pass

Voir aussi : Pass

FrançaisCatégorie:français

Étymologie

(Date à préciser)Catégorie:Dates manquantes en français De l’anglais pass laissez-passer »)Catégorie:Mots en français issus d’un mot en anglais, issu de l’ancien français passerCatégorie:Mots en français issus d’un mot en ancien français, du latinCatégorie:Mots en français issus d’un mot en latin vulgaire *passareCatégorie:Étymologies en anglais incluant une reconstruction traverser »), dénominal de passus pas »).

Nom communCatégorie:Lemmes en françaisCatégorie:Noms communs en français

Invariable
pass
\pas\

pass \pas\ masculin

  1. (Anglicisme)Catégorie:Anglicismes en français Passe, carte d’abonnement (pour les transports en commun, les musées, etc).
    • La société Covid est une société de contrôle : chaque individu doit posséder un pass sanitaire pour accéder à la vie sociale élémentaire, mais il ne ressent pas cela comme une privation de liberté parce que ça lui semble rationnel, ça va de soi, c’est ainsi qu’il faut vivre.  (Mathieu Slama, Adieu la liberté: Essai sur la société disciplinaire, 2022)Catégorie:Exemples en français

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

  • Aide sur le thésaurus pass figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : document, entrée, musée.

Prononciation

HomophonesCatégorie:Mots ayant des homophones en français

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

AllemandCatégorie:allemand

Forme de verbeCatégorie:Formes de verbes en allemand

pass \pas\

  1. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de passen.

Prononciation

AnglaisCatégorie:anglais

Étymologie

Du moyen anglaisCatégorie:Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais, issu de l'ancien françaisCatégorie:Mots en anglais issus d’un mot en ancien français passer, du latinCatégorie:Mots en français issus d’un mot en latin vulgaire *passareCatégorie:Étymologies en anglais incluant une reconstruction traverser »), dénominal de passus pas »).

Nom communCatégorie:Lemmes en anglaisCatégorie:Noms communs en anglais

SingulierPluriel
pass
\pɑːs\
ou \pæs\
passes
\ˈpɑː.sɪz\
ou \ˈpæs.ɪz\
European train pass. (1)

pass \pɑːs\ ou \pæs\

  1. Laissez-passer, un document, une carte donnant accès à un service (autobus, train, théâtre, cinéma, parc, etc.).
    • Commuting by bus is cheaper if you buy a monthly pass.
      • Voyager en autobus est plus économique si on achète une carte mensuelle.
  2. (Géographie)Catégorie:Lexique en anglais de la géographie (Mountain pass) Col (de montagne).
  3. (Sport)Catégorie:Lexique en anglais du sport Passe.

Dérivés

VerbeCatégorie:Lemmes en anglaisCatégorie:Verbes en anglais

(Royaume-Uni)Catégorie:anglais du Royaume-Uni ou (États-Unis)Catégorie:anglais des États-Unis
Temps Forme
Infinitif to pass
\pɑːs\ ou \pæs\
Présent simple,
3e pers. sing.
passes
\ˈpɑː.sɪz\ ou \ˈpæs.ɪz\
Prétérit passed
\pɑːst\ ou \pæst\
Participe passé passed
\pɑːst\ ou \pæst\
Participe présent passing
\ˈpɑː.sɪŋ\ ou \ˈpæs.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

pass \pɑːs\ ou \pæs\

  1. (Transitif)Catégorie:Verbes transitifs en anglais Dépasser, passer.
  2. Doubler, dépasser, passer.
  3. (Transitif)Catégorie:Verbes transitifs en anglais Passer.
  4. (Transitif)Catégorie:Verbes transitifs en anglais Réussir une épreuve.
  5. (Transitif)Catégorie:Verbes transitifs en anglais Passer, passer du temps, donner.
  6. (Transitif)Catégorie:Verbes transitifs en anglais Subir, passer du temps difficile.
  7. Passer, faire passer.
  8. (Familier)Catégorie:Termes familiers en anglais (Intransitif)Catégorie:Verbes intransitifs en anglais Ne pas accepter.
  9. (Transitude)Catégorie:Lexique en anglais de la transitude Dans le cas d'une personne trans, être habituellement identifiée comme une personne cisgenre.

Quasi-synonymes

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

  • Aide sur le thésaurus pass figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : temps.

Faux-amis

Prononciation

(Royaume-Uni) :
(États-Unis) :

Anagrammes

Voir aussi

Catégorie:Lexique en anglais de l’éducation

EstonienCatégorie:estonien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en estonien

Nom communCatégorie:Noms communs en estonien

pass \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en estonien

  1. Le passeport.

Francique rhénanCatégorie:francique rhénan

Forme de verbeCatégorie:Formes de verbes en francique rhénan

pass \pas\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de passe.

GalloCatégorie:gallo

Forme de verbeCatégorie:Formes de verbes en gallo

pass \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en gallo (graphie ELG)Catégorie:gallo en graphie ELG

  1. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de pasae.

Références

Norvégien (bokmål)Catégorie:norvégien (bokmål)

Étymologie

(Nom commun 1) (Date à préciser)Catégorie:Dates manquantes en norvégien (bokmål) De l’allemand PassCatégorie:Mots en norvégien (bokmål) issus d’un mot en allemand, lui-même de l’italien passaporto passeport »).
(Nom commun 2) (Date à préciser)Catégorie:Dates manquantes en norvégien (bokmål) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en norvégien (bokmål).

Nom commun 1Catégorie:Noms communs en norvégien (bokmål)

Singulier Pluriel
Indéfini Défini Indéfini Défini
Neutre pass passet pass passa, passene

pass \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en norvégien (bokmål) neutre

  1. (Administration)Catégorie:Lexique en norvégien (bokmål) de l’administration Passeport.

Nom commun 2Catégorie:Noms communs en norvégien (bokmål)

Singulier Pluriel
Indéfini Défini Indéfini Défini
Neutre pass passet pass passa, passene

pass \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en norvégien (bokmål) neutre

  1. (Géographie)Catégorie:Lexique en norvégien (bokmål) de la géographie Col.

Références

  • « pass », dans Det Norske Akademis Ordbok - Dictionnaire de la langue norvégienne bokmål et riksmål par l’Académie norvégienne, 2025 → consulter cet ouvrage

Norvégien (nynorsk)Catégorie:norvégien (nynorsk)

Étymologie

(Nom commun 1) (Date à préciser)Catégorie:Dates manquantes en norvégien (bokmål) De l’allemand PassCatégorie:Mots en norvégien (nynorsk) issus d’un mot en allemand, lui-même de l’italien passaporto passeport »).
(Nom commun 2) (Date à préciser)Catégorie:Dates manquantes en norvégien (bokmål) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en norvégien (nynorsk).

Nom commun 1Catégorie:Noms communs en norvégien (nynorsk)

Neutre Indéfini Défini
Singulier pass passet
Pluriel pass passa

pass \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en norvégien (nynorsk) neutre

  1. (Administration)Catégorie:Lexique en norvégien (nynorsk) de l’administration Passeport.

Nom commun 2Catégorie:Noms communs en norvégien (nynorsk)

Neutre Indéfini Défini
Singulier pass passet
Pluriel pass passa

pass \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en norvégien (nynorsk) neutre

  1. (Géographie)Catégorie:Lexique en norvégien (nynorsk) de la géographie Col.

RomancheCatégorie:romanche

Étymologie

Forme et orthographe du dialecte sutsilvan.

Nom communCatégorie:Noms communs en romanche

pass \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en romanche masculin

  1. Pas, allure.

SuédoisCatégorie:suédois

Étymologie

(Date à préciser)Catégorie:Dates manquantes en suédois De l’allemand PassCatégorie:Mots en suédois issus d’un mot en allemand.

Nom commun 1Catégorie:Lemmes en suédoisCatégorie:Noms communs en suédois

Neutre Indéfini Défini
Singulier pass passet
Pluriel pass passen

pass \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en suédois neutre

  1. (Administration)Catégorie:Lexique en suédois de l’administration Passeport.
  2. Passage.

Nom commun 2Catégorie:Lemmes en suédoisCatégorie:Noms communs en suédois

Commun Indéfini Défini
Singulier pass passen
Pluriel passar passarna
Catégorie:Pluriels définis manquants en suédois

pass \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en suédois commun

  1. (Sport)Catégorie:Lexique en suédois du sport Passe.

Prononciation

WolofCatégorie:wolof

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en wolof

Nom communCatégorie:Noms communs en wolof

pass \Prononciation ?\Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en wolof

  1. Nœud.

Prononciation

Catégorie:Lexique en anglais du poker Catégorie:Documents en français
Catégorie:Anglicismes en français Catégorie:Dates manquantes en français Catégorie:Dates manquantes en norvégien (bokmål) Catégorie:Dates manquantes en suédois Catégorie:Documents en français Catégorie:Exemples en anglais Catégorie:Exemples en anglais à traduire Catégorie:Exemples en français Catégorie:Exemples en suédois Catégorie:Faux-amis en anglais d’un mot en français Catégorie:Formes de verbes en allemand Catégorie:Formes de verbes en francique rhénan Catégorie:Formes de verbes en gallo Catégorie:Lemmes en anglais Catégorie:Lemmes en français Catégorie:Lemmes en suédois Catégorie:Lexique en anglais de la géographie Catégorie:Lexique en anglais de la transitude Catégorie:Lexique en anglais de l’éducation Catégorie:Lexique en anglais du poker Catégorie:Lexique en anglais du sport Catégorie:Lexique en norvégien (bokmål) de la géographie Catégorie:Lexique en norvégien (bokmål) de l’administration Catégorie:Lexique en norvégien (nynorsk) de la géographie Catégorie:Lexique en norvégien (nynorsk) de l’administration Catégorie:Lexique en suédois de l’administration Catégorie:Lexique en suédois du sport Catégorie:Mots ayant des homophones en français Catégorie:Mots en anglais issus d’un mot en ancien français Catégorie:Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais Catégorie:Mots en français issus d’un mot en ancien français Catégorie:Mots en français issus d’un mot en anglais Catégorie:Mots en français issus d’un mot en latin Catégorie:Mots en norvégien (bokmål) issus d’un mot en allemand Catégorie:Mots en norvégien (nynorsk) issus d’un mot en allemand Catégorie:Mots en suédois issus d’un mot en allemand Catégorie:Noms communs en anglais Catégorie:Noms communs en estonien Catégorie:Noms communs en français Catégorie:Noms communs en norvégien (bokmål) Catégorie:Noms communs en norvégien (nynorsk) Catégorie:Noms communs en romanche Catégorie:Noms communs en suédois Catégorie:Noms communs en wolof Catégorie:Pages liées à Wikipédia en anglais Catégorie:Pages liées à Wikipédia en français Catégorie:Pluriels définis manquants en suédois Catégorie:Prononciations audio en allemand Catégorie:Prononciations audio en anglais Catégorie:Prononciations audio en français Catégorie:Prononciations audio en suédois Catégorie:Prononciations audio en wolof Catégorie:Termes familiers en anglais Catégorie:Verbes en anglais Catégorie:Verbes intransitifs en anglais Catégorie:Verbes transitifs en anglais Catégorie:Wiktionnaire:Exemples manquants en norvégien (bokmål) Catégorie:Wiktionnaire:Exemples manquants en norvégien (nynorsk) Catégorie:Wiktionnaire:Exemples manquants en wolof Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en estonien Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en gallo Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en norvégien (bokmål) Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en norvégien (nynorsk) Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en romanche Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en suédois Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en wolof Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en anglais Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en suédois Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en wolof Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en estonien Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en norvégien (bokmål) Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en norvégien (nynorsk) Catégorie:Wiktionnaire:Étymologies manquantes en wolof Catégorie:allemand Catégorie:anglais Catégorie:anglais des États-Unis Catégorie:anglais du Royaume-Uni Catégorie:estonien Catégorie:francique rhénan Catégorie:français Catégorie:gallo Catégorie:gallo en graphie ELG Catégorie:norvégien (bokmål) Catégorie:norvégien (nynorsk) Catégorie:romanche Catégorie:suédois Catégorie:wolof Catégorie:Étymologies en anglais incluant une reconstruction