salto

English

Etymology

Borrowed from ItalianCategory:English terms borrowed from Italian#SALTOCategory:English terms derived from Italian#SALTO salto (jump, leap), from LatinCategory:English terms derived from Latin#SALTO saltus (jump, leap). Compare German Salto, French salto, Dutch salto, Hungarian szaltó. Doublet of saltusCategory:English doublets#SALTO.

Noun

salto (plural saltos)Category:English lemmas#SALTOCategory:English nouns#SALTOCategory:English countable nouns#SALTOCategory:English entries with incorrect language header#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

  1. (gymnasticsCategory:en:Gymnastics#SALTO) A somersault.

Anagrams

Afrikaans

Etymology

From DutchCategory:Afrikaans terms inherited from Dutch#SALTOCategory:Afrikaans terms derived from Dutch#SALTO salto, from ItalianCategory:Afrikaans terms derived from Italian#SALTO salto, from LatinCategory:Afrikaans terms derived from Latin#SALTO saltus.

Noun

salto (plural salto's)Category:Afrikaans lemmas#SALTOCategory:Afrikaans nouns#SALTOCategory:Afrikaans entries with incorrect language header#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

  1. somersault, flip (jump where one makes a 360° rotation)

Asturian

Verb

saltoCategory:Asturian non-lemma forms#SALTOCategory:Asturian verb forms#SALTOCategory:Asturian entries with incorrect language header#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

  1. first-person singular present indicative of saltar

Catalan

Verb

saltoCategory:Catalan non-lemma forms#SALTOCategory:Catalan verb forms#SALTOCategory:Catalan entries with incorrect language header#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

  1. first-person singular present indicative of saltar

Czech

Etymology

Borrowed from ItalianCategory:Czech terms borrowed from Italian#SALTOCategory:Czech terms derived from Italian#SALTO salto. First attested in the 19th century.[1]

Pronunciation

Noun

salto nCategory:Czech lemmas#SALTOCategory:Czech nouns#SALTOCategory:Czech entries with incorrect language header#SALTOCategory:Czech neuter nouns#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

  1. somersault

Declension

Category:Czech hard neuter nouns#SALTO

References

  1. Rejzek, Jiří (2015), “salto”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 616

Further reading

Danish

Noun

saltoCategory:Danish lemmas#SALTOCategory:Danish nouns#SALTOCategory:Danish entries with incorrect language header#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

  1. alternative form of saltomortale

Declension

Declension of salto
common
gender
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative salto saltoen saltoer saltoerne
genitive saltos saltoens saltoers saltoernes

Dutch

Etymology

Borrowed from ItalianCategory:Dutch terms borrowed from Italian#SALTOCategory:Dutch terms derived from Italian#SALTO salto, from LatinCategory:Dutch terms derived from Latin#SALTO saltus. First attested in the 18th century.

Pronunciation

Noun

salto m (plural salto's, diminutive saltootje n)Category:Dutch lemmas#SALTOCategory:Dutch nouns#SALTOCategory:Dutch nouns with plural in -s#SALTOCategory:Dutch entries with incorrect language header#SALTOCategory:Dutch masculine nouns#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

  1. somersault, flip (jump where one makes a 360° rotation) [from 19th c.]

Descendants

Esperanto

Etymology

From LatinCategory:Esperanto terms derived from Latin#SALTO saltus.

Pronunciation

Noun

salto (accusative singular salton, plural saltoj, accusative plural saltojn)Category:Esperanto lemmas#SALTOCategory:Esperanto nouns#SALTOCategory:Esperanto entries with incorrect language header#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

  1. jump

Further reading

French

Etymology

Borrowed from ItalianCategory:French terms borrowed from Italian#SALTOCategory:French terms derived from Italian#SALTO salto. Doublet of sautCategory:French doublets#SALTO.

Pronunciation

Noun

salto m (plural saltos)Category:French lemmas#SALTOCategory:French nouns#SALTOCategory:French countable nouns#SALTOCategory:French entries with incorrect language header#SALTOCategory:French masculine nouns#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

  1. (gymnasticsCategory:fr:Gymnastics#SALTO) flip; somersault
    un salto arrièrea backflipCategory:French terms with collocations#SALTO
    un salto avanta frontflipCategory:French terms with collocations#SALTO

Galician

Etymology 1

Pronunciation

Noun

salto m (plural saltos)Category:Galician lemmas#SALTOCategory:Galician nouns#SALTOCategory:Galician countable nouns#SALTOCategory:Galician entries with incorrect language header#SALTOCategory:Galician masculine nouns#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

  1. jump

Etymology 2

Verb

saltoCategory:Galician non-lemma forms#SALTOCategory:Galician verb forms#SALTOCategory:Galician entries with incorrect language header#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

  1. first-person singular present indicative of saltar

Ido

Etymology

From EsperantoCategory:Ido terms derived from Esperanto#SALTO salto, from LatinCategory:Ido terms derived from Latin#SALTO saltus.

Noun

saltoCategory:Ido lemmas#SALTOCategory:Ido nouns#SALTOCategory:Ido entries with incorrect language header#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO (plural salti)

  1. leap, jump, bound
  • saltar (to jump, leap, bound)

Indonesian

Etymology

Inherited from MalayCategory:Indonesian terms inherited from Malay#SALTOCategory:Indonesian terms derived from Malay#SALTO salto, from PortugueseCategory:Indonesian terms derived from Portuguese#SALTO salto (jump, leap), from Old Galician-PortugueseCategory:Indonesian terms derived from Old Galician-Portuguese#SALTO salto, from LatinCategory:Indonesian terms derived from Latin#SALTO saltus.

Pronunciation

Noun

salto (plural salto-salto)Category:Indonesian lemmas#SALTOCategory:Indonesian nouns#SALTOCategory:Indonesian entries with incorrect language header#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

  1. backflip

Derived terms

Further reading

Italian

Pronunciation

Etymology 1

From LatinCategory:Italian terms inherited from Latin#SALTOCategory:Italian terms derived from Latin#SALTO saltus.

Noun

salto m (plural salti)Category:Italian lemmas#SALTOCategory:Italian nouns#SALTOCategory:Italian countable nouns#SALTOCategory:Italian entries with incorrect language header#SALTOCategory:Italian masculine nouns#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

  1. jump, leap, spring, bound
    Synonym: balzo
  2. (figurative) change, jump, leap, rise, drop
    Synonyms: cambiamento, aumento, caduta
  3. short call, short distance, hop
  4. drop, fall
    Synonym: dislivello
  5. gap
  6. (musicCategory:it:Music#SALTO) interval, leap
Descendants

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

saltoCategory:Italian non-lemma forms#SALTOCategory:Italian verb forms#SALTOCategory:Italian entries with incorrect language header#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

  1. first-person singular present indicative of saltare

Anagrams

Latin

Etymology

    Category:Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *sel-#SALTOCategory:Latin terms suffixed with -to#SALTOCategory:Pages using etymon with no ID#SALTO

    From saliō + -tō (forming frequentatives)Category:Latin terms suffixed with -to#SALTO.

    Pronunciation

    Verb

    saltō (present infinitive saltāre, perfect active saltāvī, supine saltātum)Category:Latin lemmas#SALTOCategory:Latin verbs#SALTOCategory:Latin entries with incorrect language header#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO; first conjugation

    1. to dance, jump
    2. to portray or represent in a dance, pantomime

    Conjugation

    Derived terms

    Descendants

    Participle

    saltōCategory:Latin non-lemma forms#SALTOCategory:Latin participle forms#SALTOCategory:Latin entries with incorrect language header#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

    1. dative/ablative masculine/neuter singular of saltus

    References

    • salto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • salto”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers

    Latvian

    Adjective

    saltoCategory:Latvian non-lemma forms#SALTOCategory:Latvian adjective forms#SALTOCategory:Latvian entries with incorrect language header#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

    1. inflection of salts:
      1. definite vocative/accusative/instrumental masculine/feminine singular
      2. definite genitive masculine/feminine plural

    Norwegian Bokmål

    Norwegian Wikipedia has an article on:
    Wikipedia no

    Etymology

    Short form of saltomortale

    Noun

    salto m (definite singular saltoen, indefinite plural saltoer, definite plural saltoene)Category:Norwegian Bokmål lemmas#SALTOCategory:Norwegian Bokmål nouns#SALTOCategory:Norwegian Bokmål entries with incorrect language header#SALTOCategory:Norwegian Bokmål masculine nouns#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

    1. a somersault

    References

    Norwegian Nynorsk

    Etymology

    Short form of saltomortale

    Noun

    salto m (definite singular saltoen, indefinite plural saltoar, definite plural saltoane)Category:Norwegian Nynorsk lemmas#SALTOCategory:Norwegian Nynorsk nouns#SALTOCategory:Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header#SALTOCategory:Norwegian Nynorsk masculine nouns#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

    1. a somersault

    References

    Polish

    Etymology

    Borrowed from ItalianCategory:Polish terms borrowed from Italian#SALTOCategory:Polish terms derived from Italian#SALTO salto, from LatinCategory:Polish terms derived from Latin#SALTO saltus.

    Pronunciation

    Noun

    salto nCategory:Polish lemmas#SALTOCategory:Polish nouns#SALTOCategory:Polish entries with incorrect language header#SALTOCategory:Polish neuter nouns#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

    1. (gymnasticsCategory:pl:Gymnastics#SALTO) somersault, flip
      salto w przódfront flipCategory:Polish terms with collocations#SALTO
      salto w tyłback flipCategory:Polish terms with collocations#SALTO

    Declension

    Further reading

    • salto”, in Wielki słownik języka polskiego (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
    • salto”, in Polish dictionaries at PWN (in Polish)

    Portuguese

    Pronunciation

    Etymology 1

    From Old Galician-PortugueseCategory:Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese#SALTOCategory:Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese#SALTO salto, from LatinCategory:Portuguese terms inherited from Latin#SALTOCategory:Portuguese terms derived from Latin#SALTO saltus.

    Noun

    salto m (plural saltos)Category:Portuguese lemmas#SALTOCategory:Portuguese nouns#SALTOCategory:Portuguese countable nouns#SALTOCategory:Portuguese entries with incorrect language header#SALTOCategory:Portuguese masculine nouns#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

    1. jump, leap
      Synonym: pulo
    2. heel (part of shoe)
    3. ellipsis of salto-alto (high heels)Category:Portuguese ellipses#SALTO
    4. waterfall
      Synonyms: cascata, queda d'água
    Derived terms

    Etymology 2

    Verb

    saltoCategory:Portuguese non-lemma forms#SALTOCategory:Portuguese verb forms#SALTOCategory:Portuguese entries with incorrect language header#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

    1. first-person singular present indicative of saltar

    Etymology 3

    From LatinCategory:Portuguese terms derived from Latin#SALTO saltus. Doublet of souto and soitoCategory:Portuguese doublets#SALTO.

    Noun

    salto m (plural saltos)Category:Portuguese lemmas#SALTOCategory:Portuguese nouns#SALTOCategory:Portuguese countable nouns#SALTOCategory:Portuguese entries with incorrect language header#SALTOCategory:Portuguese masculine nouns#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

    1. (archaicCategory:Portuguese terms with archaic senses#SALTO) groove, thicket

    Further reading

    Sidamo

    Pronunciation

    Noun

    salto ?Category:Sidamo lemmas#SALTOCategory:Sidamo nouns#SALTOCategory:Sidamo entries with incorrect language header#SALTOCategory:Requests for gender in Sidamo entries#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO Category:Requests for gender in Sidamo entries#SALTO

    1. liver

    References

    • Kazuhiro Kawachi (2007), A grammar of Sidaama (Sidamo), a Cushitic language of Ethiopia, page 64
    Category:sid:Organs#SALTO

    Spanish

    Pronunciation

    Etymology 1

    Borrowed from LatinCategory:Spanish terms borrowed from Latin#SALTOCategory:Spanish terms derived from Latin#SALTO saltus.

    Noun

    salto m (plural saltos)Category:Spanish lemmas#SALTOCategory:Spanish nouns#SALTOCategory:Spanish countable nouns#SALTOCategory:Spanish entries with incorrect language header#SALTOCategory:Spanish masculine nouns#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

    1. jump, leap, jumping
      hacer un saltoto jump/make a jumpCategory:Spanish terms with collocations#SALTO
    2. skip
      Dimos un salto de veinte páginas
      We skipped twenty pages
      Category:Spanish terms with usage examples#SALTO
    3. gap; difference
      Hay un salto de cinco años entre los dos hermanos
      There's a five-year age gap between the two brothers
      Category:Spanish terms with usage examples#SALTO
    4. (sportsCategory:es:Sports#SALTO) dive
    5. (sportsCategory:es:Sports#SALTO) jump, vault
    6. waterfall
      Synonyms: cascada, catarata, caída de agua
    Usage notes
    Hyponyms
    Derived terms

    Etymology 2

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Verb

    saltoCategory:Spanish non-lemma forms#SALTOCategory:Spanish verb forms#SALTOCategory:Spanish entries with incorrect language header#SALTOCategory:Pages with entries#SALTOCategory:Pages with 21 entries#SALTO

    1. first-person singular present indicative of saltar

    Further reading

    Category:es:Diving#SALTOCategory:es:Water#SALTOCategory:es:Waterfalls#SALTO
    Category:Afrikaans lemmas Category:Afrikaans nouns Category:Afrikaans terms derived from Dutch Category:Afrikaans terms derived from Italian Category:Afrikaans terms derived from Latin Category:Afrikaans terms inherited from Dutch Category:Asturian non-lemma forms Category:Asturian verb forms Category:Catalan non-lemma forms Category:Catalan verb forms Category:Czech hard neuter nouns Category:Czech lemmas Category:Czech neuter nouns Category:Czech nouns Category:Czech terms borrowed from Italian Category:Czech terms derived from Italian Category:Czech terms with IPA pronunciation Category:Czech terms with audio pronunciation Category:Danish lemmas Category:Danish nouns Category:Dutch lemmas Category:Dutch masculine nouns Category:Dutch nouns Category:Dutch nouns with plural in -s Category:Dutch terms borrowed from Italian Category:Dutch terms derived from Italian Category:Dutch terms derived from Latin Category:Dutch terms with IPA pronunciation Category:Dutch terms with audio pronunciation Category:English countable nouns Category:English doublets Category:English lemmas Category:English nouns Category:English terms borrowed from Italian Category:English terms derived from Italian Category:English terms derived from Latin Category:English terms with quotations Category:Esperanto 2-syllable words Category:Esperanto lemmas Category:Esperanto nouns Category:Esperanto terms derived from Latin Category:Esperanto terms with IPA pronunciation Category:Esperanto terms with audio pronunciation Category:French 2-syllable words Category:French countable nouns Category:French doublets Category:French lemmas Category:French masculine nouns Category:French nouns Category:French terms borrowed from Italian Category:French terms derived from Italian Category:French terms with IPA pronunciation Category:French terms with collocations Category:Galician countable nouns Category:Galician lemmas Category:Galician masculine nouns Category:Galician non-lemma forms Category:Galician nouns Category:Galician terms with IPA pronunciation Category:Galician verb forms Category:Ido lemmas Category:Ido nouns Category:Ido terms derived from Esperanto Category:Ido terms derived from Latin Category:Indonesian 2-syllable words Category:Indonesian lemmas Category:Indonesian nouns Category:Indonesian terms derived from Latin Category:Indonesian terms derived from Malay Category:Indonesian terms derived from Old Galician-Portuguese Category:Indonesian terms derived from Portuguese Category:Indonesian terms inherited from Malay Category:Indonesian terms with IPA pronunciation Category:Italian 2-syllable words Category:Italian countable nouns Category:Italian lemmas Category:Italian masculine nouns Category:Italian non-lemma forms Category:Italian nouns Category:Italian terms derived from Latin Category:Italian terms inherited from Latin Category:Italian terms with IPA pronunciation Category:Italian verb forms Category:Latin 2-syllable words Category:Latin first conjugation verbs Category:Latin first conjugation verbs with perfect in -āv- Category:Latin lemmas Category:Latin non-lemma forms Category:Latin participle forms Category:Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *sel- Category:Latin terms suffixed with -to Category:Latin terms with IPA pronunciation Category:Latin verbs Category:Latvian adjective forms Category:Latvian non-lemma forms Category:Mozarabic terms with non-redundant manual transliterations Category:Norwegian Bokmål lemmas Category:Norwegian Bokmål masculine nouns Category:Norwegian Bokmål nouns Category:Norwegian Nynorsk lemmas Category:Norwegian Nynorsk masculine nouns Category:Norwegian Nynorsk nouns Category:Pages calling Template:minitoc Category:Pages using etymon with no ID Category:Pages with 21 entries Category:Pages with entries Category:Polish 2-syllable words Category:Polish lemmas Category:Polish links with manual fragments Category:Polish links with redundant alt parameters Category:Polish links with redundant wikilinks Category:Polish neuter nouns Category:Polish nouns Category:Polish terms borrowed from Italian Category:Polish terms derived from Italian Category:Polish terms derived from Latin Category:Polish terms with IPA pronunciation Category:Polish terms with audio pronunciation Category:Polish terms with collocations Category:Portuguese 2-syllable words Category:Portuguese countable nouns Category:Portuguese doublets Category:Portuguese ellipses Category:Portuguese lemmas Category:Portuguese masculine nouns Category:Portuguese non-lemma forms Category:Portuguese nouns Category:Portuguese terms derived from Latin Category:Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese Category:Portuguese terms inherited from Latin Category:Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese Category:Portuguese terms with IPA pronunciation Category:Portuguese terms with archaic senses Category:Portuguese verb forms Category:Requests for gender in Sidamo entries Category:Rhymes:Dutch/ɑltoː Category:Rhymes:Esperanto/alto Category:Rhymes:Esperanto/alto/2 syllables Category:Rhymes:Galician/alto Category:Rhymes:Galician/alto/2 syllables Category:Rhymes:Indonesian/alto Category:Rhymes:Indonesian/alto/2 syllables Category:Rhymes:Italian/alto Category:Rhymes:Italian/alto/2 syllables Category:Rhymes:Polish/altɔ Category:Rhymes:Polish/altɔ/2 syllables Category:Rhymes:Portuguese/altu Category:Rhymes:Portuguese/altu/2 syllables Category:Rhymes:Portuguese/awtu Category:Rhymes:Portuguese/awtu/2 syllables Category:Rhymes:Spanish/alto Category:Rhymes:Spanish/alto/2 syllables Category:Sidamo lemmas Category:Sidamo nouns Category:Sidamo terms with IPA pronunciation Category:Spanish 2-syllable words Category:Spanish countable nouns Category:Spanish lemmas Category:Spanish masculine nouns Category:Spanish non-lemma forms Category:Spanish nouns Category:Spanish terms borrowed from Latin Category:Spanish terms derived from Latin Category:Spanish terms with IPA pronunciation Category:Spanish terms with audio pronunciation Category:Spanish terms with collocations Category:Spanish terms with usage examples Category:Spanish verb forms Category:en:Gymnastics Category:es:Diving Category:es:Sports Category:es:Water Category:es:Waterfalls Category:fr:Gymnastics Category:it:Music Category:pl:Gymnastics Category:sid:Organs