wal
Translingual
Etymology
Abbreviation of EnglishCategory:Translingual terms derived from English#WAL WolayttaCategory:Translingual abbreviations#WAL with l and a interchanged.
Symbol
walCategory:Translingual lemmas#WALCategory:Translingual symbols#WALCategory:Translingual terms with redundant script codes#WALCategory:Translingual entries with incorrect language header#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
See also
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ʋɑl/Category:Dutch terms with IPA pronunciation#WAL
Category:Dutch terms with audio pronunciation#WALAudio: (file) - Hyphenation: wal
- Rhymes: -ɑlCategory:Rhymes:Dutch/ɑl#WALCategory:Rhymes:Dutch/ɑl/1 syllable#WAL
Etymology 1
From LatinCategory:Dutch terms derived from Latin#WAL vallum (“wall”), from vallus (“stake, palisade, point”). Cognate with English wall.
Noun
wal m (plural wallen, diminutive walletje n)Category:Dutch lemmas#WALCategory:Dutch nouns#WALCategory:Dutch nouns with plural in -en#WALCategory:Dutch entries with incorrect language header#WALCategory:Dutch masculine nouns#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
- coast, shore (side of land near to the water)
- earthen levee as protection against flooding
- Synonym: dijk
- wall around city as military defense
- periorbital dark circle
- (chiefly in the plural) eyebag
- Synonym: oogwal
Derived terms
Descendants
Etymology 2
From Middle DutchCategory:Dutch terms inherited from Middle Dutch#WALCategory:Dutch terms derived from Middle Dutch#WAL wal (“whale”), from Old DutchCategory:Dutch terms inherited from Old Dutch#WALCategory:Dutch terms derived from Old Dutch#WAL *wal, from Proto-West GermanicCategory:Dutch terms inherited from Proto-West Germanic#WALCategory:Dutch terms derived from Proto-West Germanic#WAL *hwal, from Proto-GermanicCategory:Dutch terms inherited from Proto-Germanic#WALCategory:Dutch terms derived from Proto-Germanic#WAL *hwalaz (“whale”). Cognate with English whale.
Possibly to avoid confusion with wal (“wall; shore”), the derived compound word walvis (“whale; lit. whale-fish”) gained currency over wal (“whale”). Similar clarifying compounds can be found elsewhere in Dutch: kraanvogel (“crane; lit. crane-bird”), muildier (“mule; lit. mule-animal”), oeros (“auroch; auroch-ox”), rendier (“rein; lit. rein-animal”), tortelduif (“turtle (bird); lit. turtle dove”) and windhond (“greyhound; lit. wind-dog”).
Noun
wal m (plural wallen, diminutive walletje n)Category:Dutch lemmas#WALCategory:Dutch nouns#WALCategory:Dutch nouns with plural in -en#WALCategory:Dutch entries with incorrect language header#WALCategory:Dutch masculine nouns#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
Derived terms
Eskayan
Numeral
walCategory:Eskayan lemmas#WALCategory:Eskayan numerals#WALCategory:Eskayan entries with incorrect language header#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
Gamilaraay
Pronunciation
Noun
walCategory:Gamilaraay lemmas#WALCategory:Gamilaraay nouns#WALCategory:Gamilaraay entries with incorrect language header#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
References
- (2017) Giacon J Gamilaraay-Yuwaalaraay Dictionary Supplement
Garo
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Garo entries#WAL
Noun
walCategory:Garo lemmas#WALCategory:Garo nouns#WALCategory:Garo entries with incorrect language header#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
Category:grt:Times of day#WALHausa
Pronunciation
- IPA(key): /wàl/Category:Hausa terms with IPA pronunciation#WAL
- (Standard Kano Hausa) IPA(key): [wàl]Category:Hausa terms with IPA pronunciation#WAL
Ideophone
wàlCategory:Hausa lemmas#WALCategory:Hausa ideophones#WALCategory:Hausa entries with incorrect language header#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
Middle English
Etymology 1
From Old EnglishCategory:Middle English terms inherited from Old English#WALCategory:Middle English terms derived from Old English#WAL weall, from Proto-West GermanicCategory:Middle English terms inherited from Proto-West Germanic#WALCategory:Middle English terms derived from Proto-West Germanic#WAL *wall (“wall, rampart, entrenchment”), from LatinCategory:Middle English terms derived from Latin#WAL vallum (“wall, rampart, entrenchment, palisade”).
Alternative forms
Noun
walCategory:Middle English lemmas#WALCategory:Middle English nouns#WALCategory:Middle English entries with incorrect language header#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL (plural walles)
Descendants
References
- “wal, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
From Old EnglishCategory:Middle English terms inherited from Old English#WALCategory:Middle English terms derived from Old English#WAL wæl.
Alternative forms
Noun
walCategory:Middle English lemmas#WALCategory:Middle English nouns#WALCategory:Middle English entries with incorrect language header#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL (plural wals)
References
- “wal, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 3
Noun
walCategory:Middle English alternative forms#WALCategory:Middle English entries with incorrect language header#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
- alternative form of wale (“selection, preference”)
Adjective
walCategory:Middle English alternative forms#WALCategory:Middle English entries with incorrect language header#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
- alternative form of wale (“great”)
Etymology 4
Adverb
walCategory:Middle English alternative forms#WALCategory:Middle English entries with incorrect language header#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
- (rareCategory:Middle English rare terms#WAL) alternative form of wel
Middle High German
Etymology
From Old High GermanCategory:Middle High German terms inherited from Old High German#WALCategory:Middle High German terms derived from Old High German#WAL wal, from Proto-West GermanicCategory:Middle High German terms inherited from Proto-West Germanic#WALCategory:Middle High German terms derived from Proto-West Germanic#WAL *hwal, from Proto-GermanicCategory:Middle High German terms inherited from Proto-Germanic#WALCategory:Middle High German terms derived from Proto-Germanic#WAL *hwalaz.
Pronunciation
- IPA(key): (before 13th CE) /ˈwal/Category:Middle High German terms with IPA pronunciation#WAL
Noun
wal mCategory:Middle High German lemmas#WALCategory:Middle High German nouns#WALCategory:Middle High German entries with incorrect language header#WALCategory:Middle High German masculine nouns#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
- a whale
Declension
Descendants
North Frisian
Verb
walCategory:North Frisian non-lemma forms#WALCategory:North Frisian verb forms#WALCategory:North Frisian entries with incorrect language header#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
Old English
Pronunciation
Etymology 1
Noun
wal nCategory:Old English lemmas#WALCategory:Old English nouns#WALCategory:Old English entries with incorrect language header#WALCategory:Old English neuter nouns#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
- alternative form of wæl
Declension
Strong a-stem:
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | wal | walu |
| accusative | wal | walu |
| genitive | wales | wala |
| dative | wale | walum |
Etymology 2
Noun
wal mCategory:Old English lemmas#WALCategory:Old English nouns#WALCategory:Old English entries with incorrect language header#WALCategory:Old English masculine nouns#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
- alternative form of weall
Declension
Strong a-stem:
Old High German
Etymology
From Proto-West GermanicCategory:Old High German terms inherited from Proto-West Germanic#WALCategory:Old High German terms derived from Proto-West Germanic#WAL *hwal, from Proto-GermanicCategory:Old High German terms inherited from Proto-Germanic#WALCategory:Old High German terms derived from Proto-Germanic#WAL *hwalaz, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Old High German terms inherited from Proto-Indo-European#WALCategory:Old High German terms derived from Proto-Indo-European#WAL *(s)kʷálos (“sheatfish”). Cognate with Old English hwæl, Old Norse hvalr, Old Saxon hwal.
Pronunciation
Noun
wal mCategory:Old High German lemmas#WALCategory:Old High German nouns#WALCategory:Old High German entries with incorrect language header#WALCategory:Old High German masculine nouns#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
Declension
| case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | wal | walā, wala |
| accusative | wal | walā, wala |
| genitive | wales | walo |
| dative | wale | walum |
| instrumental | walu | — |
Descendants
Polish
Pronunciation
Category:Polish terms with audio pronunciation#WALAudio: (file) - Rhymes: -alCategory:Rhymes:Polish/al#WALCategory:Rhymes:Polish/al/1 syllable#WAL
- Syllabification: wal
Etymology 1
Borrowed from GermanCategory:Polish terms borrowed from German#WALCategory:Polish terms derived from German#WAL Wal, from Old High GermanCategory:Polish terms derived from Old High German#WAL wal, from Proto-West GermanicCategory:Polish terms derived from Proto-West Germanic#WAL *hwal, from Proto-GermanicCategory:Polish terms derived from Proto-Germanic#WAL *hwalaz, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Polish terms derived from Proto-Indo-European#WAL *(s)kʷálos (“sheatfish”).
Noun
wal m animalCategory:Polish lemmas#WALCategory:Polish nouns#WALCategory:Polish entries with incorrect language header#WALCategory:Polish masculine nouns#WALCategory:Polish animal nouns#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
- whale (certain species)
Declension
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Polish entries#WAL
Noun
wal m inanCategory:Polish lemmas#WALCategory:Polish nouns#WALCategory:Polish entries with incorrect language header#WALCategory:Polish masculine nouns#WALCategory:Polish inanimate nouns#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
walCategory:Polish non-lemma forms#WALCategory:Polish verb forms#WALCategory:Polish entries with incorrect language header#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
Further reading
- wal in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- wal in Polish dictionaries at PWN
- Aleksander Saloni (1908), “wal”, in “Lud rzeszowski”, in Materyały Antropologiczno-Archeologiczne i Etnograficzne (in Polish), volume 10, Kraków: Akademia Umiejętności, page 342
Welsh

Alternative forms
Etymology
From Middle WelshCategory:Welsh terms derived from Middle Welsh#WAL gwal, wal from Old EnglishCategory:Welsh terms derived from Old English#WAL weall, from Proto-West GermanicCategory:Welsh terms derived from Proto-West Germanic#WAL *wall, from LatinCategory:Welsh terms derived from Latin#WAL vallum.
Pronunciation
Noun
wal f (plural waliau or welydd, not mutable)Category:Welsh lemmas#WALCategory:Welsh nouns#WALCategory:Welsh countable nouns#WALCategory:Welsh non-mutable terms#WALCategory:Welsh entries with incorrect language header#WALCategory:Welsh feminine nouns#WALCategory:Pages with entries#WALCategory:Pages with 13 entries#WAL
- wall
- (literaryCategory:Welsh literary terms#WAL) soft mutation of gwalCategory:Welsh soft-mutation forms#GWAL
Usage notes
Wal is the most commonly used word for "wall" in Welsh. The word mur is used most often when referring to large walls such as the defensive walls of a city or Mur Mawr Tsieina "The Great Wall of China". It is also used in compound words, for example murlun, rhagfur, cellfur, briwydd y mur. Pared is an internal partition wall whereas magwyr is a literary word for an external wall, little used now but preserved in such things as place and plant names.
Derived terms
- paladr y wal (“pellitory of the wall, spreading pellitory”)
Mutation
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “wal”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
