pereo
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /peˈreo/Category:Esperanto 3-syllable words#PEREOCategory:Esperanto terms with IPA pronunciation#PEREO
Category:Esperanto terms with audio pronunciation#PEREOAudio 1: (file)
Category:Esperanto terms with audio pronunciation#PEREOAudio 2: (file) - Rhymes: -eoCategory:Rhymes:Esperanto/eo#PEREOCategory:Rhymes:Esperanto/eo/3 syllables#PEREO
- Syllabification: pe‧re‧o
Noun
pereo (accusative singular pereon, plural pereoj, accusative plural pereojn)Category:Esperanto lemmas#PEREOCategory:Esperanto nouns#PEREOCategory:Esperanto entries with incorrect language header#PEREOCategory:Pages with entries#PEREOCategory:Pages with 2 entries#PEREO
Latin
Etymology
From per- (“through”) + eō (“go”)Category:Latin terms prefixed with per-#EO.
Pronunciation
Verb
pereō (present infinitive perīre, perfect active periī or perīvī, supine peritum)Category:Latin lemmas#PEREOCategory:Latin verbs#PEREOCategory:Latin entries with incorrect language header#PEREOCategory:Pages with entries#PEREOCategory:Pages with 2 entries#PEREO; irregular conjugation, impersonal in the passive
- to perish, pass away, die, be ruined
- Synonyms: morior, dēcēdō, exspīrō, dēficiō, occidō, dēfungor, occumbō, excēdō, discēdō, intereō, cadō, obeō, perdor
- 8 CE, Ovidius, Fasti 5.267–268:
- ‘flōrē semel laesō pereunt viciaecque fabaeque,
et pereunt lentēs, advena Nīle, tuae.’- “Once the blossom has been damaged, the vetches and the beans perish, and your lentils perish, oh foreign [River] Nile.”
(The poetic voice is that of Flora (mythology).)
- “Once the blossom has been damaged, the vetches and the beans perish, and your lentils perish, oh foreign [River] Nile.”
- ‘flōrē semel laesō pereunt viciaecque fabaeque,
- to vanish, disappear, come to nothing
- to leak; to be absorbed
- to pine away with love
Usage notes
This verb served as the original passive of perdere ("to destroy," "to ruin," "to waste," "to lose").
Conjugation
Irregular, like eō (“go”), which it compounds. The perfect is usually contracted to periī, but occasionally appears as perīvī.
Coordinate terms
Derived terms
Descendants
- Balkano-Romance:
- Italo-Romance:
- Rhaeto-Romance:
- Gallo-Romance:
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Borrowings:
References
- Walther von Wartburg (1928–2002), “perīre”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 8: Patavia–Pix, page 247
Further reading
- “pereo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “pereo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “pereo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to die of starvation: fame confici, perire, interire
- to die a natural death: morbo perire, absūmi, consūmi
- I'm undone! it's all up with me: perii! actum est de me! (Ter. Ad. 3. 2. 26)
- the book has been lost: liber intercidit, periit
- they perished to a man: ad unum omnes perierunt
- to die of starvation: fame confici, perire, interire