坑
| ||||||||
Translingual
| Stroke order | |||
Han character
坑Category:Translingual lemmas#土04坑Category:Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys#土04坑Category:Translingual symbols#土04坑Category:Translingual terms with redundant script codes#土04坑Category:Translingual entries with incorrect language header#土04坑Category:Pages with entries#坑Category:Pages with 5 entries#坑 (Kangxi radical 32, 土+4, 7 strokes, Cangjie input 土卜竹弓 (GYHN), four-corner 40117, composition ⿰土亢)Category:Han script characters#土04坑
Derived characters
Further reading
- Kangxi Dictionary: page 226, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 4932
- Dae Jaweon: page 460, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 426, character 9
- Unihan data for U+5751
Chinese
| simp. and trad. |
坑 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 阬 坈 ancient | |
Glyph origin
| Historical forms of the character 坑 | |
|---|---|
| Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
| Qin slip script | Small seal script |
| Old Chinese | |
|---|---|
| 笐 | *kaːŋ, *ɡaːŋs |
| 亢 | *kaːŋ, *kʰaːŋs |
| 牨 | *kaːŋ |
| 苀 | *kaːŋ, *ɡaːŋ |
| 魧 | *kaːŋ, *ɡaːŋ |
| 迒 | *kaːŋ, *ɡaːŋ |
| 邟 | *kʰaːŋ, *kʰaːŋs, *ɡaːŋ |
| 忼 | *kʰaːŋʔ, *qʰaːŋ |
| 骯 | *kʰaːŋʔ, *ɡaːŋʔ, *qaːŋ |
| 抗 | *kʰaːŋs, *ɡaːŋ |
| 炕 | *kʰaːŋs, *qʰaːŋ |
| 伉 | *kʰaːŋs |
| 閌 | *kʰaːŋs |
| 犺 | *kʰaːŋs |
| 蚢 | *kʰaːŋs, *ɡaːŋ, *ɡaːŋʔ |
| 砊 | *kʰaːŋs, *kʰraːŋ |
| 阬 | *kʰaːŋs, *kʰraːŋ |
| 頏 | *kʰaːŋs, *ɡaːŋ |
| 航 | *ɡaːŋ |
| 杭 | *ɡaːŋ |
| 沆 | *ɡaːŋ, *ɡaːŋʔ |
| 肮 | *ɡaːŋ |
| 吭 | *ɡaːŋ, *ɡaːŋʔ, *ɡaːŋs |
| 秔 | *kraːŋ |
| 坑 | *kʰraːŋ |
| 劥 | *kʰraːŋ |
In its current form, a phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *kʰraːŋ)Category:Han phono-semantic compounds#土04: phonetic 亢 (OC *kaːŋ, *kʰaːŋs) + semantic 土 (“soil”). Early forms appear to be 阬.
Etymology 1
Possibly related to 空 (OC *kʰoːŋ, *kʰoːŋs, “empty; space; air”), though the function of the *-r- in the Old Chinese reconstruction is unclear and its presence thus problematic (STEDT).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Northern Min (KCR): káng
- Eastern Min (BUC): kăng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ka1 / kann1 / keng1
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 1khan / 1khaon
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: kēng
- Zhuyin: ㄎㄥ
- Tongyong Pinyin: keng
- Wade–Giles: kʻêng1
- Yale: kēng
- Gwoyeu Romatzyh: keng
- Palladius: кэн (kɛn)
- Sinological IPA (key): /kʰɤŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese, erhua-ed) (坑兒 / 坑儿)+
- Hanyu Pinyin: kēngr
- Zhuyin: ㄎㄥㄦ
- Tongyong Pinyin: kengr
- Wade–Giles: kʻêng1-ʼrh
- Yale: kēngr
- Gwoyeu Romatzyh: kengl
- Palladius: кэнр (kɛnr)
- Sinological IPA (key): /kʰɤ̃ɻ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- kēngr - “pit; hollow”.
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: haang1
- Yale: hāang
- Cantonese Pinyin: haang1
- Guangdong Romanization: hang1
- Sinological IPA (key): /haːŋ⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: hang1 / hang4
- Sinological IPA (key): /haŋ³³/, /haŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: hâng
- Hakka Romanization System: hangˊ
- Hagfa Pinyim: hang1
- Sinological IPA: /haŋ²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: hangˋ
- Sinological IPA: /haŋ⁵³/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: káng
- Sinological IPA (key): /kʰaŋ⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: kăng
- Sinological IPA (key): /kʰaŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: ka1
- Báⁿ-uā-ci̍: kaⁿ
- Sinological IPA (key): /kʰa⁵³³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: kann1
- Sinological IPA (key): /kʰã⁵⁴⁴/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: keng1
- Báⁿ-uā-ci̍: keng
- Sinological IPA (key): /kʰɛŋ⁵³³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: keng1
- Sinological IPA (key): /kʰɛŋ⁵⁴⁴/
- (Putian)
- ka1/kann1 - vernacular;
- keng1 - literary.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei, Sanxia, Hsinchu, Lukang, Magong)
- Pe̍h-ōe-jī: khiⁿ
- Tâi-lô: khinn
- Phofsit Daibuun: qvy
- Sinological IPA (Quanzhou, Lukang): /kʰĩ³³/
- Sinological IPA (Xiamen, Taipei): /kʰĩ⁴⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung, Taichung, Tainan, Yilan)
- Pe̍h-ōe-jī: kheⁿ
- Tâi-lô: khenn
- Phofsit Daibuun: qvef
- Sinological IPA (Kaohsiung, Tainan, Yilan): /kʰẽ⁴⁴/
- Sinological IPA (Zhangzhou): /kʰɛ̃⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei, Sanxia, Hsinchu, Lukang, Magong)
- khiⁿ/kheⁿ - vernacular;
- kheng - literary.
- Dialectal data
- Middle Chinese: khaeng
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*kʰraːŋ/
Definitions
坑Category:Chinese lemmas#土04Category:Chinese hanzi#土04Category:Chinese entries with incorrect language header#土04Category:Pages with entries#坑Category:Pages with 5 entries#坑
- pit; hole (Classifier: 個/个 m c)Category:Chinese nouns classified by 個/个#土04
- 泥坑 ― níkēng ― mud pitCategory:Mandarin terms with usage examples
- 隕石坑/陨石坑 ― yǔnshí kēng ― meteorite craterCategory:Mandarin terms with usage examples
- tunnel
- 礦坑/矿坑 ― kuàngkēng ― mining pit; mine shaftCategory:Mandarin terms with usage examples
- (dialectalCategory:Chinese dialectal terms#土04, including CantoneseCategory:Cantonese Chinese#土04) ditch; trench (Classifier: 條/条 c)Category:Chinese nouns classified by 條/条#土04
- (dialectalCategory:Chinese dialectal terms#土04, including CantoneseCategory:Cantonese Chinese#土04, HakkaCategory:Hakka Chinese#土04, HokkienCategory:Hokkien Chinese#土04, TaishaneseCategory:Taishanese Chinese#土04) valley; gully; ravine
- (HakkaCategory:Hakka Chinese#土04) small stream; creek; brook (Classifier: 條/条 h)Category:Chinese nouns classified by 條/条#土04
- (figurative) trap
- (by extension, neologismCategory:Chinese neologisms#土04, Internet slangCategory:Chinese internet slang#土04) fandom; media franchise
- 入坑 ― rùkēng ― to get into a fandomCategory:Mandarin terms with usage examples
- (literaryCategory:Chinese literary terms#土04) to bury alive
- 焚書坑儒/焚书坑儒 ― fénshūkēngrú ― to burn books and bury Confucian scholars aliveCategory:Mandarin terms with usage examples
- to entrap; to cheat
Synonyms
- (pit): (dialectal) 潭 (tán)
- (to entrap):
Compounds
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “from Mandarin 漢?”)Category:Requests for etymologies in Chinese entries#土04
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: haang1
- Yale: hāang
- Cantonese Pinyin: haang1
- Guangdong Romanization: hang1
- Sinological IPA (key): /haːŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
坑Category:Chinese lemmas#土04Category:Chinese hanzi#土04Category:Chinese entries with incorrect language header#土04Category:Pages with entries#坑Category:Pages with 5 entries#坑
- (CantoneseCategory:Cantonese Chinese#土04, in compounds) man
Compounds
References
- “坑”, in 漢語多功能字庫Category:Chinese terms with redundant script codes#坑 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學Category:Chinese links with redundant wikilinks#坑Category:Chinese links with redundant alt parameters#坑 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 李如龙 [Li, Ru-long]; 刘福铸 [Liu, Fu-zhu]; 吴华英 [Wu, Hua-ying]; 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019), “坑”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 266.
Japanese
Kanji
Readings
- Go-on: きょう (kyō)Category:Japanese terms with redundant transliterations#坑←きやう (kyau, historical)Category:Japanese terms with non-redundant manual transliterations#坑
- Kan-on: こう (kō, Jōyō)Category:Japanese terms with redundant transliterations#坑←かう (kau, historical)Category:Japanese terms with redundant transliterations#坑
- Kun: あな (ana, 坑)Category:Japanese terms with non-redundant manual transliterations#坑Category:Japanese kanji with goon reading きょう#土04Category:Japanese kanji with historical goon reading きやう#土04Category:Japanese kanji with kan'on reading こう#土04Category:Japanese kanji with historical kan'on reading かう#土04Category:Japanese kanji with kun reading あな#土04
Etymology
| Kanji in this term |
|---|
| 坑 |
| こう Grade: S |
| kan'on |
From Middle ChineseCategory:Japanese terms derived from Middle Chinese#こう 坑 (MC khaeng).
Pronunciation
- (Tokyo) こー [kóꜜò] (Atamadaka – [1])
- IPA(key): [ko̞ː]Category:Japanese terms with IPA pronunciation#こう
Noun
坑 • (kōCategory:Japanese links with redundant wikilinks#坑Category:Japanese links with redundant alt parameters#坑) ←かう (kau)Category:Japanese links with redundant alt parameters#坑?Category:Japanese lemmas#こうCategory:Japanese terms with redundant sortkeys#こうCategory:Japanese nouns#こうCategory:Japanese terms spelled with secondary school kanji#こうCategory:Japanese terms with 1 kanji#こうCategory:Japanese terms spelled with 坑#こうCategory:Japanese single-kanji terms#こうCategory:Japanese entries with incorrect language header#こうCategory:Pages with entries#坑Category:Pages with 5 entries#坑
References
- “△坑”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Korean
Etymology
From Middle ChineseCategory:Korean terms derived from Middle Chinese#坑 坑 (MC khaeng).
- Recorded as Middle Korean ᄏᆡᇰ (Yale: khoyng) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운Category:Korean links with redundant wikilinks#坑), 1448.Category:Middle Korean hanja#坑
- Recorded as Middle Korean ᄀᆡᇰ (koyng) (Yale: koyng) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회Category:Korean links with redundant wikilinks#坑), 1527.Category:Middle Korean hanja#坑
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [kɛŋ] ~ [ke̞ŋ]
- Phonetic hangul: [갱/겡]
Hanja
坑 (eumhun 구덩이 갱 (gudeong'i gaeng))Category:Korean lemmas#갱Category:Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys#갱Category:Korean hanja#갱Category:Korean entries with incorrect language header#갱Category:Pages with entries#坑Category:Pages with 5 entries#坑
- hanja form? of 갱 (“pit”)Category:Korean hanja forms#坑
Compounds
References
Vietnamese
Han character
坑: Hán Việt readings: khanh, khâng, khuângCategory:Vietnamese Chữ Hán#土04 Category:Vietnamese lemmas Category:Vietnamese Han characters
坑: Nôm readings: khanh, ganhCategory:Vietnamese Nom#土04 Category:Vietnamese lemmas Category:Vietnamese Han characters
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.Category:Requests for definitions in Vietnamese entries#土04Category:Vietnamese terms with redundant sortkeys#土04
