bless

See also: Bless

English

Pronunciation

Etymology 1

From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#BLESSCategory:English terms derived from Middle English#BLESS blessen, from Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#BLESSCategory:English terms derived from Old English#BLESS bletsian (to consecrate (with blood)), from Proto-West GermanicCategory:English terms inherited from Proto-West Germanic#BLESSCategory:English terms derived from Proto-West Germanic#BLESS *blōdisōn (to sprinkle, mark or hallow with blood), from Proto-GermanicCategory:English terms derived from Proto-Germanic#BLESS *blōþą (blood), of uncertain origin, possibly from Proto-Indo-EuropeanCategory:English terms derived from Proto-Indo-European#BLESS *bʰleh₃- (to bloom). Cognate with Old Norse bleza (to bless) (whence Icelandic blessa), Old English blēdan (to bleed). More at bleed.

Verb

bless (third-person singular simple present blesses, present participle blessing, simple past and past participle blest or blessed)Category:English lemmas#BLESSCategory:English verbs#BLESSCategory:English entries with incorrect language header#BLESSCategory:Pages with entries#BLESSCategory:Pages with 3 entries#BLESS

  1. To make something holy by religious rite, sanctify.
  2. To invoke divine favor upon.
    In some countries, priests bless farm animals on St. Anthony's Day.Category:English terms with usage examples#BLESS
    In many families, a grace is said before dinner to give thanks for and bless the food.Category:English terms with usage examples#BLESS
  3. To honor as holy, glorify; to extol for excellence.
  4. To esteem or account happy; to felicitate.
  5. (ChristianityCategory:en:Christianity#BLESS) To make the sign of the cross upon, so as to sanctify.
  6. (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#BLESS) To wave; to brandish.
  7. (Perl programmingCategory:en:Programming#BLESS, transitiveCategory:English transitive verbs#BLESS, past tense only blessed) To turn (a reference) into an object.
  8. (archaicCategory:English terms with archaic senses#BLESS, with from) To secure, defend, or prevent from.
  9. (MTECategory:Multicultural Toronto English#BLESS, slangCategory:English slang#BLESS) To give or send.
    Could you bless me the link for the original post?Category:English terms with usage examples#BLESS
    I'm actually marved right now, can you bless me some cash?Category:English terms with usage examples#BLESS
    • 2021 April 13, u/saltymotherfker, “Popular male in a Toronto high school starterpack”, in Reddit, r/starterpacks, archived from the original on 3 December 2023:
      Ahlie fam ¶ Do u have grabba?Bless me a change for the ttc
      Category:English terms with quotations#BLESS
    • 2022 July 28, u/RedditUser19070203, “First ever car at 19! Tried my best to negotiate how did I do? That stupid 1 year anti theft was forced and I couldn't remove it. Did get a 650 rebate on a Jetta which is pretty tough tbh”, in Reddit, r/jetta, archived from the original on 3 December 2023:
      How in the hell did you find that out LOL😂. Are you a working man there? If so, bless me a discount bro. If not yeah Pickering is the way to go. Went to Whitby and Toronto wasn't that good
      Category:English terms with quotations#BLESS
    • 2022 August 7, u/introverted_logician, “Anyone know any Canadian sneaker YouTubers?”, in Reddit, r/SneakersCanada, archived from the original on 3 December 2023:
      Lmao can you bless me a Foam runner w retail price man🙃. I wear size 9 lol. Huge fan of your channel.
      Category:English terms with quotations#BLESS
    • 2022 September 28, u/MyTorontoAccount, “Did anyone get presale code yet”, in Reddit, r/torontoraptors, archived from the original on 3 December 2023:
      Someone bless me a code
      Category:English terms with quotations#BLESS
  10. (transitiveCategory:English transitive verbs#BLESS) To approve of or assent to.
    After those modifications, the Board blessed the reorganization plan.Category:English terms with usage examples#BLESS
  11. (PhilippinesCategory:Philippine English#BLESS) To perform the mano gesture; taking of an elder's hand to press it to one's forehead or kiss it (as a sign of respect)
    English Wikipedia has an article on:
    Wikipedia
    You should bless your relatives, because they arrived here already.Category:English terms with usage examples#BLESS
Antonyms
Derived terms
Descendants
Translations

Etymology 2

An ellipsis for an expression such as bless your heart.

Interjection

blessCategory:English lemmas#BLESSCategory:English interjections#BLESSCategory:English entries with incorrect language header#BLESSCategory:Pages with entries#BLESSCategory:Pages with 3 entries#BLESS

  1. (UKCategory:British English#BLESS, CanadaCategory:Canadian English#BLESS, informalCategory:English informal terms#BLESS) Used as an expression of endearment, gratitude, or (ironically) belittlement.

Anagrams

Category:English calculator words#BLESS

Icelandic

Etymology

Presumably a clipping related to the greeting vertu blessaður (literally be blessed), compare English God bless.

Pronunciation

Request for audio pronunciation This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.
Category:Requests for audio pronunciation in Icelandic entries#BLESS

Interjection

blessCategory:Icelandic lemmas#BLESSCategory:Icelandic interjections#BLESSCategory:Icelandic entries with incorrect language header#BLESSCategory:Pages with entries#BLESSCategory:Pages with 3 entries#BLESS

  1. goodbye, bye
    Synonyms: vertu blessaður; vertu bless; bless bless; (informal)
    Antonyms: halló; (informal)
Category:Icelandic phrasebook#BLESS

Yola

Etymology

From Middle EnglishCategory:Yola terms inherited from Middle English#BLESSCategory:Yola terms derived from Middle English#BLESS blessen, from Old EnglishCategory:Yola terms inherited from Old English#BLESSCategory:Yola terms derived from Old English#BLESS bletsian, [Term?]Category:Old English term requests#BLESS, from Proto-West GermanicCategory:Yola terms inherited from Proto-West Germanic#BLESSCategory:Yola terms derived from Proto-West Germanic#BLESS *blōdisōn.

Pronunciation

Verb

bless (simple past blessed)Category:Yola lemmas#BLESSCategory:Yola verbs#BLESSCategory:Yola entries with incorrect language header#BLESSCategory:Pages with entries#BLESSCategory:Pages with 3 entries#BLESS

  1. to bless
    • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 14, pages 90[1]:
      Zo bless all oore frends, an God zpeed ee plowe.
      So bless all our friends, and God speed the plough.
      Category:Yola terms with quotations#BLESS
    • 1927, “PAUDEEN FOUGHLAAN'S WEDDEEN”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 133, lines 7[2]:
      "Gud bless thee mee gurles," hay zaid, "own an aal."
      "God bless you, my children," he said, "one and all."
      Category:Yola terms with quotations#BLESS

References

  1. Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867
  2. Kathleen A. Browne (1927), “THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD.”, in Journal of the Royal Society of Antiquaries of lreland (Sixth Series), volume 17, number 2, Royal Society of Antiquaries of Ireland
Category:British English Category:Canadian English Category:English 1-syllable words Category:English calculator words Category:English informal terms Category:English interjections Category:English lemmas Category:English slang Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old English Category:English terms derived from Proto-Germanic Category:English terms derived from Proto-Indo-European Category:English terms derived from Proto-West Germanic Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms inherited from Old English Category:English terms inherited from Proto-West Germanic Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with archaic senses Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with obsolete senses Category:English terms with quotations Category:English terms with usage examples Category:English transitive verbs Category:English verbs Category:Entries with translation boxes Category:Icelandic 1-syllable words Category:Icelandic interjections Category:Icelandic lemmas Category:Icelandic links with redundant target parameters Category:Icelandic phrasebook Category:Icelandic terms with IPA pronunciation Category:Mandarin terms with redundant transliterations Category:Multicultural Toronto English Category:Old English term requests Category:Pages with 3 entries Category:Pages with entries Category:Philippine English Category:Requests for audio pronunciation in Icelandic entries Category:Requests for translations into Interlingua Category:Rhymes:English/ɛs Category:Rhymes:English/ɛs/1 syllable Category:Terms with Afrikaans translations Category:Terms with Albanian translations Category:Terms with Amharic translations Category:Terms with Ancient Greek translations Category:Terms with Arabic translations Category:Terms with Aragonese translations Category:Terms with Armenian translations Category:Terms with Asturian translations Category:Terms with Basque translations Category:Terms with Belarusian translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Catalan translations Category:Terms with Czech translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with Eastern Mari translations Category:Terms with Egyptian Arabic translations Category:Terms with Elfdalian translations Category:Terms with Esperanto translations Category:Terms with Estonian translations Category:Terms with Faroese translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with French translations Category:Terms with Friulian translations Category:Terms with Galician translations Category:Terms with Georgian translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Gothic translations Category:Terms with Greek translations Category:Terms with Greenlandic translations Category:Terms with Haitian Creole translations Category:Terms with Hebrew translations Category:Terms with Hungarian translations Category:Terms with Icelandic translations Category:Terms with Ido translations Category:Terms with Indonesian translations Category:Terms with Ingrian translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Japanese translations Category:Terms with Kabuverdianu translations Category:Terms with Kazakh translations Category:Terms with Khmer translations Category:Terms with Komi-Zyrian translations Category:Terms with Korean translations Category:Terms with Latin translations Category:Terms with Latvian translations Category:Terms with Luxembourgish translations Category:Terms with Macedonian translations Category:Terms with Malayalam translations Category:Terms with Maltese translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Middle English translations Category:Terms with Mongolian translations Category:Terms with Māori translations Category:Terms with Norman translations Category:Terms with Northern Sami translations Category:Terms with Norwegian translations Category:Terms with Old French translations Category:Terms with Persian translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Quechua translations Category:Terms with Romanian translations Category:Terms with Romansh translations Category:Terms with Russian translations Category:Terms with Serbo-Croatian translations Category:Terms with Sicilian translations Category:Terms with Slovak translations Category:Terms with Slovene translations Category:Terms with Spanish translations Category:Terms with Sranan Tongo translations Category:Terms with Swedish translations Category:Terms with Telugu translations Category:Terms with Thai translations Category:Terms with Tigrinya translations Category:Terms with Turkish translations Category:Terms with Udmurt translations Category:Terms with Ukrainian translations Category:Terms with Upper Sorbian translations Category:Terms with Uzbek translations Category:Terms with Venetan translations Category:Terms with Vietnamese translations Category:Terms with Welsh translations Category:Terms with Western Mari translations Category:Terms with Zazaki translations Category:Yola lemmas Category:Yola terms derived from Middle English Category:Yola terms derived from Old English Category:Yola terms derived from Proto-West Germanic Category:Yola terms inherited from Middle English Category:Yola terms inherited from Old English Category:Yola terms inherited from Proto-West Germanic Category:Yola terms with IPA pronunciation Category:Yola terms with quotations Category:Yola verbs Category:en:Christianity Category:en:Programming