nasi
English
Etymology 1
Borrowed from MalayCategory:English terms borrowed from Malay#NASICategory:English terms derived from Malay#NASI nasi.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈnɑː.si/Category:English 2-syllable words#NASICategory:English terms with IPA pronunciation#NASI
Category:English terms with audio pronunciation#NASIAudio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɑːsiCategory:Rhymes:English/ɑːsi#NASICategory:Rhymes:English/ɑːsi/2 syllables#NASI
Noun
nasi (uncountable)Category:English lemmas#NASICategory:English nouns#NASICategory:English uncountable nouns#NASICategory:English uncountable nouns#NASICategory:English entries with incorrect language header#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from ArabicCategory:English terms borrowed from Arabic#NASICategory:English terms derived from Arabic#NASI نَسِيء (nasīʔ, literally “postponement”).
Category:English terms derived from Arabic#NASICategory:English terms derived from the Arabic root ن س ء#NASIAlternative forms
Pronunciation
Noun
nasi (uncountable)Category:English lemmas#NASICategory:English nouns#NASICategory:English uncountable nouns#NASICategory:English uncountable nouns#NASICategory:English entries with incorrect language header#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
- (IslamCategory:en:Islam#NASI) The intercalation of a month in the calendar of pre-Islamic Arabia, often considered heretical.
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
Noun
nasiCategory:English non-lemma forms#NASICategory:English noun forms#NASICategory:English entries with incorrect language header#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
Derived terms
Anagrams
- anis, Sani, nias, ASIN, ANSI, Sina, nais, Sian, AINs, Anis, ISNA, Sain, Nias, sian, sain, as in, ains, Isan, NIAS
Brunei Malay
Etymology
From Proto-MalayicCategory:Brunei Malay terms inherited from Proto-Malayic#NASICategory:Brunei Malay terms derived from Proto-Malayic#NASI *nasi(ʔ), from Proto-Malayo-PolynesianCategory:Brunei Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian#NASICategory:Brunei Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian#NASI *asi.
Pronunciation
- IPA(key): /nasi/Category:Brunei Malay terms with IPA pronunciation#NASI
- Hyphenation: na‧si
Noun
nasiCategory:Brunei Malay lemmas#NASICategory:Brunei Malay nouns#NASICategory:Brunei Malay entries with incorrect language header#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
Derived terms
See also
Category:kxd:Foods#NASIDutch
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnɑ.si/, /ˈnɑ.zi/Category:Dutch terms with IPA pronunciation#NASI
Category:Dutch terms with audio pronunciation#NASIAudio: (file) - Hyphenation: na‧si
- Rhymes: -ɑsiCategory:Rhymes:Dutch/ɑsi#NASI
Noun
nasi m (uncountable, no diminutive)Category:Dutch lemmas#NASICategory:Dutch nouns#NASICategory:Dutch uncountable nouns#NASICategory:Dutch entries with incorrect language header#NASICategory:Dutch masculine nouns#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
Derived terms
Category:nl:Foods#NASIIndonesian
Etymology
Inherited from MalayCategory:Indonesian terms inherited from Malay#NASICategory:Indonesian terms derived from Malay#NASI nasi, from Proto-MalayicCategory:Indonesian terms inherited from Proto-Malayic#NASICategory:Indonesian terms derived from Proto-Malayic#NASI *nasi(ʔ), from Proto-Malayo-PolynesianCategory:Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian#NASICategory:Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian#NASI *asi.
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈnasi/ [ˈna.si]Category:Indonesian 2-syllable words#NASICategory:Indonesian terms with IPA pronunciation#NASI
Category:Indonesian terms with audio pronunciation#NASIAudio: (file) - Rhymes: -asiCategory:Rhymes:Indonesian/asi#NASICategory:Rhymes:Indonesian/asi/2 syllables#NASI
- Syllabification: na‧si
Noun
nasi (uncountable)Category:Indonesian lemmas#NASICategory:Indonesian nouns#NASICategory:Indonesian uncountable nouns#NASICategory:Indonesian entries with incorrect language header#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
- nasi, cooked rice
- (figuratively, uncommonCategory:Indonesian terms with uncommon senses#NASI) livelihood, luck, fortune
Derived terms
- nasi aking
- nasi anjing
- nasi ayam hainan
- nasi bakar
- nasi beriani
- nasi campur
- nasi detus
- nasi gandul
- nasi gila
- nasi golong
- nasi goreng
- nasi goreng mawut
- nasi gurih
- nasi jaha
- nasi jamblang
- nasi jinggo
- nasi kebuli
- nasi kepal
- nasi kerak
- nasi kucing
- nasi kuning
- nasi kunyit
- nasi lemak
- nasi lemang
- nasi lengat
- nasi lengko
- nasi liwet
- nasi mangkuk
- nasi megana
- nasi padang
- nasi pulut
- nasi punar
- nasi putih
- nasi rames
- nasi rawon
- nasi samin
- nasi sega
- nasi tim
- nasi timbel
- nasi tumpeng
- nasi tungkus
- nasi uduk
- nasi ulam
Descendants
- → Dutch: nasi
See also
Further reading
- “nasi”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Italian
Noun
nasi mCategory:Italian non-lemma forms#NASICategory:Italian noun forms#NASICategory:Italian entries with incorrect language header#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
Anagrams
Kapampangan
Etymology
From Proto-Malayo-PolynesianCategory:Kapampangan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian#NASICategory:Kapampangan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian#NASI *asi. Compare Malay nasi, and Old Javanese nasi.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnasiʔ/ [ˈna.sɪʔ]Category:Kapampangan terms with IPA pronunciation#NASI
- Hyphenation: na‧si
Noun
násîCategory:Kapampangan lemmas#NASICategory:Kapampangan nouns#NASICategory:Kapampangan entries with incorrect language header#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
See also
Category:pam:Foods#NASILatin
Pronunciation
Noun
nāsīCategory:Latin non-lemma forms#NASICategory:Latin noun forms#NASICategory:Latin entries with incorrect language header#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
Malay
Etymology
Inherited from Proto-MalayicCategory:Malay terms inherited from Proto-Malayic#NASICategory:Malay terms derived from Proto-Malayic#NASI *nasi(ʔ), from Proto-Malayo-PolynesianCategory:Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian#NASICategory:Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian#NASI *asi.
Pronunciation
- (Standard Southern Peninsula) IPA(key): /ˈnasik/ [ˈna.siʔ]Category:Malay 2-syllable words#NASICategory:Malay terms with IPA pronunciation#NASI
- (Standard Literary) IPA(key): /ˈnasi/ [ˈna.si]Category:Malay 2-syllable words#NASICategory:Malay terms with IPA pronunciation#NASI
- Hyphenation: na‧si
Noun
nasi (Jawi spelling ناسي, plural nasi-nasi or nasi2)Category:Malay lemmas#NASICategory:Malay nouns#NASICategory:Malay entries with incorrect language header#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
- (uncountableCategory:Malay uncountable nouns#NASI) Rice cooked by either steaming or boiling; cooked rice.
- (countableCategory:Malay countable nouns#NASI) A white-coloured pimple; a whitehead.
Derived terms
- bernasi (“to have rice”)
- mencari nasi
- nasi adap-adap
- nasi adap-adapan
- nasi angkatan
- nasi ayam
- nasi berdetus
- nasi beriani
- nasi besar
- nasi bungkus
- nasi campur
- nasi dagang
- nasi damai
- nasi damai-damai
- nasi dandang
- nasi datang
- nasi goreng
- nasi habi
- nasi hangit
- nasi himpit
- nasi kabuli
- nasi kangkang
- nasi kapit
- nasi kawah
- nasi kerabu
- nasi ketupat
- nasi kukus
- nasi kuning
- nasi kunyit
- nasi lecek
- nasi lemak
- nasi lembik
- nasi lengat
- nasi lepat
- nasi mentah
- nasi minyak
- nasi ransum
- nasi rawan
- nasi sorok
- nasi suap-suap
- nasi tambah
- nasi tangas
- nasi tomato
- nasi tumpang
- nasi ulam
- nasi wajar
Descendants
See also
References
- Pijnappel, Jan (1875), “ناسي nasi”, in Maleisch-Hollandsch woordenboek, John Enschede en Zonen, Frederik Muller, page 138
- Wilkinson, Richard James (1901), “ناسي nasi”, in A Malay-English dictionary, Hong Kong: Kelly & Walsh limited, page 669
- Wilkinson, Richard James (1932), “nasi”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume II, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, page 165
Further reading
- "nasi" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
Old Javanese
Etymology
From Proto-Malayo-PolynesianCategory:Old Javanese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian#NASICategory:Old Javanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian#NASI *nasi.
Pronunciation
- IPA(key): /nasi/Category:Old Javanese terms with IPA pronunciation#NASI
- Hyphenation: na‧si
Noun
nasiCategory:Old Javanese lemmas#NASICategory:Old Javanese nouns#NASICategory:Old Javanese entries with incorrect language header#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
See also
References
Category:kaw:Foods#NASIPaiwan
Etymology
Compare Malay nasi (“cooked rice”).
Noun
nasiCategory:Paiwan lemmas#NASICategory:Paiwan nouns#NASICategory:Paiwan entries with incorrect language header#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
References
- 阿美語中部方言辭典 [Dictionary of the Central Dialect of Amis] (in Chinese), Taiwan: Council of Indigenous Peoples, 2024
Polish
Etymology
See nasz.
Pronunciation
Category:Polish terms with audio pronunciation#NASIAudio: (file) - Rhymes: -aɕiCategory:Rhymes:Polish/aɕi#NASICategory:Rhymes:Polish/aɕi/2 syllables#NASI
- Syllabification: na‧si
Noun
nasi m pers plCategory:Polish lemmas#NASICategory:Polish nouns#NASICategory:Polish entries with incorrect language header#NASICategory:Polish masculine nouns#NASICategory:Polish personal nouns#NASICategory:Polish pluralia tantum#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
- (KielceCategory:Kielce Polish#NASI) synonym of rodzice
- Nasych nié ma doma, bo pośli do robocizny. ― My parents aren't home because they went to work.Category:Polish terms with usage examples#NASI
Pronoun
nasiCategory:Polish non-lemma forms#NASICategory:Polish pronoun forms#NASICategory:Polish entries with incorrect language header#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
Further reading
- Władysław Siarkowski (1878), “nasi”, in “Materiały do etnografii ludu polskiego z okolic Kielc”, in Zbiór wiadomości do antropologii krajowej (in Polish), volume 2, chapter 3, Krakow: Komisyja Antropologiczna Akademii Umiejętności w Krakowie, page 249
Sakizaya
Etymology
Borrowed from JapaneseCategory:Sakizaya terms borrowed from Japanese#NASICategory:Sakizaya terms derived from Japanese#NASI 梨 (nashi, “pear”).
Pronunciation
Noun
nasiCategory:Sakizaya lemmas#NASICategory:Sakizaya nouns#NASICategory:Sakizaya entries with incorrect language header#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
- pear (fruit)
Swahili
Pronunciation
Prepositional phrase
nasiCategory:Swahili lemmas#NASICategory:Swahili prepositional phrases#NASICategory:Swahili entries with incorrect language header#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
- contraction of na + sisiCategory:Swahili contractions#NASI: and us, or with us
See also
| singular | plural | ||
|---|---|---|---|
| 1st person | nami | nasi | |
| 2nd person | nawe | nanyi | |
| 3rd person |
m-wa(I/II) | naye | nao |
| m-mi(III/IV) | nao | nayo | |
| ji-ma(V/VI) | nalo | nayo | |
| ki-vi(VII/VIII) | nacho | navyo | |
| n(IX/X) | nayo | nazo | |
| u(XI) | nao | see n(X) or ma(VI) | |
| ku(XV/XVII) | nako | ||
| pa(XVI) | napo | ||
| mu(XVIII) | namo | ||
For a full table, see Appendix:Swahili personal pronouns.
Ternate
Pronunciation
Noun
nasiCategory:Ternate lemmas#NASICategory:Ternate nouns#NASICategory:Ternate entries with incorrect language header#NASICategory:Pages with entries#NASICategory:Pages with 14 entries#NASI
- alternative form of nanasi (“pineapple”)
References
- Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
