polo

PortuguêsCategoria:!Entrada (Português)

Contração

po.loCategoria:Dissílabo (Português)Categoria:Paroxítona (Português)

  1. (Categoria:Arcaísmo (Português)arcaico e Categoria:Português galegoGaliza) pelo, por (preposição) + o (artigo)

Sinônimo

EtimologiaCategoria:Entrada com etimologia (Português)#polo

De por e lo (artigo arcaico).

Substantivo1

  SingularPlural
Masculino polo polos

po.loCategoria:Dissílabo (Português)Categoria:Paroxítona (Português) (ó), masculino

  1. (Categoria:Geometria (Português)Geometria) cada uma das extremidades do eixo de uma esfera
  2. (Categoria:Geometria (Português)Geometria) cada uma das duas extremidades do eixo imaginário da Terra
  3. a parte boreal do globo terrestre, limitada ao sul pelo círculo polar ártico, e a parte austral do mesmo globo, limitada ao norte pelo círculo polar antártico
  4. regiões que circundam essas extremidades
  5. região polar
  6. cada uma das duas extremidades de qualquer eixo ou linha
  7. cada uma das extremidades opostas de um corpo ou órgão oval
  8. (Categoria:Física (Português)Física) cada um dos dois pontos de um ímã ou corpo imantado nos quais a densidade do fluxo magnético é mais ou menos concentrada
  9. (Categoria:Eletricidade (Português)Eletricidade) cada um de dois terminais de uma pilha ou bateria ou de um dínamo, relacionados de tal modo que, se os dois são ligados por um condutor externo, fluirá uma corrente elétrica do polo que tem potencial maior para o outro
  10. (Categoria:Biologia (Português)Biologia) cada uma de duas áreas morfológica ou fisiologicamente diferenciadas nos extremos opostos em organismos ou células
  11. local onde empresas e/ou instituições acadêmicas ou de investigação concentram atividades de investigação, desenvolvimento ou produção de âmbito tecnológico
    • Polo Petroquímico de Camaçari

Forma(s) alternativa(s)

  • (Anterior ao AO 1990) pólo

EtimologiaCategoria:Entrada com etimologia (Português)#polo

Categoria:Entrada de étimo latino (Português)Do latim polus (la).

Substantivo2

  SingularPlural
Masculino polo polos

po.loCategoria:Dissílabo (Português)Categoria:Paroxítona (Português) (ó), masculino

  1. (Categoria:Jogo (Português)Jogo) espécie de hóquei jogado a cavalo
  2. (Categoria:Jogo (Português)Jogo) jogo disputado em piscina por dois times de sete nadadores com uma bola semelhante à de futebol, polo aquático

Forma(s) alternativa(s)

  • (Anterior ao AO 1990) pólo

EtimologiaCategoria:Entrada com etimologia (Português)#polo

Categoria:Entrada de étimo inglês (Português)Do inglês polo (en).

Substantivo3

  SingularPlural
Masculino polo polos

po.loCategoria:Dissílabo (Português)Categoria:Paroxítona (Português) (ó), masculino

  1. (Categoria:Português galegoGaliza) ramo de árvore novo e vigoroso

EtimologiaCategoria:Entrada com etimologia (Português)#polo

Categoria:Entrada de étimo latino (Português)Do latim pullus (la).

Substantivo4

  SingularPlural
Masculino polo polos

po.loCategoria:Dissílabo (Português)Categoria:Paroxítona (Português) (ô), masculino

  1. falcão, açor ou gavião que ainda não tem um ano
  2. (Categoria:Português galegoGaliza) pitinho de qualquer ave, pinto
  SingularPlural
Masculino polo polos
Femininopolapolas
  1. (Categoria:Português galegoGaliza) frango, galinha nova

Forma(s) alternativa(s)

  • (Anterior ao AO 1990) pôlo

EtimologiaCategoria:Entrada com etimologia (Português)#polo

Categoria:Entrada de étimo latino (Português)Do latim pullus (la). Categoria:Contração (Português) Categoria:Substantivo (Português) Categoria:Desporto (Português)


EspanholCategoria:!Entrada (Espanhol)

Substantivo

po.lo, masculino

  1. polo 1 e 2

EtimologiaCategoria:Entrada com etimologia (Espanhol)#polo

Categoria:Entrada de étimo inglês (Espanhol)Do inglês polo (en).

PronúnciaCategoria:Entrada com pronúncia (Espanhol)#polo

Categoria:Substantivo (Espanhol) Categoria:Desporto (Espanhol)


EsperantoCategoria:!Entrada (Esperanto)

Substantivo

po.lo

  1. um polonês

Declinação

Termos derivados

EtimologiaCategoria:Entrada com etimologia (Esperanto)#polo

Categoria:Entrada de étimo polonês (Esperanto)Do polonês polak (pl).
De pol- + -o.

PronúnciaCategoria:Entrada com pronúncia (Esperanto)#polo

Categoria:Substantivo (Esperanto) Categoria:Dissílabo (Esperanto) Categoria:Entrada com imagem (Esperanto)


GalegoCategoria:!Entrada (Galego)

ContraçãoCategoria:Contração (Galego)

  SingularPlural
Masculino polo polos
Feminino pola polas

po.loCategoria:Dissílabo (Galego)Categoria:Paroxítona (Galego)

  1. pelo

EtimologiaCategoria:Entrada com etimologia (Galego)#polo

Categoria:Entrada de étimo galego-português medieval (Galego)Do galego-português medieval polo. De por + o.

PronúnciaCategoria:Entrada com pronúncia (Galego)#polo

SubstantivoCategoria:Substantivo (Galego)1

  SingularPlural
Masculino polo polos
Feminino pola polas

po.loCategoria:Dissílabo (Galego)Categoria:Paroxítona (Galego) (ô)

  1. frango, cria de galo quando já deixou de ser pinto
  2. (por extensão) qualquer ave jovem, que ainda não é adulta
  3. larva de abelha
  4. esputo, fleuma
  5. (Categoria:Figurado (Galego)Figurado) adolescente
  6. (Categoria:Figurado (Galego)Figurado) pessoa taimada, astuta

EtimologiaCategoria:Entrada com etimologia (Galego)#polo

Categoria:Entrada de étimo latino (Galego)Do latim pullus (la). Confronte-se com o mirandês polho.

PronúnciaCategoria:Entrada com pronúncia (Galego)#polo

SubstantivoCategoria:Substantivo (Galego)2

  SingularPlural
Masculino polo polos
Feminino pola polas

po.loCategoria:Dissílabo (Galego)Categoria:Paroxítona (Galego) (ò ou ô)

  1. (Categoria:Geometria (Galego)Geometria) polo, extremo do eixo de rotação de uma esfera, de um planeta ou astro
  2. polo, região polar
  3. polo, o ponto extremo
  4. polo de ímã, polo magnético; polo elétrico
  5. polo, lugar em volta do que se desenvolve uma atividade; lugar central, de atração; núcleo, capital; lugar referencial guia

EtimologiaCategoria:Entrada com etimologia (Galego)#polo

Categoria:Entrada de étimo latino (Galego)Do latim polus (la) do grego antigo πόλος (pólos).

PronúnciaCategoria:Entrada com pronúncia (Galego)#polo

SubstantivoCategoria:Substantivo (Galego)3

  SingularPlural
Masculino polo polos
Feminino pola polas

po.loCategoria:Dissílabo (Galego)Categoria:Paroxítona (Galego) (ò)

  1. galho de árvore forte e grosso
  2. vergôntea vigorosa
  3. sarmento

EtimologiaCategoria:Entrada com etimologia (Galego)#polo

Da mesma origem que pola, confronte-se com polão e polico.

PronúnciaCategoria:Entrada com pronúncia (Galego)#polo

SubstantivoCategoria:Substantivo (Galego)4

  SingularPlural
Masculino polo polos
Feminino pola polas

po.loCategoria:Dissílabo (Galego)Categoria:Paroxítona (Galego) (ò)

  1. (Categoria:Desporto (Galego)desporto) polo, desporto a cavalo que semelhante ao hoquei
  2. (Categoria:Desporto (Galego)desporto) polo, polo aquático

EtimologiaCategoria:Entrada com etimologia (Galego)#polo

Categoria:Entrada de étimo inglês (Galego)Do inglês polo (en), das línguas tibetanas, bali پولو (polo) "bola", ou tibetano པོ་ལོ (po lo).

PronúnciaCategoria:Entrada com pronúncia (Galego)#polo

Ligação externa


Galego-Português MedievalCategoria:!Entrada (Galego-Português Medieval)

ContraçãoCategoria:Contração (Galego-Português Medieval)

  SingularPlural
Masculino polo polos
Feminino pola polas

po.loCategoria:Dissílabo (Galego-Português Medieval)Categoria:Paroxítona (Galego-Português Medieval)

  1. pelo

Forma(s) alternativa(s)

EtimologiaCategoria:Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)#polo

De por + o.

InglêsCategoria:!Entrada (Inglês)

Substantivo

  1. polo 2

EtimologiaCategoria:Entrada com etimologia (Inglês)#polo

Categoria:Entrada de étimo tibetano (Inglês)Do tibetano pulu (bo) (bola). Categoria:Substantivo (Inglês) Categoria:Desporto (Inglês)
Categoria:!Entrada (Espanhol) Categoria:!Entrada (Esperanto) Categoria:!Entrada (Galego) Categoria:!Entrada (Galego-Português Medieval) Categoria:!Entrada (Inglês) Categoria:!Entrada (Português) Categoria:Arcaísmo (Português) Categoria:Biologia (Português) Categoria:Contração (Galego) Categoria:Contração (Galego-Português Medieval) Categoria:Contração (Português) Categoria:Desporto (Espanhol) Categoria:Desporto (Galego) Categoria:Desporto (Inglês) Categoria:Desporto (Português) Categoria:Dissílabo (Esperanto) Categoria:Dissílabo (Galego) Categoria:Dissílabo (Galego-Português Medieval) Categoria:Dissílabo (Português) Categoria:Eletricidade (Português) Categoria:Entrada com etimologia (Espanhol) Categoria:Entrada com etimologia (Esperanto) Categoria:Entrada com etimologia (Galego) Categoria:Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval) Categoria:Entrada com etimologia (Inglês) Categoria:Entrada com etimologia (Português) Categoria:Entrada com imagem (Esperanto) Categoria:Entrada com pronúncia (Espanhol) Categoria:Entrada com pronúncia (Esperanto) Categoria:Entrada com pronúncia (Galego) Categoria:Entrada de étimo galego-português medieval (Galego) Categoria:Entrada de étimo inglês (Espanhol) Categoria:Entrada de étimo inglês (Galego) Categoria:Entrada de étimo inglês (Português) Categoria:Entrada de étimo latino (Galego) Categoria:Entrada de étimo latino (Português) Categoria:Entrada de étimo polonês (Esperanto) Categoria:Entrada de étimo tibetano (Inglês) Categoria:Figurado (Galego) Categoria:Física (Português) Categoria:Geometria (Galego) Categoria:Geometria (Português) Categoria:Jogo (Português) Categoria:Paroxítona (Galego) Categoria:Paroxítona (Galego-Português Medieval) Categoria:Paroxítona (Português) Categoria:Português galego Categoria:Substantivo (Espanhol) Categoria:Substantivo (Esperanto) Categoria:Substantivo (Galego) Categoria:Substantivo (Inglês) Categoria:Substantivo (Português)