto-Indo-European#HWACategory:Old Frisian terms inherited from Proto-Indo-European#HWAFrom Proto-West GermanicCategory:Old Frisian terms inherited from Proto-West Germanic#HWACategory:Old Frisian terms derived from Proto-West Germanic#HWA *hą̄han. Cognates include Old English hōn and Old Saxon hāhan.
Alternative forms
Verb
hwāCategory:Old Frisian lemmas#HWACategory:Old Frisian verbs#HWACategory:Old Frisian entries with incorrect language header#HWACategory:Pages with entries#HWACategory:Pages with 6 entries#HWA
References
- Bremmer, Rolf H. (2009), An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN
Tarifit
Etymology
Borrowed from Moroccan ArabicCategory:Tarifit terms borrowed from Moroccan Arabic#HWACategory:Tarifit terms derived from Moroccan Arabic#HWA هوى (hawa).
Pronunciation
Verb
hwa (Tifinagh spelling ⵀⵡⴰ)Category:Tarifit lemmas#HWACategory:Tarifit verbs#HWACategory:Tarifit entries with incorrect language header#HWACategory:Pages with entries#HWACategory:Pages with 6 entries#HWA
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
Category:Requests for inflections in Tarifit verb entries#HWACategory:Requests for inflections in Tarifit entries#HWA