rage
English
Pronunciation
Etymology 1
From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#RAGECategory:English terms derived from Middle English#RAGE rage, from Anglo-NormanCategory:English terms derived from Anglo-Norman#RAGE rage, from Late LatinCategory:English terms derived from Late Latin#RAGE rabia, from Classical LatinCategory:English terms derived from Latin#RAGE rabiēs (“anger, fury”). Doublet of rabiesCategory:English doublets#RAGE.
Displaced native Middle English wode, from Old English wōd ("madness, fury, rage"; compare Modern dialectal English wood (“mad, insane, furious, raging”)); and Middle English hotherte (“anger”), from Old English hātheort (“fury, anger, wrath, rage”).
Noun
rage (countable and uncountable, plural rages)Category:English lemmas#RAGECategory:English nouns#RAGECategory:English uncountable nouns#RAGECategory:English countable nouns#RAGECategory:English countable nouns#RAGECategory:English entries with incorrect language header#RAGECategory:Pages with entries#RAGECategory:Pages with 11 entries#RAGE
- Violent uncontrolled anger.
- 1697, [William] Congreve, The Mourning Bride, a Tragedy. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC, Act III, page 39:
- Heav'n has no Rage, like Love to Hatred turn'd, / Nor Hell a Fury, like a Woman ſcorn'd.Category:English terms with quotations#RAGE
- 1879, R[ichard] J[efferies], chapter 1, in The Amateur Poacher, London: Smith, Elder, & Co., […], →OCLC:
- They burned the old gun that used to stand in the dark corner up in the garret, close to the stuffed fox that always grinned so fiercely. Perhaps the reason why he seemed in such a ghastly rage was that he did not come by his death fairly. Otherwise his pelt would not have been so perfect. And why else was he put away up there out of sight?—and so magnificent a brush as he had too.Category:English terms with quotations#RAGE
- 1963, Hannah Arendt, On Revolution, →ISBN, page 101:
- […] rage is not only impotent by definition, it is the mode in which impotence becomes active in its last stage of final despair.Category:English terms with quotations#RAGE
- A current fashion or fad.
- Miniskirts were all the rage back then.Category:English terms with usage examples#RAGE
- 1841, Ralph Waldo Emerson, “Self-Reliance”, in Essays: First Series:
- But the rage of travelling is a symptom of a deeper unsoundness affecting the whole intellectual action.Category:English terms with quotations#RAGE
- 1864, Samuel Greatheed, Daniel Parken, Theophilus Williams, The Eclectic Review (volume 7? volume 120? page 130)
- This rage for boulevardizing has destroyed the quaint, queer, pestilential streets of old Paris, through which it was our pleasure to wander many years since.
- 1951, John Wyndham, The Day of the Triffids, Harmondsworth: Penguin Books, published 1954, page 82:
- Here and there were certain unmistakable derniers cris, some of them undoubtedly destined - had the world pursued its expected course - to become the rage of tomorrow; others, I would say, a dead loss from their very inception.Category:English terms with quotations#RAGE
- 1964, Philip K. Dick, “TWELVE”, in Clans of the Alphane Moon, United States: Ace Books, →OCLC; republished London: HarperCollinsPublishers, 1996, →ISBN, page 173:
- ‘She has big breasts’, Chuck said. ‘Who? Patty? Oh yes.’ Hentman nodded. ‘Well, it’s that operation they give in Hollywood and New York. It’s more the rage now than the dilation, and she’s had that done, too.’Category:English terms with quotations#RAGE
- (slangCategory:English slang#RAGE, USCategory:American English#RAGE, AustraliaCategory:Australian English#RAGE, New ZealandCategory:New Zealand English#RAGE) An exciting and boisterous party.
- 2013, Larry M. Edwards, Dare I Call It Murder?: A Memoir of Violent Loss, San Diego, C.A.: Wigeon Publishing, →ISBN, page 95:
- That evening, Felix and Trish Homer invited me to the Sundancer for "a bit of a rage."Category:English terms with quotations#RAGE
- Synonym: rager
- (musicCategory:en:Music#RAGE) A subgenre of trap music originating in the United States in the 2020s, characterized by 808s and aggressive, distorted synths.
- 2021 December 24, Vivian Medithi, “Playboi Carti 'Whole Lotta Red' Is The Sound Of 2021 Whether You Like It Or Not”, in HipHopDX, archived from the original on 25 December 2021:
- Tripp At Knight feels like a Carti homage, but while it certainly gestures towards the rage sound, Trippie’s imitation of Carti is largely rooted in 2019 rather than 2021.Category:English terms with quotations#RAGE
- 2023 February 3, Elias Leight, “These Rising Rappers Are Pushing Rage Music Into the Mainstream”, in Billboard, archived from the original on 19 March 2025:
- The list of rappers affiliated with rage has exploded in the subsequent 18 months, and several seem poised to break out in 2023.Category:English terms with quotations#RAGE
- 2025 February 18, Jeff Ihaza, “Meet OsamaSon, an Architect for the Next Generation of Rap Music”, in Rolling Stone, archived from the original on 3 April 2025:
- OK produced the bulk of Jump Out, and the pair succeeded in crafting a sound that, while sonically linked to the forbearers of the underground — maximalist drums in the spirit of so-called “rage” rap along with melodic flourishes of early Playboi Carti — the Charlotte, North Carolina born producer manages to tread new terrain, constructing a sonic identity that feels deliriously right now.Category:English terms with quotations#RAGE
- (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#RAGE) Any vehement passion.
- 1609, William Shakespeare, “Sonnet XVII”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:
- And your true rights be termed a poet's rageCategory:English terms with quotations#RAGE
- 1627 (indicated as 1626), Francis [Bacon], “(please specify the page, or |century=I to X)”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. […], London: […] William Rawley […]; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee […], →OCLC:
- in great rage of painCategory:English terms with quotations#RAGE
- 1850, Nathaniel Hawthorne, chapter 6, in The Scarlet Letter, a Romance, Boston, Mass.: Ticknor, Reed, and Fields, →OCLC:
- convulsed with a rage of griefCategory:English terms with quotations#RAGE
- 1856 December, [Thomas Babington] Macaulay, “Samuel Johnson”, in T[homas] F[lower] E[llis], editor, The Miscellaneous Writings and Speeches of Lord Macaulay, new edition, London: Longman, Green, Reader, & Dyer, published 1871, →OCLC:
- He appeased the rage of hunger with some scraps of broken meat.Category:English terms with quotations#RAGE
Synonyms
Derived terms
- air rage
- all the rage
- arage
- black rage defense
- blind rage
- computer rage
- dage
- day of rage, Day of Rage
- desk rage
- fly into a rage
- frustrage
- outrage
- paradoxical rage reaction
- pavement rage
- rageaholic
- ragebait
- rage boner
- rage clean
- rage comic
- rage farm
- rageful
- rage game
- rageholic
- rageless
- ragelike
- rageous
- ragepost
- ragequit
- rage quit
- rage quitter
- rager
- rage room
- ragesome
- rage syndrome
- ragetweet
- ragey
- road rage
- 'roid rage
- roid rage
- trolley rage
- unrage
- work rage
- wrap rage
Translations
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Etymology 2
From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#RAGECategory:English terms derived from Middle English#RAGE ragen, from Old FrenchCategory:English terms derived from Old French#RAGE rager, ragier, from the noun (see above).
Displaced native Middle English weden (“to rage with anger”), from Old English wēdan (“to rage”), and Old English iersian, among other synonyms.
Verb
rage (third-person singular simple present rages, present participle raging, simple past and past participle raged)Category:English lemmas#RAGECategory:English verbs#RAGECategory:English entries with incorrect language header#RAGECategory:Pages with entries#RAGECategory:Pages with 11 entries#RAGE
- (intransitiveCategory:English intransitive verbs#RAGE) To act or speak in heightened anger.
- 2019 April 25, Hannah Beech, “Sri Lankan Accused of Leading Attacks Preached Slaughter. Many Dismissed Him.”, in The New York Times, New York, N.Y.: The New York Times Company, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 24 January 2023:
- When a Muslim politician held a 50th birthday party, he [Zaharan Hashim] raged about how Western infidel traditions were poisoning his hometown, Kattankudy.Category:English terms with quotations#RAGE
- (sometimes figurative) To move with great violence, as a storm etc.
- Synonym: rave
- 1674, John Milton, “Book VI”, in Paradise Lost. […], 2nd edition, London: […] S[amuel] Simmons […], →OCLC, page 152:
- Horrible diſcord, and the madding Wheeles / Of brazen Chariots rag'd; dire was the noiſe / Of conflict; over head the diſmal hiſs / Of fiery Darts in flaming volies flew, / And flying vaulted either Hoſt with fire.Category:English terms with quotations#RAGE
- 1892, James Yoxall, chapter 5, in The Lonely Pyramid:
- The desert storm was riding in its strength; the travellers lay beneath the mastery of the fell simoom. […] Roaring, leaping, pouncing, the tempest raged about the wanderers, drowning and blotting out their forms with sandy spume.Category:English terms with quotations#RAGE
- 1922 October 26, Virginia Woolf, chapter 1, in Jacob’s Room, Richmond, London: […] Leonard & Virginia Woolf at the Hogarth Press, →OCLC; republished London: The Hogarth Press, 1960, →OCLC, page 11:
- The two women murmured over the spirit-lamp, plotting the eternal conspiracy of hush and clean bottles while the wind raged and gave a sudden wrench at the cheap fastenings.Category:English terms with quotations#RAGE
- 2012 November 1, David M. Halbfinger, “New Jersey Continues to Cope With Hurricane Sandy”, in The New York Times, New York, N.Y.: The New York Times Company, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 4 April 2023:
- Though the storm raged up the East Coast, it has become increasingly apparent that New Jersey took the brunt of it.Category:English terms with quotations#RAGE
- 2014 June 24, Samuel Gibbs, “Google Glass go on sale in the UK for £1,000”, in The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 24 October 2022:
- Debate has raged over whether Glass and smartglasses like it have any viable real-world use cases for consumers, or are more interesting to businesses where workers need hands-free access to information.Category:English terms with quotations#RAGE
- 2016 January 25, Marina Koren, “The East Coast Digs Out”, in The Atlantic, Washington, D.C.: The Atlantic Monthly Group, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 24 July 2021:
- As the storm raged, more than 85 million people—or more than one in every four Americans—were covered by some kind of blizzard or winter-storm advisory on Friday, according to weather.com.Category:English terms with quotations#RAGE
- (slangCategory:English slang#RAGE, USCategory:American English#RAGE, AustraliaCategory:Australian English#RAGE, New ZealandCategory:New Zealand English#RAGE) To party hard; to have a good time.
- 2012 August 2, Simon Reynolds, quoting Nathan Messer, “How rave music conquered America”, in The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 13 February 2023:
- These events are all about raging hard, getting as fucked up as you can. Not necessarily even about dancing, just being a face in this giant extravaganza.Category:English terms with quotations#RAGE
- (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#RAGE, rareCategory:English terms with rare senses#RAGE) To enrage.
- 1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The Life and Death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act 2, scene 1], page 28, column 2:
- The King is come, deale mildly with his youth, / For young hot Colts, being rag'd, do rage the more.Category:English terms with quotations#RAGE
Derived terms
Translations
References
- “rage, n.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, launched 2000. - “rage, v.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, launched 2000. - “rage”, in Merriam-Webster.com Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
- “rage n.”, in Green’s Dictionary of Slang, Jonathon Green, 2016–present.
- “rage v.”, in Green’s Dictionary of Slang, Jonathon Green, 2016–present.
Anagrams
Category:en:Anger#RAGECategory:en:Musical genres#RAGEDanish
Pronunciation
- IPA(key): /raːɣə/, [ˈʁɑːʊ]Category:Danish terms with IPA pronunciation#RAGE
Etymology 1
From Old NorseCategory:Danish terms inherited from Old Norse#RAGECategory:Danish terms derived from Old Norse#RAGE raka, from Proto-GermanicCategory:Danish terms inherited from Proto-Germanic#RAGECategory:Danish terms derived from Proto-Germanic#RAGE *rakōną, cognate with Swedish raka, English rake. Related to *rekaną (“to pile”) and *rakjaną (“to stretch”).
Verb
rage (past tense ragede, past participle raget)Category:Danish lemmas#RAGECategory:Danish verbs#RAGECategory:Danish entries with incorrect language header#RAGECategory:Pages with entries#RAGECategory:Pages with 11 entries#RAGE
- to scrape
- (datedCategory:Danish dated terms#RAGE) to shave
- Synonym: barbere
Conjugation
Derived terms
References
- “rage,1” in Den Danske Ordbog
Etymology 2
From Middle Low GermanCategory:Danish terms borrowed from Middle Low German#RAGECategory:Danish terms derived from Middle Low German#RAGE rāken (“to hit, reach”), from Proto-West GermanicCategory:Danish terms derived from Proto-West Germanic#RAGE *rakōn. Probably related to the previous verb.
Verb
rage (past tense ragede, past participle raget)Category:Danish lemmas#RAGECategory:Danish verbs#RAGECategory:Danish entries with incorrect language header#RAGECategory:Pages with entries#RAGECategory:Pages with 11 entries#RAGE
- (transitiveCategory:Danish transitive verbs#RAGE, usually negated) to concern, to be of (someone's) business
- (transitiveCategory:Danish transitive verbs#RAGE) to not concern, to not be any of (someone's) business
- 1967, Christian Kampmann, Sammen, Gyldendal A/S, →ISBN:
- Men det rager mig, hvad folk siger .Category:Danish terms with quotations#RAGECategory:Requests for translations of Danish quotations#RAGE
- (please add an English translation of this quotation)
- 2007, Jonas T. Bengtsson, Submarino, Art People, →ISBN:
- “Det rager mig, hvad hun har lyst til.”Category:Danish terms with quotations#RAGECategory:Requests for translations of Danish quotations#RAGE
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
References
- “rage,2” in Den Danske Ordbog
Etymology 3
From GermanCategory:Danish terms borrowed from German#RAGECategory:Danish terms derived from German#RAGE ragen (“to jut, stick out”), from Proto-West GermanicCategory:Danish terms derived from Proto-West Germanic#RAGE *hragōn, cognate with Old English oferhragan.
Verb
rage (past tense ragede, past participle raget)Category:Danish lemmas#RAGECategory:Danish verbs#RAGECategory:Danish entries with incorrect language header#RAGECategory:Pages with entries#RAGECategory:Pages with 11 entries#RAGE
Conjugation
Derived terms
References
- “rage,3” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
Borrowed from Middle FrenchCategory:Dutch terms borrowed from Middle French#RAGECategory:Dutch terms derived from Middle French#RAGE rage, from Old FrenchCategory:Dutch terms derived from Old French#RAGE rage, from Late LatinCategory:Dutch terms derived from Late Latin#RAGE rabia.
Pronunciation
Category:Requests for attention concerning Dutch#RAGE
- IPA(key): /ˈraː.ʒə/Category:Dutch terms with IPA pronunciation#RAGE
Category:Dutch terms with audio pronunciation#RAGEAudio: (file) - Hyphenation: ra‧ge
- Rhymes: -aːʒəCategory:Rhymes:Dutch/aːʒə#RAGE
Noun
rage f or m (plural rages, no diminutive)Category:Dutch lemmas#RAGECategory:Dutch nouns#RAGECategory:Dutch nouns with f+m gender#RAGECategory:Dutch nouns with plural in -s#RAGECategory:Dutch entries with incorrect language header#RAGECategory:Dutch feminine nouns#RAGECategory:Dutch masculine nouns#RAGECategory:Dutch nouns with multiple genders#RAGECategory:Pages with entries#RAGECategory:Pages with 11 entries#RAGE
Synonyms
Derived terms
Finnish
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:Finnish terms borrowed from English#RAGECategory:Finnish terms derived from English#RAGE rage.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrɑɡe/, [ˈrɑ̝ɡe̞]Category:Finnish 2-syllable words#RAGECategory:Finnish terms with IPA pronunciation#RAGE
- Rhymes: -ɑɡeCategory:Rhymes:Finnish/ɑɡe#RAGECategory:Rhymes:Finnish/ɑɡe/2 syllables#RAGE
- Syllabification(key): ra‧ge
- Hyphenation(key): ra‧ge
Adjective
rage (comparative ragempi, superlative ragein)Category:Finnish lemmas#RAGECategory:Finnish adjectives#RAGECategory:Finnish entries with incorrect language header#RAGECategory:Pages with entries#RAGECategory:Pages with 11 entries#RAGE
Declension
| Inflection of rage (Kotus type 8/nalle, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | rage | raget | |
| genitive | ragen | ragejen | |
| partitive | ragea | rageja | |
| illative | rageen | rageihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | rage | raget | |
| accusative | nom. | rage | raget |
| gen. | ragen | ||
| genitive | ragen | ragejen ragein rare | |
| partitive | ragea | rageja | |
| inessive | ragessa | rageissa | |
| elative | ragesta | rageista | |
| illative | rageen | rageihin | |
| adessive | ragella | rageilla | |
| ablative | ragelta | rageilta | |
| allative | ragelle | rageille | |
| essive | ragena | rageina | |
| translative | rageksi | rageiksi | |
| abessive | ragetta | rageitta | |
| instructive | — | ragein | |
| comitative | — | rageine | |
Noun
rageCategory:Finnish lemmas#RAGECategory:Finnish nouns#RAGECategory:Finnish entries with incorrect language header#RAGECategory:Pages with entries#RAGECategory:Pages with 11 entries#RAGE
Declension
| Inflection of rage (Kotus type 8/nalle, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | rage | raget | |
| genitive | ragen | ragejen | |
| partitive | ragea | rageja | |
| illative | rageen | rageihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | rage | raget | |
| accusative | nom. | rage | raget |
| gen. | ragen | ||
| genitive | ragen | ragejen ragein rare | |
| partitive | ragea | rageja | |
| inessive | ragessa | rageissa | |
| elative | ragesta | rageista | |
| illative | rageen | rageihin | |
| adessive | ragella | rageilla | |
| ablative | ragelta | rageilta | |
| allative | ragelle | rageille | |
| essive | ragena | rageina | |
| translative | rageksi | rageiksi | |
| abessive | ragetta | rageitta | |
| instructive | — | ragein | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
| Possessive forms of rage (Kotus type 8/nalle, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
Franco-Provençal
Etymology
Inherited from Vulgar LatinCategory:Franco-Provençal terms inherited from Vulgar Latin#RAGECategory:Franco-Provençal terms derived from Vulgar Latin#RAGE *rādica.
Noun
rage f (plural rages)Category:Franco-Provençal lemmas#RAGECategory:Franco-Provençal nouns#RAGECategory:Franco-Provençal countable nouns#RAGECategory:Franco-Provençal entries with incorrect language header#RAGECategory:Franco-Provençal feminine nouns#RAGECategory:Pages with entries#RAGECategory:Pages with 11 entries#RAGE (ORB, broadCategory:ORB, broad#RAGE)
References
- rage in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
Further information
- Walther von Wartburg (1928–2002), “*radĭca”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 10: R, page 16
French
Etymology
Inherited from Middle FrenchCategory:French terms inherited from Middle French#RAGECategory:French terms derived from Middle French#RAGE rage, from Old FrenchCategory:French terms inherited from Old French#RAGECategory:French terms derived from Old French#RAGE rage, from Late LatinCategory:French terms inherited from Late Latin#RAGECategory:French terms derived from Late Latin#RAGE rabia, from Classical LatinCategory:French terms inherited from Latin#RAGECategory:French terms derived from Latin#RAGE rabiēs.
Pronunciation
- IPA(key): /ʁaʒ/Category:French 1-syllable words#RAGECategory:French terms with IPA pronunciation#RAGE
Category:French terms with audio pronunciation#RAGEAudio: (file)
Category:French terms with audio pronunciation#RAGEAudio (France (Toulouse)): (file)
Category:French terms with audio pronunciation#RAGEAudio (France (Somain)): (file)
Noun
rage f (plural rages)Category:French lemmas#RAGECategory:French nouns#RAGECategory:French countable nouns#RAGECategory:French entries with incorrect language header#RAGECategory:French feminine nouns#RAGECategory:Pages with entries#RAGECategory:Pages with 11 entries#RAGE
- rage (fury, anger)
- 1813, Les Attraits de la Morale, Ou la Vertu Parée de Tous Ses Charmes, et l'Art de rendre Heureux ceux qui nous entourent, page 179:
- “ […] , disoit St. Chrysostôme, […] Un homme en colère se punit le premier, en s'élevant et combattant contre lui-même, et s'enflammant de rage.”Category:French terms with quotations#RAGE
- " […] , Saint Chrysostom says, […] An angered man punishes himself in the first place, rising and fighting against himself, and catching fire from rage."
- rabies (disease)
- 1935, Revista da produção animal, Instituto de Biologia Animal, page 47:
- Les chauves-souris Desmodus Rotundus infectéés naturellement transmettent la rage aux animaux.Category:French terms with quotations#RAGE
- The naturally infected bats Desmodus rotundus transmit rabies to animals.
Derived terms
Descendants
- → German: Rage
Further reading
- “rage”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Anagrams
Category:French nouns with irregular gender#RAGE Category:fr:Anger#RAGECategory:fr:Diseases#RAGECategory:fr:Viral diseases#RAGEGerman
Verb
rageCategory:German non-lemma forms#RAGECategory:German verb forms#RAGECategory:German entries with incorrect language header#RAGECategory:Pages with entries#RAGECategory:Pages with 11 entries#RAGE
- inflection of ragen:
Middle French
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old FrenchCategory:Middle French terms inherited from Old French#RAGECategory:Middle French terms derived from Old French#RAGE rage, raige, from Late LatinCategory:Middle French terms inherited from Late Latin#RAGECategory:Middle French terms derived from Late Latin#RAGE rabia, from Classical LatinCategory:Middle French terms inherited from Latin#RAGECategory:Middle French terms derived from Latin#RAGE rabiēs.
Noun
rage f (plural rages)Category:Middle French lemmas#RAGECategory:Middle French nouns#RAGECategory:Middle French entries with incorrect language header#RAGECategory:Middle French feminine nouns#RAGECategory:Pages with entries#RAGECategory:Pages with 11 entries#RAGECategory:Middle French countable nouns#RAGE
Descendants
References
- Frédéric Godefroy (1880–1902), “rage”, in Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle […], Paris: F[riedrich] Vieweg; Émile Bouillon, →OCLC.
Norman
Etymology
Inherited from Old FrenchCategory:Norman terms inherited from Old French#RAGECategory:Norman terms derived from Old French#RAGE rage, from Late LatinCategory:Norman terms inherited from Late Latin#RAGECategory:Norman terms derived from Late Latin#RAGE rabia, from Classical LatinCategory:Norman terms inherited from Latin#RAGECategory:Norman terms derived from Latin#RAGE rabiēs (“anger, fury”).
Noun
rage f (plural rages)Category:Norman lemmas#RAGECategory:Norman nouns#RAGECategory:Norman entries with incorrect language header#RAGECategory:Norman feminine nouns#RAGECategory:Pages with entries#RAGECategory:Pages with 11 entries#RAGE
Category:nrf:Diseases#RAGEOld French
Alternative forms
Etymology
From Late LatinCategory:Old French terms inherited from Late Latin#RAGECategory:Old French terms derived from Late Latin#RAGE rabia, from Classical LatinCategory:Old French terms inherited from Latin#RAGECategory:Old French terms derived from Latin#RAGE rabiēs.
Pronunciation
- (classical) IPA(key): /ˈradʒə/Category:Old French terms with IPA pronunciation#RAGE
- (late) IPA(key): /ˈraʒə/Category:Old French terms with IPA pronunciation#RAGE
Noun
rage oblique singular, f (oblique plural rages, nominative singular rage, nominative plural rages)Category:Old French lemmas#RAGECategory:Old French nouns#RAGECategory:Old French feminine nouns#RAGECategory:Old French entries with incorrect language header#RAGECategory:Old French feminine nouns#RAGECategory:Pages with entries#RAGECategory:Pages with 11 entries#RAGE
Descendants
Romanian
Etymology
Inherited from Vulgar LatinCategory:Romanian terms inherited from Vulgar Latin#RAGECategory:Romanian terms derived from Vulgar Latin#RAGE, Late LatinCategory:Romanian terms inherited from Late Latin#RAGECategory:Romanian terms derived from Late Latin#RAGE ragĕre. Compare French raire, réer; cf. also French railler, Italian ragliare.
Pronunciation
Verb
a rage (third-person singular present rage, past participle not used, third-person subjunctive ragă)Category:Romanian lemmas#RAGECategory:Romanian verbs#RAGECategory:Romanian defective verbs#RAGECategory:Romanian verbs in 3rd conjugation#RAGECategory:Romanian entries with incorrect language header#RAGECategory:Pages with entries#RAGECategory:Pages with 11 entries#RAGE 3rd conjugation
- (of beasts) to roar
- (of donkeys) to bray
- (of people, figurative) to roar
Conjugation
| infinitive | a rage | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | răgând | ||||||
| past participle | ras | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | rag | ragi | rage | ragem | rageți | rag | |
| imperfect | răgeam | răgeai | răgea | răgeam | răgeați | răgeau | |
| simple perfect | răsei | răseși | rase | raserăm | raserăți | raseră | |
| pluperfect | răsesem | răseseși | răsese | răseserăm | răseserăți | răseseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să rag | să ragi | să ragă | să ragem | să rageți | să ragă | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | rage | rageți | |||||
| negative | nu rage | nu rageți | |||||
