cocher
FrançaisCatégorie:français
Étymologie
- (Nom commun) Catégorie:Dérivations en françaisDérivé de coche (« chariot couvert, voiture »), avec le suffixe -erCatégorie:Mots en français suffixés avec -er.
- (Verbe) Catégorie:Dérivations en françaisDérivé de coche (« baguette » (qu’on entaillait pour marquer, compter, etc.) puis cette « entaille » elle-même »), avec le suffixe -erCatégorie:Mots en français suffixés avec -er → voir encoche et codicille, etc.
AdjectifCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Adjectifs en français
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | cocher \kɔ.ʃe\ |
cochers \kɔ.ʃe\ |
| Féminin | cochère \kɔ.ʃɛʁ\ |
cochères \kɔ.ʃɛʁ\ |
cocher \kɔ.ʃe\
- Qui permet le passage des véhicules.
Il peut s’agir d’un portail cocher surmonté d’une volière formant pavillon, comme au Flot, ou d’une pièce de défense, comme à La Valouine (fig. 13a, 100).
— (Xavier Pagazani, La demeure noble en Haute-Normandie : 1450-1600, Presses universitaires François-Rabelais, Rennes, 2018, page 157)Catégorie:Exemples en français
Dérivés
Nom communCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Noms communs en français
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cocher | cochers |
| \kɔ.ʃe\ | |

cocher \kɔ.ʃe\ masculin (pour une femme, on dit : cochère)
- Celui qui dirige l’attelage d’une voiture de maître ou d’une voiture publique.
Le cocher cherchait des chevaux de selle pour mademoiselle, pour son maître, et des chevaux pour la calèche ….
— (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)Catégorie:Exemples en françaisM. de la Vablerie-Chamberlan n’aimait que la chasse ; il avait six chiens au fond de sa cour et une voiture à deux chevaux ; le père Robert, de la rue des Capucins, leur servait de cocher, de palefrenier, de domestique et de piqueur.
— (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)Catégorie:Exemples en françaisIl allait commander à ce cocher de la voiturer jusqu'à l'hôtel de Bernage mais il fut pris d'un remords et, après avoir jeté l'adresse : […], il prit place à côté de la pauvre Solange.
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 270)Catégorie:Exemples en françaisAprès, toujours par amour du cheval, il entra comme cocher dans les grandes maisons ; mais couper sa moustache l’horripilait, et il n’y resta pas. Il s’engagea chez des loueurs et, de chute en chute, devint cocher de fiacre. La première fois qu’il monta sur le siège d’un fiacre, il fut honteux comme d’une déchéance, mais plus tard il en jugeait autrement, et disait que les cochers de fiacre étaient des ouvriers, tandis que les cochers de maître étaient des domestiques.
— (Neel Doff, Jours de famine et de détresse, chap. 2 : Mes parents, 1911, Éditions de la Toison d’or, 1943, page 13)Catégorie:Exemples en françaisS'il rencontre des résistances, il allonge de terribles coups de fouet comme le cocher qui, se réveillant en sursaut, malmène l'attelage que son sommeil a émancipé.
— (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)Catégorie:Exemples en françaisDevant une vieille voiture de louage, portant la livrée d'un cocher, Fersen les attendait.
— (Évelyne Lever, Marie-Antoinette, Fayard, 1991, chapitre 25)Catégorie:Exemples en français
- Poisson du genre Heniochus, de la famille des poissons-papillons.
Peu timide, le cocher ne redoute pas la concurrence alimentaire.
— (site www.reef-guardian.com)Catégorie:Exemples en français
Synonymes
personne
poisson
Dérivés
- fouette cocher ! (vite, allons-y !)
- herbe aux cochers
- plaque de cocher
- verre à cocher
Vocabulaire apparenté par le sens
- personne qui dirige l’attelage
cocher figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : automobile, bière (boisson).
Traductions
- AllemandCatégorie:Traductions en allemand : Kutscher (de) masculin
- AnglaisCatégorie:Traductions en anglais : coachman (en)
- ArabeCatégorie:Traductions en arabe : سائق العربة (ar), حُوذِيّ (ar) Huudhiy
- BulgareCatégorie:Traductions en bulgare : кочияш (bg) kočiâš masculin
- CatalanCatégorie:Traductions en catalan : cotxer (ca)
- CroateCatégorie:Traductions en croate : kočijaš (hr)
- DanoisCatégorie:Traductions en danois : kusk (da) commun
- EspagnolCatégorie:Traductions en espagnol : cochero (es)
- EspérantoCatégorie:Traductions en espéranto : koĉero (eo)
- GalicienCatégorie:Traductions en galicien : cocheiro (gl)
- GrecCatégorie:Traductions en grec : ηνίοχος (el) iníokhos masculin
- IndonésienCatégorie:Traductions en indonésien : kusir (id), sais (id)
- ItalienCatégorie:Traductions en italien : cocchiere (it)
- NéerlandaisCatégorie:Traductions en néerlandais : koetsier (nl) masculin
- OccitanCatégorie:Traductions en occitan : cochièr (oc), oscar (oc)
- PolonaisCatégorie:Traductions en polonais : woźnica (pl), furman (pl)
- PortugaisCatégorie:Traductions en portugais : cocheiro (pt) masculin
- RoumainCatégorie:Traductions en roumain : vizitiu (ro) masculin
- RusseCatégorie:Traductions en russe : извозчик (ru) izvozčik, ямщик (ru) âmŝik, кучер (ru) kúc̆er masculin
- SuédoisCatégorie:Traductions en suédois : kusk (sv)
- TchèqueCatégorie:Traductions en tchèque : kočí (cs)
- TurcCatégorie:Traductions en turc : arabacı (tr)
VerbeCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Verbes en français
cocher \kɔ.ʃe\ transitifCatégorie:Verbes transitifs en français 1er groupe (voir la conjugaison)Catégorie:Verbes du premier groupe en français
- Marquer d’une coche, d’une entaille.
Je feuilletai Pariscope et cochai au feutre les films que je n’avais pas vus.
— (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, pages 142-143)Catégorie:Exemples en françaisDans l’après-midi du 2 janvier, je trouvai sous ma porte le questionnaire de satisfaction Nouvelles Frontières. Je le remplis scrupuleusement, cochant en général les cases « Bien ».
— (Michel Houellebecq, Plateforme, Flammarion, 2001)Catégorie:Exemples en français
- (Québec)Catégorie:français du Québec Égratigner.
- (Ornithologie)Catégorie:Lexique en français de l’ornithologie Collectionner les espèces d’oiseaux que l’on a encore jamais aperçu.
On emploie le verbe « cocher » dans le sens de « voir un nouvel oiseau », et celui qui profite de l'aubaine est un « cocheur ».
— (Observer les oiseaux pour les Nuls, Didier Sénécal, 2015)Catégorie:Exemples en français
Antonymes
- décocher (dans le cas de formulaires informatiques)
Dérivés
Traductions
- AllemandCatégorie:Traductions en allemand : markieren (de), ankreuzen (de), abhaken (de)
- AnglaisCatégorie:Traductions en anglais : to tick (en), to tick off (en), to check (en), to check off (en)
- BretonCatégorie:Traductions en breton : askañ (br), kochañ (br)
- CatalanCatégorie:Traductions en catalan : entallar (ca), marcar (ca)
- CroateCatégorie:Traductions en croate : označiti kvačicom (hr)
- DanoisCatégorie:Traductions en danois : afkrydse (da), markere (da)
- EspagnolCatégorie:Traductions en espagnol : marcar (es)
- IndonésienCatégorie:Traductions en indonésien : mencentang (id), mencontreng (id)
- ItalienCatégorie:Traductions en italien : spuntare (it), mettere un segno di spunta (it), segnare (it)
- NéerlandaisCatégorie:Traductions en néerlandais : afvinken (nl), aanvinken (nl), aankruisen (nl)
- OccitanCatégorie:Traductions en occitan : oscar (oc)
- RoumainCatégorie:Traductions en roumain : a marca (ro), a bifa (ro)
- Same du NordCatégorie:Traductions en same du Nord : mearkut (*)
- SwahiliCatégorie:Traductions en swahili : kupe (sw)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « cocherCatégorie:Prononciations audio en français [Prononciation ?]Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français »
- Canada (Shawinigan) : écouter « cocherCatégorie:Prononciations audio en français [Prononciation ?]Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français »
- Somain (France) : écouter « cocherCatégorie:Prononciations audio en français [Prononciation ?]Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français »
Paronymes
Anagrammes
Voir aussi
- cocher sur l’encyclopédie Wikipédia
Catégorie:Pages liées à Wikipédia en français
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cocher), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catégorie:Adjectifs en français
Catégorie:Dérivations en français
Catégorie:Exemples en français
Catégorie:Lemmes en français
Catégorie:Lexique en français de l’ornithologie
Catégorie:Mots en français suffixés avec -er
Catégorie:Noms communs en français
Catégorie:Pages liées à Wikipédia en français
Catégorie:Prononciations audio en français
Catégorie:Traductions en allemand
Catégorie:Traductions en anglais
Catégorie:Traductions en arabe
Catégorie:Traductions en breton
Catégorie:Traductions en bulgare
Catégorie:Traductions en catalan
Catégorie:Traductions en croate
Catégorie:Traductions en danois
Catégorie:Traductions en espagnol
Catégorie:Traductions en espéranto
Catégorie:Traductions en galicien
Catégorie:Traductions en grec
Catégorie:Traductions en indonésien
Catégorie:Traductions en italien
Catégorie:Traductions en néerlandais
Catégorie:Traductions en occitan
Catégorie:Traductions en polonais
Catégorie:Traductions en portugais
Catégorie:Traductions en roumain
Catégorie:Traductions en russe
Catégorie:Traductions en same du Nord
Catégorie:Traductions en suédois
Catégorie:Traductions en swahili
Catégorie:Traductions en tchèque
Catégorie:Traductions en turc
Catégorie:Verbes du premier groupe en français
Catégorie:Verbes en français
Catégorie:Verbes transitifs en français
Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français
Catégorie:français
Catégorie:français du Québec