moth

English

A moth (Hypsopygia glaucinalisCategory:Entries using missing taxonomic name (species)#Hypsopygia%20glaucinalis, syn. Orthopygia glaucinalisCategory:Entries using missing taxonomic name (species)#Orthopygia%20glaucinalis) (1)

Etymology 1

From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#MOTHCategory:English terms derived from Middle English#MOTH moth, moththe, motthe, moght, mohþe, mouȝte, from Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#MOTHCategory:English terms derived from Old English#MOTH moþþe, mohþe, mohþa (any destructive insect larva), from Proto-West GermanicCategory:English terms inherited from Proto-West Germanic#MOTHCategory:English terms derived from Proto-West Germanic#MOTH *moþþō, *mottō, from Proto-GermanicCategory:English terms inherited from Proto-Germanic#MOTHCategory:English terms derived from Proto-Germanic#MOTH *muþþô, *muttô (moth, worm), from Proto-Indo-EuropeanCategory:English terms derived from Proto-Indo-European#MOTH *mutn-, *mut- (worm). Cognate with Saterland Frisian Motte (moth), West Frisian mot (moth), Dutch mot (moth), German Low German Motte, Mott (moth), German Motte (moth), Swedish mott (moth) and Norwegian Nynorsk mott (moth).

Pronunciation

Noun

moth (plural moths)Category:English lemmas#MOTHCategory:English nouns#MOTHCategory:English countable nouns#MOTHCategory:English entries with incorrect language header#MOTHCategory:Pages with entries#MOTHCategory:Pages with 3 entries#MOTH

  1. Any flying insect of the order Lepidoptera not in the superfamily Papilionoidea, most species of which are nocturnal and can be distinguished from butterflies by feather-like antennae.
  2. (figurative) Anything that gradually and silently eats, consumes, or wastes any other thing.
Hypernyms
Hyponyms
Species of moths

* Entries with derived terms containing moth.

Derived terms

* Entries with derived terms containing moth.

Translations

Verb

moth (third-person singular simple present moths, present participle mothing, simple past and past participle mothed)Category:English lemmas#MOTHCategory:English verbs#MOTHCategory:English entries with incorrect language header#MOTHCategory:Pages with entries#MOTHCategory:Pages with 3 entries#MOTH

  1. (intransitiveCategory:English intransitive verbs#MOTH) To hunt for moths.

See also

Etymology 2

Moth beans

From HindiCategory:English terms derived from Hindi#MOTH मोठ (moṭh); see moth bean.

Pronunciation

Noun

moth (countable and uncountable, plural moths)Category:English lemmas#MOTHCategory:English nouns#MOTHCategory:English uncountable nouns#MOTHCategory:English countable nouns#MOTHCategory:English countable nouns#MOTHCategory:English entries with incorrect language header#MOTHCategory:Pages with entries#MOTHCategory:Pages with 3 entries#MOTH

  1. A moth bean plant (Vigna aconitifoliaCategory:Entries using missing taxonomic name (species)#Vigna%20aconitifolia).
Synonyms
Derived terms
Translations

References

Etymology 3

Alternative form of mot (woman; wife), likely under influence from IrishCategory:English terms derived from Irish#MOTH maith (goodness).

Noun

moth (plural moths)Category:English lemmas#MOTHCategory:English nouns#MOTHCategory:English countable nouns#MOTHCategory:English entries with incorrect language header#MOTHCategory:Pages with entries#MOTHCategory:Pages with 3 entries#MOTH

  1. (IrelandCategory:Irish English#MOTH, slangCategory:English slang#MOTH) A girlfriend.

Etymology 4

Noun

moth (plural moths)Category:English lemmas#MOTHCategory:English nouns#MOTHCategory:English countable nouns#MOTHCategory:English entries with incorrect language header#MOTHCategory:Pages with entries#MOTHCategory:Pages with 3 entries#MOTH

  1. Obsolete form of moteCategory:English obsolete forms#MOTH.
  2. (datedCategory:English dated terms#MOTH) A liver spot, especially an irregular or feathery one.
    • 1895, Good Housekeeping, page 196, ISSN: 0731-3462
      To remove moth patches, wash the spots with a solution of common bicarbonate of soda and water several times a day, until the patches are removed, which will usually be in forty-eight hours.
    • 1999, R. L. Gupta, Directory of Diseases & Cures: In Homoeopathy, →ISBN, page 254:
      Craves for sour things, chalks and eggs, fatty people with light brown spots on the face or liver spots, moth patches on forehead and cheek.
      Category:English terms with quotations#MOTH
    • 2005, J. D. Patil, Textbook of Applied Materia Medica, →ISBN, page 108:
      There are signs of liver affections as weakness, yellow complexion, liver spots, and moth spot like a saddle over the nose.
      Category:English terms with quotations#MOTH

Anagrams

Category:English heteronyms#MOTH Category:en:Moths#MOTHCategory:en:Vigna beans#MOTH

Old Irish

Etymology

The word also carried the original meaning of "male organ," from Proto-CelticCategory:Old Irish terms derived from Proto-Celtic#MOTH *muto-, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Old Irish terms derived from Proto-Indo-European#MOTH *mHú-to- (strong one), perhaps later "penis," related to Hittite [script needed]Category:Requests for native script for Hittite terms#MOTH (mūwa, something awe-inspiring) and Luwian [script needed]Category:Requests for native script for Luwian terms#MOTH (mūwa-, to overpower), possibly also Latin muto (penis)Category:Latin links with redundant alt parameters#MOTHCategory:Latin links with manual fragments#MOTH.[1][2]

Pronunciation

Noun

moth mCategory:Old Irish lemmas#MOTHCategory:Old Irish nouns#MOTHCategory:Old Irish entries with incorrect language header#MOTHCategory:Old Irish masculine nouns#MOTHCategory:Pages with entries#MOTHCategory:Pages with 3 entries#MOTH

  1. amazement, stupor
    • c.800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 68b9
      cia beith ar n‑acathar nech inna rétu inducbaidi in betha so, arnach·corathar i mmoth ⁊ machthad dia seirc ⁊ dia n‑accubur
      though it be that someone sees the glorious things of this world, that he may not be put in stupor and admiration by love for them and by desire for them
      Category:Old Irish terms with quotations#MOTH

Declension

Masculine o-stem
singular dual plural
nominative moth
vocative muith
accusative mothN
genitive muithL
dative mothL, muth
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization
Category:Old Irish masculine o-stem nouns#MOTHCategory:Old Irish uncountable nouns#MOTH

Mutation

Mutation of moth
radicallenitionnasalization
moth
also mmoth in h-prothesis environments
moth
pronounced with /β̃-/
moth
also mmoth

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. Matasović, Ranko (2009), “muto”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 282
  2. De Vaan, Michiel (2008), “muto”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 398

Further reading

Welsh

Pronunciation

Noun

mothCategory:Welsh non-lemma forms#MOTCategory:Welsh mutated nouns#MOTCategory:Welsh entries with incorrect language header#MOTCategory:Pages with entries#MOTHCategory:Pages with 3 entries#MOTH

  1. nasal mutation of bothCategory:Welsh nasal-mutation forms#BOT

Mutation

Mutated forms of both
radical soft nasal aspirate
both foth moth unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Category:English 1-syllable words Category:English countable nouns Category:English dated terms Category:English heteronyms Category:English intransitive verbs Category:English lemmas Category:English nouns Category:English obsolete forms Category:English slang Category:English terms derived from Hindi Category:English terms derived from Irish Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old English Category:English terms derived from Proto-Germanic Category:English terms derived from Proto-Indo-European Category:English terms derived from Proto-West Germanic Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms inherited from Old English Category:English terms inherited from Proto-Germanic Category:English terms inherited from Proto-West Germanic Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with homophones Category:English terms with quotations Category:English uncountable nouns Category:English verbs Category:Entries missing English vernacular names of taxa Category:Entries using missing taxonomic name (family) Category:Entries using missing taxonomic name (genus) Category:Entries using missing taxonomic name (species) Category:Entries using missing taxonomic name (subfamily) Category:Entries using missing taxonomic name (tribe) Category:Entries with translation boxes Category:Irish English Category:Latin links with manual fragments Category:Latin links with redundant alt parameters Category:Mandarin terms with redundant transliterations Category:Old Irish lemmas Category:Old Irish masculine nouns Category:Old Irish masculine o-stem nouns Category:Old Irish nouns Category:Old Irish terms derived from Proto-Celtic Category:Old Irish terms derived from Proto-Indo-European Category:Old Irish terms with IPA pronunciation Category:Old Irish terms with quotations Category:Old Irish uncountable nouns Category:Pages with 3 entries Category:Pages with entries Category:Requests for native script for Hittite terms Category:Requests for native script for Luwian terms Category:Requests for review of Gujarati translations Category:Requests for review of Hindi translations Category:Requests for review of Marathi translations Category:Requests for review of Vietnamese translations Category:Requests for translations into Bengali Category:Requests for translations into Breton Category:Requests for translations into Carpathian Rusyn Category:Requests for translations into Emilian Category:Requests for translations into Friulian Category:Requests for translations into Hunsrik Category:Requests for translations into Inari Sami Category:Requests for translations into Kashubian Category:Requests for translations into Latgalian Category:Requests for translations into Ligurian Category:Requests for translations into Livonian Category:Requests for translations into Lombard Category:Requests for translations into Malayalam Category:Requests for translations into Piedmontese Category:Requests for translations into Samogitian Category:Requests for translations into Sinhalese Category:Requests for translations into Tamil Category:Requests for translations into Turkish Category:Requests for translations into Udmurt Category:Requests for translations into Urdu Category:Requests for translations into Votic Category:Requests for translations into Võro Category:Rhymes:English/ɒθ Category:Rhymes:English/ɒθ/1 syllable Category:Rhymes:English/ɔːθ Category:Rhymes:English/ɔːθ/1 syllable Category:Rhymes:English/əʊt Category:Rhymes:English/əʊt/1 syllable Category:Terms with Ainu translations Category:Terms with Albanian translations Category:Terms with Algerian Arabic translations Category:Terms with Ancient Greek translations Category:Terms with Arabic translations Category:Terms with Armenian translations Category:Terms with Asturian translations Category:Terms with Atayal translations Category:Terms with Azerbaijani translations Category:Terms with Bashkir translations Category:Terms with Basque translations Category:Terms with Belarusian translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Catalan translations Category:Terms with Cebuano translations Category:Terms with Cherokee translations Category:Terms with Chichewa translations Category:Terms with Classical Syriac translations Category:Terms with Cornish translations Category:Terms with Czech translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with Esperanto translations Category:Terms with Estonian translations Category:Terms with Faroese translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with French translations Category:Terms with Galician translations Category:Terms with Georgian translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Gothic translations Category:Terms with Greek translations Category:Terms with Gujarati translations Category:Terms with Hebrew translations Category:Terms with Hindi translations Category:Terms with Hungarian translations Category:Terms with Icelandic translations Category:Terms with Ido translations Category:Terms with Indonesian translations Category:Terms with Ingrian translations Category:Terms with Irish translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Japanese translations Category:Terms with Kannada translations Category:Terms with Kapampangan translations Category:Terms with Kazakh translations Category:Terms with Khmer translations Category:Terms with Korean translations Category:Terms with Lao translations Category:Terms with Latin translations Category:Terms with Latvian translations Category:Terms with Lithuanian translations Category:Terms with Macedonian translations Category:Terms with Malagasy translations Category:Terms with Malay translations Category:Terms with Maltese translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Manx translations Category:Terms with Marathi translations Category:Terms with Mongolian translations Category:Terms with Moroccan Arabic translations Category:Terms with Māori translations Category:Terms with Navajo translations Category:Terms with Norman translations Category:Terms with Northern Sami translations Category:Terms with Norwegian Bokmål translations Category:Terms with Norwegian Nynorsk translations Category:Terms with Occitan translations Category:Terms with Okinawan translations Category:Terms with Ottoman Turkish translations Category:Terms with Pannonian Rusyn translations Category:Terms with Persian translations Category:Terms with Plautdietsch translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Punjabi translations Category:Terms with Quechua translations Category:Terms with Romagnol translations Category:Terms with Romanian translations Category:Terms with Russian translations Category:Terms with Sardinian translations Category:Terms with Scottish Gaelic translations Category:Terms with Serbo-Croatian translations Category:Terms with Sinhalese translations Category:Terms with Slovak translations Category:Terms with Slovene translations Category:Terms with Southern Altai translations Category:Terms with Spanish translations Category:Terms with Swahili translations Category:Terms with Swedish translations Category:Terms with Tagalog translations Category:Terms with Tajik translations Category:Terms with Tarifit translations Category:Terms with Tashelhit translations Category:Terms with Thai translations Category:Terms with Tlingit translations Category:Terms with Tooro translations Category:Terms with Turkish translations Category:Terms with Tày translations Category:Terms with Udi translations Category:Terms with Ukrainian translations Category:Terms with Urdu translations Category:Terms with Uzbek translations Category:Terms with Vietnamese translations Category:Terms with Vilamovian translations Category:Terms with Volapük translations Category:Terms with Welsh translations Category:Terms with Woiwurrung translations Category:Terms with Yiddish translations Category:Welsh mutated nouns Category:Welsh nasal-mutation forms Category:Welsh non-lemma forms Category:Welsh terms with IPA pronunciation Category:en:Moths Category:en:Vigna beans