hang
Afrikaans • Bahnar • Cebuano • Chinese • Danish • Dutch • Estonian • Hungarian • Indonesian • Irish • Italian • Malay • Mandarin • Muong • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Pumpokol • Tày • Ternate • Tho • Vietnamese • Yola • Zyphe
Page categories
English
Pronunciation
- (without æ-raising) IPA(key): /ˈhæŋ/, [ˈhæŋ]Category:English 1-syllable words#HANGCategory:English terms with IPA pronunciation#HANG
- (æ-raising)
- (US, Canada) IPA(key): /ˈheɪ̯ŋ/, [ˈheɪ̯ŋ]; /ˈhɛ̃ŋ/, [ˈhɛ̃ŋ]Category:English 1-syllable words#HANGCategory:English 1-syllable words#HANGCategory:English terms with IPA pronunciation#HANG
- Rhymes: -æŋCategory:Rhymes:English/æŋ#HANGCategory:Rhymes:English/æŋ/1 syllable#HANG
- Hyphenation: hang
Etymology 1
From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#HANGCategory:English terms derived from Middle English#HANG hangen, hongen, from a fusion of Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#HANGCategory:English terms derived from Old English#HANG hōn (“to hang, be hanging”, transitive verb) and hangian (“to hang, cause to hang”, intransitive verb), respectively from the transitive verb Proto-West GermanicCategory:English terms inherited from Proto-West Germanic#HANGCategory:English terms derived from Proto-West Germanic#HANG *hą̄han and the intransitive verb *hangēn; also probably influenced by Old Norse hengja (“to suspend”) and hanga (“to be suspended”); all from Proto-GermanicCategory:English terms derived from Proto-Germanic#HANG *hanhaną and *hangāną, from Proto-Indo-EuropeanCategory:English terms derived from Proto-Indo-European#HANG *ḱenk- (“to waver, be in suspense”).
See also Dutch hangen, Low German hangen and hängen, German hängen, Norwegian Bokmål henge, Norwegian Nynorsk henga; also Gothic 𐌷𐌰𐌷𐌰𐌽 (hāhan)Category:Gothic terms with non-redundant manual transliterations#HANG, Hittite 𒂵𒀀𒀭𒂵 (/kānk-/, “to hang”), Sanskrit शङ्कते (śáṅkate, “is in doubt, hesitates”)Category:Sanskrit terms with non-redundant manual transliterations#HANG, Latin cūnctārī (“to delay”).
Verb
hang (third-person singular simple present hangs, present participle hanging, simple past and past participle hung or (law) hanged)Category:English lemmas#HANGCategory:English verbs#HANGCategory:English entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- (intransitiveCategory:English intransitive verbs#HANG) To be or remain suspended.
- The lights hung from the ceiling.Category:English terms with usage examples#HANG
- 1913, Mrs. [Marie] Belloc Lowndes, chapter II, in The Lodger, London: Methuen, →OCLC; republished in Novels of Mystery: The Lodger; The Story of Ivy; What Really Happened, New York, N.Y.: Longmans, Green and Co., […], [1933], →OCLC, page 0111:
- On the dark-green walls hung a series of eight engravings, portraits of early Victorian belles, clad in lace and tarletan ball dresses, clipped from an old Book of Beauty. Mrs. Bunting was very fond of these pictures; she thought they gave the drawing-room a note of elegance and refinement.Category:English terms with quotations#HANG
- (intransitiveCategory:English intransitive verbs#HANG) To float, as if suspended.
- The smoke hung in the room.Category:English terms with usage examples#HANG
- 2023 September 20, Nigel Harris, “Comment Special: And it's goodbye from me...”, in RAIL, number 992, page 3:
- It was a couple of days after the crash, with the smell of burning still hanging in the air from the incinerated wreckage of Coach H, where 31 passengers lost their lives, when I visited the West London site.Category:English terms with quotations#HANG
- (intransitiveCategory:English intransitive verbs#HANG) To veer in one direction.
- 1979, Council of Law Reporting for New South Wales, New South Wales Law Reports (non-fiction), New South Wales: Council of Law Reporting for New South Wales, published 1979, page 16:
- The jockey claimed that the horse hung towards the outside […]Category:English terms with quotations#HANG
- (intransitiveCategory:English intransitive verbs#HANG, of a ball in cricket, tennis, etc.) To rebound unexpectedly or unusually slowly, due to backward spin on the ball or imperfections of the ground.
- (transitiveCategory:English transitive verbs#HANG) To hold or bear in a suspended or inclined manner or position instead of erect.
- He hung his head in shame.Category:English terms with usage examples#HANG
- (transitiveCategory:English transitive verbs#HANG) To cause (something) to be suspended, as from a hook, hanger, hinges, or the like.
- Hang those lights from the ceiling.Category:English terms with usage examples#HANG
- to hang a doorCategory:English terms with usage examples#HANG
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Luke 17:1-2:
- It is impossible but that offences will come: but woe unto him, through whom they come! It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.Category:English terms with quotations#HANG
- (transitiveCategory:English transitive verbs#HANG, lawCategory:en:Law#HANG) To kill (someone) by suspension from the neck, usually as a form of execution or suicide. Category:en:Capital punishment#HANG
- The culprits were hanged from the nearest tree.Category:English terms with usage examples#HANG
- 1963, Margery Allingham, chapter 3, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:
- ' […] There's every Staffordshire crime-piece ever made in this cabinet, and that's unique. The Van Hoyer Museum in New York hasn't that very rare second version of Maria Marten's Red Barn over there, nor the little Frederick George Manning—he was the criminal Dickens saw hanged on the roof of the gaol in Horsemonger Lane, by the way—'Category:English terms with quotations#HANG
- 2022 March 10, Peter Lucas, “Lucas: Putin has blood on his hands and The Hague must make him pay”, in Boston Herald, archived from the original on 6 August 2022:
- As things go from bad to worse for Putin in his maniacal, murderous attack on Ukraine, he could end up like Milosevic, or worse. The court could change its rules and hang him, the way the Allies hanged Nazi war criminals at the end of World War II.Category:English terms with quotations#HANG
- (intransitiveCategory:English intransitive verbs#HANG, lawCategory:en:Law#HANG) To be executed by suspension by one's neck from a gallows, a tree, or other raised bar, attached by a rope tied into a noose.
- You will hang for this, my friend.Category:English terms with usage examples#HANG
- (transitiveCategory:English transitive verbs#HANG, informalCategory:English informal terms#HANG) (used in maledictions) To damn.
- c. 1921 (date written), Karel Čapek, translated by Paul Selver, R.U.R. (Rossum’s Universal Robots): A Fantastic Melodrama […], Garden City, N.Y.: Doubleday, Page & Company, published 1923, →OCLC, Act 1:
- HelenaCategory:English terms with quotations#HANG
That depends on how much of the factory you show me.
Domin
Oh, hang the factory. Oh, no, no, you shall see everything, Miss Glory. Indeed you shall. Won't you sit down?
- 1908, Kenneth Grahame, The Wind in the Willows, London: Wordsworth Classics, published 1993, page 11:
- [H]e suddenly flung down his brush on the floor, said "Bother!" and "Oh blow!" and also "Hang spring-cleaning!" and bolted out of the house without even waiting to put on his coat.Category:English terms with quotations#HANG
- (intransitiveCategory:English intransitive verbs#HANG, informalCategory:English informal terms#HANG) To loiter; to hang around; to spend time idly.
- Synonym: hang out
- I didn't see anything, officer. I was just hanging.Category:English terms with usage examples#HANG
- 2006, Scuba Diving, numbers 1-6, page 49:
- He banned spearfishing wherever he could, started the first eco-moorings in the Caribbean, stopped others from coral- and shell-collecting, and had so much fun 24/7 that some unusually powerful people began to hang with him.Category:English terms with quotations#HANG
- (transitiveCategory:English transitive verbs#HANG) To exhibit (an object) by hanging.
- (transitiveCategory:English transitive verbs#HANG) To apply (wallpaper or drywall to a wall).
- Let's hang this cute animal design in the nursery.Category:English terms with usage examples#HANG
- (transitiveCategory:English transitive verbs#HANG) To decorate (something) with hanging objects.
- Let's hang the nursery with some new wallpaper.Category:English terms with usage examples#HANG
- (intransitiveCategory:English intransitive verbs#HANG, figuratively) To remain persistently in one's thoughts.
- 1895 May 29, H[erbert] G[eorge] Wells, “The Palace of Green Porcelain”, in The Time Machine: An Invention, London: William Heinemann, →OCLC, page 110:
- Exploring, I found another short gallery running transversely to the first. This appeared to be devoted to minerals, and the sight of a block of sulphur set my mind running on gunpowder. But I could find no saltpetre; indeed, no nitrates of any kind. Doubtless they had deliquesced ages ago. Yet the sulphur hung in my mind, and set up a train of thinking.Category:English terms with quotations#HANG
- (transitiveCategory:English transitive verbs#HANG) To prevent from reaching a decision, especially by refusing to join in a verdict that must be unanimous.
- One obstinate juror can hang a jury.Category:English terms with usage examples#HANG
- (intransitiveCategory:English intransitive verbs#HANG, computingCategory:en:Computing#HANG) To stop responding to manual input devices such as the keyboard and mouse.
- The computer has hung again. Not even pressing <Ctrl>+<Alt>+<Del> works.Category:English terms with usage examples#HANG
- When I push this button the program hangs.Category:English terms with usage examples#HANG
- (transitiveCategory:English transitive verbs#HANG, computingCategory:en:Computing#HANG) To cause (a program or computer) to stop responding.
- The program has a bug that can hang the system.Category:English terms with usage examples#HANG
- (transitiveCategory:English transitive verbs#HANG, chessCategory:en:Chess#HANG) To cause (a piece) to become vulnerable to capture.
- If you move there, you'll hang your rook.Category:English terms with usage examples#HANG
- (intransitiveCategory:English intransitive verbs#HANG, chessCategory:en:Chess#HANG) To be vulnerable to capture.
- In this standard opening position White has to be careful because the pawn on e4 hangs.Category:English terms with usage examples#HANG
- (transitiveCategory:English transitive verbs#HANG, baseballCategory:en:Baseball#HANG, slangCategory:English slang#HANG, of a pitcher) To throw a hittable off-speed pitch.
- 2010, Peter Golenbock, Dynasty: The New York Yankees, 1949-1964, →ISBN, page 409:
- McDougald then singled, and with a 3-2 count on Ellie Howard who was playing first base, Spahn hung a curve ball and Howard hit it over the wire fence in left field for a 4-4 tie.Category:English terms with quotations#HANG
- (transitiveCategory:English transitive verbs#HANG, figurative) To attach or cause to stick (a charge or accusation, etc.).
- 1848, The American Pulpit, volume 3, Samuel Chism, published 1848, page 120:
- There were no whisperings, even from his opponents, that he was no better than he ought to be. Because, there was nothing wrong on which to hang a charge. As an eloquent orator, he carried with him the firm support of a good name.Category:English terms with quotations#HANG
- 1989, Faith Sullivan, The Cape Ann, Penguin, published 1989, →ISBN, page 2:
- Papa had wanted to call me Beverly Mary; Mary after the Blessed Virgin. Mama said she wouldn't hang a name like Beverly Mary on a pet skunk.Category:English terms with quotations#HANG
Usage notes
- Formerly, at least until the 16th century, the past tense of the transitive use of hang was hanged (see quote from King James Bible, above). This form is retained for the legal senses “to be executed by suspension from the neck” and “to execute by suspension from the neck”, with hung used for all other meanings. hung is sometimes also used in the legal senses, but is proscribed in legal or other formal writing (for those senses). Rarely, hanged is used for non-legal senses as well, which is also proscribed. Either hanged or hung can be used for suicidal hangings, with hung being slightly more common. See also the etymology.
Conjugation
| infinitive | (to) hang | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| present tense | past tense | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1st-person singular | hang | hung, hanged | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2nd-person singular | hang, hangest† | hung, hanged, hungest†, hangedst† | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3rd-person singular | hangs, hangeth† | hung, hanged | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| plural | hang | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| subjunctive | hang | hung, hanged | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| imperative | hang | — | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| participles | hanging | hung, hanged | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Synonyms
- (be or remain suspended): be suspended, dangle
- (float as if suspended): float, hover
- (execute (someone) by suspension from the neck): lynch, string up; see also Thesaurus:kill by hanging
- (be executed): go to the gallows, swing (informal), take a ride to Tyburn (archaic); see also Thesaurus:die by hanging
- (loiter): hang about, hang around, loiter
- (computing: stop responding): freeze, lock up
- (cause (something) to be suspended): suspend
- (hold or bear in a suspended or inclined manner or position instead of erect): drop, lower
- (to place on a hook): hook, hook up
- (to put a telephone handset back on a hook): hang up
- (exhibit): exhibit, show
- (apply (wallpaper to a wall)): put up
- (decorate (something) with hanging objects): bedeck, deck, decorate
- (computing: cause (a program or computer) to stop responding): freeze, lock up
- (in chess: cause to become vulnerable to capture):
- (in chess: be vulnerable to capture):
Derived terms
- behang
- forhang
- give a dog a bad name and hang him
- give someone enough rope and they'll hang themself
- go hang
- hangability
- hangable
- hang about
- hang a left
- hang a leg
- hang a Louie
- hang an arse
- hang a Ralph
- hang a right
- hang around
- hang a shingle
- hang a uey
- hang back
- hang behind
- hangbird
- hangboard
- hang-by
- hang by a hair
- hang by a thread
- hang by the eyelids
- hangdog
- hang dog
- hang, draw and quarter
- hangee
- hanger
- hang fire
- hang five
- hang glide
- hang-glide
- hang-glider
- hang glider
- hang gliding
- hang heavy
- hang in
- hanging
- hanging ball
- hanging out of one's arse
- hanging rice
- hang in the balance
- hang in there
- hang it
- hangle
- hang loose
- hang low
- hangman
- hang me
- hangnail
- hangnest
- hang off
- hang on
- hang one on
- hang one's hat
- hang one's hat on
- hang one's head
- hang one's lip
- hang on every word
- hang onto
- hang onto your hat
- hang out
- hang-out, hangout
- hang out one's shingle
- hang out to dry
- hangover
- hang over
- hang over someone's head
- hang paper
- hang round
- hangtag
- hangtail
- hang ten
- hang the moon
- hang tight
- hang time
- hangtime
- hang to
- hang together
- hang-tough
- hang tough
- hang up
- hang-up, hangup
- hang upon
- hang up one's boots
- hang up one's fiddle
- hang up one's hat
- hang up one's spurs
- hang up the boots
- hang with
- hangwoman
- hangworthy
- home is where you hang your hat
- how's it hanging
- how's your hammer hanging
- I'll be hanged
- leave hanging
- let it all hang out
- let one's nuts hang
- mishang
- not enough to hang a dog on
- one may as well hang for a sheep as a lamb
- overhang
- rehang
- straphang
- underhang
- unhang
- uphang
Translations
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Noun
hang (plural hangs)Category:English lemmas#HANGCategory:English nouns#HANGCategory:English countable nouns#HANGCategory:English entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- The way in which something hangs.
- This skirt has a nice hang.Category:English terms with usage examples#HANG
- A mass of hanging material.
- 2014, Matthew Jobin, The Nethergrim, volume 1:
- They advanced in a crouch, dropping to their knees every few yards to pass under a hang of rock.Category:English terms with quotations#HANG
- 1911, Alexander MacDonald, The Invisible Island: A Story of the Far North of Queensland, page 105:
- “I don't see the hang of so much talky-talky,” broke in Uncle Sam. “We've heard all that can be said about things, […]Category:English terms with quotations#HANG
- A slackening of motion.
- A sharp or steep declivity or slope.
- (computingCategory:en:Computing#HANG) An instance of ceasing to respond to input.
- We sometimes get system hangs.Category:English terms with usage examples#HANG
- (informalCategory:English informal terms#HANG, figuratively) A grip, understanding.
- 1914, Ernest Bramah, Max Carrados:
- On the fatal evening I duly made my way to the theatre—a little late, so as to take my seat unobserved. After I had got the general hang I glanced up occasionally until I caught Stephanie's eye […]Category:English terms with quotations#HANG
- (colloquialCategory:English colloquialisms#HANG)
- A hangout.
- 2008, Jim Norton, Happy Endings, Gallery Books, →ISBN, page 25:
- My first day was a fun hang, but I didn't really do too much. Me and stupid Bob just hung around the casino looking at box and losing money.Category:English terms with quotations#HANG
- 2021 April 14, Jen Kirsch, “A Good Hang Lasts No More Than 90 Minutes”, in InStyle, archived from the original on 21 October 2022:
- So how can you set up a hang within a 90-minute time-frame for yourself? Be clear with your friends about timing from the get-go, so they, too, can decide if it's worth their time to even meet up.Category:English terms with quotations#HANG
- 2021 October 27, Danielle McTaggart (quoted), Chelsea Brimstin, “Dear Rouge share sentimental video for delicate new single 'Life Goes By And I Can’t Keep Up'”, in Indie88, archived from the original on 21 October 2022:
- He invited us over to his beautiful heritage home in downtown Toronto for a hang.Category:English terms with quotations#HANG
- 2025 March 17, Andrew Marantz, “The Battle for the Bros”, in The New Yorker, →ISSN:
- Then again, a live stream isn’t supposed to be a tight, scripted lecture. It’s supposed to be a good hang.Category:English terms with quotations#HANG
- A person that someone hangs out with.
- 2004, Relient K, Mark Nichols, The Complex Infrastructure Known as the Female Mind, Thomas Nelson, →ISBN, page 76:
- She might announce something to everyone that makes no sense or tells a story that rambles on and on and makes no point. But for some reason nobody seems to mind. We all just like to listen to The Airhead. She's a fun hang.Category:English terms with quotations#HANG
- 2018 July 18, Joe Coscarelli, “How Benny Blanco Became the Most Popular Oddball in Pop Music”, in New York Times:
- "I couldn't sit down and play a concert for you or really wow you on any instrument," Mr. Blanco said, estimating that "like 75 percent" of his success comes from being a good hang. "What I can do is meet an artist, know what type of song I think we should make and be their therapist, make everyone feel comfortable."Category:English terms with quotations#HANG
- 2019, Shea Serrano, Arturo Torres, Movies (And Other Things), Grand Central Publishing, →ISBN:
- And maaaaaaaybe Superman would be a good hang, though I suspect that'd be a lot like hanging out with a youth pastor.Category:English terms with quotations#HANG
- A hangout.
Derived terms
Etymology 2
From hang sangwich, Irish colloquial pronunciation of ham sandwich.
Noun
hang (uncountable)Category:English lemmas#HANGCategory:English nouns#HANGCategory:English uncountable nouns#HANGCategory:English uncountable nouns#HANGCategory:English entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- (IrelandCategory:Irish English#HANG, informalCategory:English informal terms#HANG, derogatoryCategory:English derogatory terms#HANG) Cheap processed ham (cured pork), often made specially for sandwiches.
Etymology 3
Noun
hangCategory:English lemmas#HANGCategory:English nouns#HANGCategory:English nouns with unknown or uncertain plurals#HANGCategory:English entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- Alternative spelling of Hang (“musical instrument”).
Etymology 4
Alteration of dang, itself a minced oath of damn.
Noun
hang (plural hangs)Category:English lemmas#HANGCategory:English nouns#HANGCategory:English countable nouns#HANGCategory:English entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- (colloquialCategory:English colloquialisms#HANG) The smallest amount of concern or consideration; a damn.
- I don't give a hang.Category:English terms with usage examples#HANG
- They don't seem to care a hang about the consequences.Category:English terms with usage examples#HANG
Anagrams
Category:English strong verbs#HANGCategory:English ergative verbs#HANGCategory:English irregular verbs#HANGAfrikaans
Pronunciation
Etymology 1
From DutchCategory:Afrikaans terms inherited from Dutch#HANGCategory:Afrikaans terms derived from Dutch#HANG hangen, a merger of Middle DutchCategory:Afrikaans terms inherited from Middle Dutch#HANGCategory:Afrikaans terms derived from Middle Dutch#HANG hangen and haen.
Verb
hang (present hang, present participle hangende, past participle gehang)Category:Afrikaans lemmas#HANGCategory:Afrikaans verbs#HANGCategory:Afrikaans entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- (transitiveCategory:Afrikaans transitive verbs#HANG and intransitiveCategory:Afrikaans intransitive verbs#HANG) to hang
Derived terms
- hang af (van) (“to depend (on)”)
Etymology 2
From DutchCategory:Afrikaans terms inherited from Dutch#HANGCategory:Afrikaans terms derived from Dutch#HANG hang.
Noun
hang (plural hange)Category:Afrikaans lemmas#HANGCategory:Afrikaans nouns#HANGCategory:Afrikaans entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
Synonyms
Bahnar
Etymology
From Proto-Central Bahnaric *haːŋ, from ChamicCategory:Bahnar terms borrowed from Chamic languages#HANGCategory:Bahnar terms derived from Chamic languages#HANG. Compare Eastern Cham ꨨꩃ (hang).
Pronunciation
Noun
hangCategory:Bahnar lemmas#HANGCategory:Bahnar nouns#HANGCategory:Bahnar entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
Cebuano
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhaŋ/ [ˈhaŋ]Category:Cebuano terms with IPA pronunciation#HAN
Adjective
háng (Badlit spelling ᜑᜅ᜔)Category:Cebuano lemmas#HANCategory:Cebuano adjectives#HANCategory:Cebuano terms with missing Badlit script entries#HANCategory:Cebuano terms with Badlit script#HANCategory:Cebuano entries with incorrect language header#HANCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
Chinese
Etymology
From EnglishCategory:Cantonese terms borrowed from English#HANGCategory:Cantonese terms derived from English#HANG hang.
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: heng1
- Yale: hēng
- Cantonese Pinyin: heng1
- Guangdong Romanization: héng1
- Sinological IPA (key): /hɛːŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
hangCategory:Chinese lemmas#HANGCategory:Chinese verbs#HANGCategory:Chinese entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- (Hong Kong CantoneseCategory:Hong Kong Cantonese#HANG) short for hang機 / hang机 (heng1 gei1)Category:Cantonese short forms#HANG
Danish
Pronunciation
Etymology 1
Category:Danish terms derived from Middle High German#HANGCategory:Danish terms derived from Old High German#HANGCategory:Danish terms derived from Proto-West Germanic#HANGCategory:Danish terms derived from Proto-Germanic#HANGFrom GermanCategory:Danish terms borrowed from German#HANGCategory:Danish terms derived from German#HANG Hang, a noun derived from the verb hangen (see hängen (“to hang”)).
Noun
hang c (singular definite hangen, not used in plural form)Category:Danish lemmas#HANGCategory:Danish nouns#HANGCategory:Danish entries with incorrect language header#HANGCategory:Danish common-gender nouns#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- inclination or disposition towards something
- Manden har hang til raseri.
- The man is disposed towards rage.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
hangCategory:Danish non-lemma forms#HANGCategory:Danish verb forms#HANGCategory:Danish entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
Dutch
Pronunciation
Noun
hang c (plural hangen, diminutive hangetje n)Category:Dutch lemmas#HANGCategory:Dutch nouns#HANGCategory:Dutch nouns with plural in -en#HANGCategory:Dutch nouns with red links in their headword lines#HANGCategory:Dutch entries with incorrect language header#HANGCategory:Dutch common-gender nouns#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- a support for hanging objects, such as a nail for a picture frame
- a place to dry or smoke produce
- a hankering, desire
- Hij werd gedreven door een hang naar status.
- He was driven by a desire for status.
Related terms
Verb
hangCategory:Dutch non-lemma forms#HANGCategory:Dutch verb forms#HANGCategory:Dutch entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- inflection of hangen:
Estonian
Etymology 1
From Proto-FinnicCategory:Estonian terms inherited from Proto-Finnic#HANGCategory:Estonian terms derived from Proto-Finnic#HANG *hanko. Related to Finnish hanko.
Noun
hang (genitive hangu, partitive hangu)Category:Estonian lemmas#HANGCategory:Estonian nouns#HANGCategory:Estonian entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
Declension
| Declension of hang (ÕS type 22e/riik, length gradation) | |||
|---|---|---|---|
| singular | plural | ||
| nominative | hang | hangud | |
| accusative | nom. | ||
| gen. | hangu | ||
| genitive | hangude | ||
| partitive | hangu | hange hangusid | |
| illative | hangu hangusse |
hangudesse hangesse | |
| inessive | hangus | hangudes hanges | |
| elative | hangust | hangudest hangest | |
| allative | hangule | hangudele hangele | |
| adessive | hangul | hangudel hangel | |
| ablative | hangult | hangudelt hangelt | |
| translative | hanguks | hangudeks hangeks | |
| terminative | hanguni | hangudeni | |
| essive | hanguna | hangudena | |
| abessive | hanguta | hangudeta | |
| comitative | hanguga | hangudega | |
Etymology 2
From Proto-FinnicCategory:Estonian terms inherited from Proto-Finnic#HANGCategory:Estonian terms derived from Proto-Finnic#HANG *hanki.
Noun
hang (genitive hange, partitive hange)Category:Estonian lemmas#HANGCategory:Estonian nouns#HANGCategory:Estonian entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- snowdrift; blanket of snow
Declension
| Declension of hang (ÕS type 22i/külm, length gradation) | |||
|---|---|---|---|
| singular | plural | ||
| nominative | hang | hanged | |
| accusative | nom. | ||
| gen. | hange | ||
| genitive | hangede | ||
| partitive | hange | hangi hangesid | |
| illative | hange hangesse |
hangedesse hangisse | |
| inessive | hanges | hangedes hangis | |
| elative | hangest | hangedest hangist | |
| allative | hangele | hangedele hangile | |
| adessive | hangel | hangedel hangil | |
| ablative | hangelt | hangedelt hangilt | |
| translative | hangeks | hangedeks hangiks | |
| terminative | hangeni | hangedeni | |
| essive | hangena | hangedena | |
| abessive | hangeta | hangedeta | |
| comitative | hangega | hangedega | |
Further reading
- “hang”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
Hungarian
Etymology
From an unattested stem with the suffix -gCategory:Hungarian nouns suffixed with -g#HANG.
Pronunciation
Noun
hang (plural hangok)Category:Hungarian lemmas#HANGCategory:Hungarian nouns#HANGCategory:Hungarian entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- voice
- felemeli a hangját ― to raise one's voiceCategory:Hungarian terms with usage examples#HANG
- sound
- lépések hangja ― the sound of footstepsCategory:Hungarian terms with usage examples#HANG
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | hang | hangok |
| accusative | hangot | hangokat |
| dative | hangnak | hangoknak |
| instrumental | hanggal | hangokkal |
| causal-final | hangért | hangokért |
| translative | hanggá | hangokká |
| terminative | hangig | hangokig |
| essive-formal | hangként | hangokként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | hangban | hangokban |
| superessive | hangon | hangokon |
| adessive | hangnál | hangoknál |
| illative | hangba | hangokba |
| sublative | hangra | hangokra |
| allative | hanghoz | hangokhoz |
| elative | hangból | hangokból |
| delative | hangról | hangokról |
| ablative | hangtól | hangoktól |
| non-attributive possessive – singular |
hangé | hangoké |
| non-attributive possessive – plural |
hangéi | hangokéi |
Derived terms
- hangadó
- hangalak
- hangalámondás
- hanganyag
- hangarchívum
- hangátvetés
- hangátvitel
- hangbemondásos
- hangdoboz
- hangerő, hangerősség
- hangerősítő
- hangérték
- hangérzet
- hangfal
- hangfekvés
- hangfelvétel
- hangfestés, hangfestő
- hangfogó
- hangforrás
- hangfoszlány
- hangfrekvencia
- hanghatás
- hanghiba
- hanghordozás
- hanghullám
- hangírás, hangíró
- hangjárat
- hangjáték
- hangjegy
- hangjelenség
- hangjelzés
- hangkapcsolat
- hangkártya
- hangkeverő
- hangkép
- hangképzés, hangképző
- hangkitörés
- hangkivetés
- hangkötés
- hangköz
- hangkulissza
- hanglejtés
- hanglemez
- hanglépcső
- hanglétra
- hanglyuk
- hangmagasság
- hangmenet
- hangmérnök
- hangnem
- hangorkán
- hangposta
- hangpróba
- hangrend
- hangrendszer
- hangrezgés
- hangrés
- hangrobbanás
- hangrögzítés
- hangsáv
- hangsebesség
- hangsor
- hangstatisztika
- hangsúly
- hangszalag
- hangszál
- hangszedő
- hangszekrény
- hangszer
- hangszigetel
- hangszimbolika
- hangszín, hangszínezet
- hangszóró
- hangtan
- hangtál
- hangtár
- hangtávolság
- hangterjedelem
- hangtest
- hangtompító
- hangtölcsér
- hangtörténet
- hangtörvény
- hangtőke
- hangugratás, hangugrató
- hangutánzás, hangutánzó
- hangütés
- hangváltozás
- hangverseny
- hangvétel
- hangvilla
- hangzavar
- ajakhang
- alaphang
- állathang
- átmenőhang
- beszédhang
- cérnahang
- csengőhang
- díszítőhang
- előhang
- ezüsthang
- énekhang
- fahang
- fejhang
- felhang
- fennhangon
- félhang
- fényhang
- férfihang
- foghang
- fuvolahang
- füttyhang
- gégehang
- géphang
- gordonkahang
- gyermekhang
- infrahang
- ínyhang
- járulékhang
- jelhang
- kamarahang
- kappanhang
- kezdőhang
- kötőhang
- madárhang
- mellhang
- negyedhang
- normálhang
- nyelvhang
- orrhang
- összhang
- repedtfazék-hang
- réshang
- részhang
- sajtóhang
- simulóhang
- szájhang
- szinkronhang
- szirénhang
- szívhang
- torokhang
- törzshang
- ultrahang
- utóhang
- üveghang
- vendéghang
- vezérhang
- visszhang
- zárhang
- záróhang
- zöngehang
- zörejhang
Further reading
- hang in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Indonesian
Etymology
Inherited from MalayCategory:Indonesian terms inherited from Malay#HANGCategory:Indonesian terms derived from Malay#HANG hang.
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈhaŋ/ [ˈhaŋ]Category:Indonesian 1-syllable words#HANGCategory:Indonesian terms with IPA pronunciation#HANG
- Rhymes: -aŋCategory:Rhymes:Indonesian/aŋ#HANGCategory:Rhymes:Indonesian/aŋ/1 syllable#HANG
- Syllabification: hang
Pronoun
hangCategory:Indonesian lemmas#HANGCategory:Indonesian pronouns#HANGCategory:Indonesian entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- (archaicCategory:Indonesian terms with archaic senses#HANG) male pronoun
Further reading
- “hang”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Irish
Noun
hang fCategory:Irish non-lemma forms#HANGCategory:Irish mutated nouns#HANGCategory:Irish entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
Italian
Noun
hang m (invariable)Category:Italian lemmas#HANGCategory:Italian nouns#HANGCategory:Italian countable nouns#HANGCategory:Italian indeclinable nouns#HANGCategory:Italian entries with incorrect language header#HANGCategory:Italian masculine nouns#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
Malay
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhaŋ/ [ˈhaŋ]Category:Malay 1-syllable words#HANGCategory:Malay terms with IPA pronunciation#HANG
- Rhymes: -aŋCategory:Rhymes:Malay/aŋ#HANGCategory:Rhymes:Malay/aŋ/1 syllable#HANG
- Hyphenation: hang
Etymology 1
Doublet of engkauCategory:Malay doublets#HANG.
Pronoun
hang (Jawi spelling هڠ)Category:Malay lemmas#HANGCategory:Malay pronouns#HANGCategory:Malay entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
See also
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| 1st person |
kita4 | |
| 2nd person | ||
| 3rd person |
1 Polite.
2 Formal.
3 Informal.
4 Includes the listener (inclusive).
5 Excludes the listener (exclusive).
6 Formality depends on the second person pronoun used.
7 Honorific.
8 Formal (Brunei).
- This table mostly only shows personal pronouns that are commonly used in the standard language and within the Klang Valley area.
- The second person pronouns are often replaced by kinship terms, titles, or the like.
- The enclitic -nya is only used obliquely (as an object or possessor).
- The second person pronoun kamu is usually only used when speaking with younger speakers.
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Malay entries#HANG
Noun
hang (Jawi spelling هڠ)Category:Malay lemmas#HANGCategory:Malay nouns#HANGCategory:Malay entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
Further reading
- "hang" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
Mandarin
Romanization
hangCategory:Hanyu Pinyin#HANG0Category:Mandarin non-lemma forms#HANG0Category:Mandarin terms with redundant script codes#HANG0Category:Mandarin entries with incorrect language header#HANG0Category:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- nonstandard spelling of hāngCategory:Mandarin nonstandard forms#HANG0
- nonstandard spelling of hángCategory:Mandarin nonstandard forms#HANG0
- nonstandard spelling of hǎngCategory:Mandarin nonstandard forms#HANG0
- nonstandard spelling of hàngCategory:Mandarin nonstandard forms#HANG0
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Muong
Pronunciation
Etymology 1
From Proto-VieticCategory:Muong terms inherited from Proto-Vietic#HANGCategory:Muong terms derived from Proto-Vietic#HANG *haːŋ. Cognate with Vietnamese hang.
Noun
hangCategory:Muong lemmas#HANGCategory:Muong nouns#HANGCategory:Muong terms with redundant script codes#HANGCategory:Muong entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- (Mường Bi) cave
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Muong entries#HANG
Adjective
hangCategory:Muong lemmas#HANGCategory:Muong adjectives#HANGCategory:Muong terms with redundant script codes#HANGCategory:Muong entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- (Mường Bi) roasted
Verb
hangCategory:Muong lemmas#HANGCategory:Muong verbs#HANGCategory:Muong terms with redundant script codes#HANGCategory:Muong entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- (Mường Bi) to roast
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Muong entries#HANG
Adjective
hangCategory:Muong lemmas#HANGCategory:Muong adjectives#HANGCategory:Muong terms with redundant script codes#HANGCategory:Muong entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- (Mường Bi) boiled
References
Norwegian Bokmål
Verb
hangCategory:Norwegian Bokmål non-lemma forms#HANGCategory:Norwegian Bokmål verb forms#HANGCategory:Norwegian Bokmål entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
Norwegian Nynorsk
Verb
hangCategory:Norwegian Nynorsk non-lemma forms#HANGCategory:Norwegian Nynorsk verb forms#HANGCategory:Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
Pumpokol
Etymology
Inherited from Proto-YeniseianCategory:Pumpokol terms inherited from Proto-Yeniseian#HANGCategory:Pumpokol terms derived from Proto-Yeniseian#HANG *Haŋ (“nose”).[1]
Pronunciation
Noun
hang (plural unknown)Category:Pumpokol lemmas#HANGCategory:Pumpokol nouns#HANGCategory:Pumpokol entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
References
- ↑ Vajda, Edward; Werner, Heinrich (2022), Comparative-Historical Yeniseian Dictionary (Languages of the World/Dictionaries; 79, 80), Muenchen: LINCOM GmbH, →ISBN, page 320
Further reading
- Портфель Миллера in Russian state archives, folio 199.
- Werner, Heinrich K. (2005), Die Jenissej-Sprachen des 18. Jahrhunderts (in German), Wiesbaden: Otto Harrassowitz KG, →ISBN, page 181
Tày
Pronunciation
- (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [haːŋ˧˥]
- (Trùng Khánh) IPA(key): [haːŋ˦]Category:Tày terms with IPA pronunciation#HANG
Etymology 1
From Proto-TaiCategory:Tày terms inherited from Proto-Tai#HANGCategory:Tày terms derived from Proto-Tai#HANG *trwɤːŋᴬ. Cognate with Thai หาง (hǎang), Northern Thai ᩉᩣ᩠ᨦ, Lao ຫາງ (hāng), Lü ᦠᦱᧂ (ḣaang), Tai Dam ꪬꪱꪉ, Shan ႁၢင် (hǎang), Tai Nüa ᥞᥣᥒᥴ (háang), Ahom 𑜍𑜂𑜫 (raṅ), Zhuang rieng or riengz, Bouyei riangl.
Noun
hang (Nôm form 𭯢)Category:Tày lemmas#HANGCategory:Tày nouns#HANGCategory:Tày entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Tày entries#HANG
Verb
hangCategory:Tày lemmas#HANGCategory:Tày verbs#HANGCategory:Tày entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
References
Ternate
Adverb
hangCategory:Ternate lemmas#HANGCategory:Ternate adverbs#HANGCategory:Ternate entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
References
- Rika Hayami-Allen (2001). A Descriptive Study of the Language of Ternate, the Northern Moluccas, Indonesia. University of Pittsburgh.
Tho
Etymology
From Proto-VieticCategory:Tho terms inherited from Proto-Vietic#HANGCategory:Tho terms derived from Proto-Vietic#HANG *haːŋ. Cognate with Vietnamese hang, Muong hang.
Pronunciation
Noun
hangCategory:Tho lemmas#HANGCategory:Tho nouns#HANGCategory:Tho entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- (Cuối Chăm) cave
Vietnamese
Etymology
From Proto-VieticCategory:Vietnamese terms inherited from Proto-Vietic#HANGCategory:Vietnamese terms derived from Proto-Vietic#HANG *haːŋ (“cave”). Possibly related to the word reconstructed as Proto-Mon-Khmer *ʔaaŋ (“to open”) by Shorto (2006).
Pronunciation
Noun
(classifier cái) Category:Vietnamese nouns classified by cáihang • (𡎟, 馨, 𧯄, 𧯅, 𥧎)Category:Vietnamese lemmas#HANGCategory:Vietnamese nouns#HANGCategory:Vietnamese entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
Usage notes
Derived terms
Anagrams
Yola
Etymology
Pronunciation
Noun
hangCategory:Yola lemmas#HANGCategory:Yola nouns#HANGCategory:Yola entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- A person that someone hangs out with.
Derived terms
Related terms
- ung (“hung”)
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 42
Zyphe
Noun
hangCategory:Zyphe lemmas#HANGCategory:Zyphe nouns#HANGCategory:Zyphe entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
Verb
hangCategory:Zyphe lemmas#HANGCategory:Zyphe verbs#HANGCategory:Zyphe entries with incorrect language header#HANGCategory:Pages with entries#HANGCategory:Pages with 24 entries#HANG
- to yawn
