cocher

Voir aussi : Cocher, côcher

FrançaisCatégorie:français

Étymologie

(Nom commun) Catégorie:Dérivations en françaisDérivé de coche chariot couvert, voiture »), avec le suffixe -erCatégorie:Mots en français suffixés avec -er.
(Verbe) Catégorie:Dérivations en françaisDérivé de coche baguette » (qu’on entaillait pour marquer, compter, etc.) puis cette « entaille » elle-même »), avec le suffixe -erCatégorie:Mots en français suffixés avec -er → voir encoche et codicille, etc.

AdjectifCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Adjectifs en français

Singulier Pluriel
Masculin cocher
\kɔ.ʃe\
cochers
\kɔ.ʃe\
Féminin cochère
\kɔ.ʃɛʁ\
cochères
\kɔ.ʃɛʁ\

cocher \kɔ.ʃe\

  1. Qui permet le passage des véhicules.

Dérivés

Nom communCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Noms communs en français

SingulierPluriel
cocher cochers
\kɔ.ʃe\
Un cocher anglais d’une voiture publique en costume traditionnel. (1)

cocher \kɔ.ʃe\ masculin (pour une femme, on dit : cochère)

  1. Celui qui dirige l’attelage d’une voiture de maître ou d’une voiture publique.
    • Le cocher cherchait des chevaux de selle pour mademoiselle, pour son maître, et des chevaux pour la calèche ….  (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)Catégorie:Exemples en français
    • M. de la Vablerie-Chamberlan n’aimait que la chasse ; il avait six chiens au fond de sa cour et une voiture à deux chevaux ; le père Robert, de la rue des Capucins, leur servait de cocher, de palefrenier, de domestique et de piqueur.  (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)Catégorie:Exemples en français
    • Il allait commander à ce cocher de la voiturer jusqu'à l'hôtel de Bernage mais il fut pris d'un remords et, après avoir jeté l'adresse : […], il prit place à côté de la pauvre Solange.  (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 270)Catégorie:Exemples en français
    • Après, toujours par amour du cheval, il entra comme cocher dans les grandes maisons ; mais couper sa moustache l’horripilait, et il n’y resta pas. Il s’engagea chez des loueurs et, de chute en chute, devint cocher de fiacre. La première fois qu’il monta sur le siège d’un fiacre, il fut honteux comme d’une déchéance, mais plus tard il en jugeait autrement, et disait que les cochers de fiacre étaient des ouvriers, tandis que les cochers de maître étaient des domestiques.  (Neel Doff, Jours de famine et de détresse, chap. 2 : Mes parents, 1911, Éditions de la Toison d’or, 1943, page 13)Catégorie:Exemples en français
    • S'il rencontre des résistances, il allonge de terribles coups de fouet comme le cocher qui, se réveillant en sursaut, malmène l'attelage que son sommeil a émancipé.  (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)Catégorie:Exemples en français
    • Devant une vieille voiture de louage, portant la livrée d'un cocher, Fersen les attendait.  (Évelyne Lever, Marie-Antoinette, Fayard, 1991, chapitre 25)Catégorie:Exemples en français
  2. Poisson du genre Heniochus, de la famille des poissons-papillons.

Synonymes

personne

poisson

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

personne qui dirige l’attelage

Traductions

VerbeCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Verbes en français

cocher \kɔ.ʃe\ transitifCatégorie:Verbes transitifs en français 1er groupe (voir la conjugaison)Catégorie:Verbes du premier groupe en français

  1. Marquer d’une coche, d’une entaille.
    • Je feuilletai Pariscope et cochai au feutre les films que je n’avais pas vus.  (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, pages 142-143)Catégorie:Exemples en français
    • Dans l’après-midi du 2 janvier, je trouvai sous ma porte le questionnaire de satisfaction Nouvelles Frontières. Je le remplis scrupuleusement, cochant en général les cases « Bien ».  (Michel Houellebecq, Plateforme, Flammarion, 2001)Catégorie:Exemples en français
  1. (Québec)Catégorie:français du Québec Égratigner.
  2. (Ornithologie)Catégorie:Lexique en français de l’ornithologie Collectionner les espèces d’oiseaux que l’on a encore jamais aperçu.
    • On emploie le verbe « cocher » dans le sens de « voir un nouvel oiseau », et celui qui profite de l'aubaine est un « cocheur ».  (Observer les oiseaux pour les Nuls, Didier Sénécal, 2015)Catégorie:Exemples en français

Antonymes

  • décocher (dans le cas de formulaires informatiques)

Dérivés

Traductions

Prononciation

Paronymes

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Références

Catégorie:Adjectifs en français Catégorie:Dérivations en français Catégorie:Exemples en français Catégorie:Lemmes en français Catégorie:Lexique en français de l’ornithologie Catégorie:Mots en français suffixés avec -er Catégorie:Noms communs en français Catégorie:Pages liées à Wikipédia en français Catégorie:Prononciations audio en français Catégorie:Traductions en allemand Catégorie:Traductions en anglais Catégorie:Traductions en arabe Catégorie:Traductions en breton Catégorie:Traductions en bulgare Catégorie:Traductions en catalan Catégorie:Traductions en croate Catégorie:Traductions en danois Catégorie:Traductions en espagnol Catégorie:Traductions en espéranto Catégorie:Traductions en galicien Catégorie:Traductions en grec Catégorie:Traductions en indonésien Catégorie:Traductions en italien Catégorie:Traductions en néerlandais Catégorie:Traductions en occitan Catégorie:Traductions en polonais Catégorie:Traductions en portugais Catégorie:Traductions en roumain Catégorie:Traductions en russe Catégorie:Traductions en same du Nord Catégorie:Traductions en suédois Catégorie:Traductions en swahili Catégorie:Traductions en tchèque Catégorie:Traductions en turc Catégorie:Verbes du premier groupe en français Catégorie:Verbes en français Catégorie:Verbes transitifs en français Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français Catégorie:français Catégorie:français du Québec