bummer
English
Pronunciation
Etymology 1
From GermanCategory:English terms borrowed from German#BUMMERCategory:English terms derived from German#BUMMER Bummler (“a drifter, a stroller, a rambler, a loiterer, a laggard”), from bummeln (“loaf, loiter, stroll, ramble”).
Noun
bummer (plural bummers)Category:English lemmas#BUMMERCategory:English nouns#BUMMERCategory:English countable nouns#BUMMERCategory:English entries with incorrect language header#BUMMERCategory:Pages with entries#BUMMERCategory:Pages with 2 entries#BUMMER
- (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#BUMMER, historicalCategory:English terms with historical senses#BUMMER) A forager, especially in Sherman's March to the Sea of November to December 1864.
- (USCategory:American English#BUMMER, slangCategory:English slang#BUMMER, datedCategory:English dated terms#BUMMER) An idle, worthless fellow, without any visible means of support; a dissipated sponger.
- Synonyms: see Thesaurus:scrounger
- 1884 December 10, Mark Twain [pseudonym; Samuel Langhorne Clemens], chapter XXVIII, in The Adventures of Huckleberry Finn: (Tom Sawyer’s Comrade) […], London: Chatto & Windus, […], →OCLC:
- “If I get away I sha’n’t be here,” I says, “to prove these rapscallions ain’t your uncles, and I couldn’t do it if I was here. I could swear they was beats and bummers, that’s all, though that’s worth something.Category:English terms with quotations#BUMMER
- A lamb (typically the smallest of a multiple birth) which has been abandoned by its mother or orphaned, and as a consequence is raised in part or in whole by humans.
Derived terms
- bum (noun)
Etymology 2
From bum (“make unhappy”) + -er (agent noun suffix)Category:English terms suffixed with -er (agent noun)#BUMMER, originally US drug slang.
Noun
bummer (plural bummers)Category:English lemmas#BUMMERCategory:English nouns#BUMMERCategory:English countable nouns#BUMMERCategory:English entries with incorrect language header#BUMMERCategory:Pages with entries#BUMMERCategory:Pages with 2 entries#BUMMER
- (colloquialCategory:English colloquialisms#BUMMER) A disappointment, a pity, a shame.
- That's a total bummer.Category:English terms with usage examples#BUMMER
- 1977, “Peaches”, in Rattus Norvegicus, performed by The Stranglers:
- Looks like I'm gonna be stuck here the whole summer / Well what a bummer / I can think of a lot worse places to beCategory:English terms with quotations#BUMMER
- 1995, Paul Vautin, Turn It Up!, Sydney: Pan Macmillan Australia, page 54:
- I came to realise that life on crutches is a bummer. It's just fair dinkum like a whole new lifestyle[.]Category:English terms with quotations#BUMMER
- (slangCategory:English slang#BUMMER, datedCategory:English dated terms#BUMMER, drug use) A psychedelic crisis; hallucinogenic drug use producing undesirable dysphoric psychological effects, most often fear, paranoia, and especially horrifying hallucinations; a bad trip.
- 2000, “Phase I”, in Voyage 34: The Complete Trip, performed by Porcupine Tree:
- This young man never had a bummer in some 33 LSD trips. Every one of the them was a delight—everything under control. He needed only to snap his fingers, and down he came, anytime. But on Voyage 34, he finally met himself coming down an up staircase, and the encounter was crushing.Category:English terms with quotations#BUMMER
Derived terms
Related terms
Translations
See also
Interjection
bummerCategory:English lemmas#BUMMERCategory:English interjections#BUMMERCategory:English entries with incorrect language header#BUMMERCategory:Pages with entries#BUMMERCategory:Pages with 2 entries#BUMMER
- (colloquialCategory:English colloquialisms#BUMMER) Exclamation of annoyance or frustration at a bummer (disappointment).
Translations
Etymology 3
From bum (“engage in anal sex”) + -er (agent noun suffix)Category:English terms suffixed with -er (agent noun)#BUMMER.
Noun
bummer (plural bummers)Category:English lemmas#BUMMERCategory:English nouns#BUMMERCategory:English countable nouns#BUMMERCategory:English entries with incorrect language header#BUMMERCategory:Pages with entries#BUMMERCategory:Pages with 2 entries#BUMMER
- (UKCategory:British English#BUMMER, slangCategory:English slang#BUMMER, derogatoryCategory:English derogatory terms#BUMMER, offensiveCategory:English offensive terms#BUMMER) A gay man.
- Matt (interviewee) quoted in 2021, Laura Dixon, Gender, Sexuality and National Identity in the Lives of British Lifestyle Migrants in Spain (page 108)
- You know, the kind of guy who would, if he wasn't gay, probably be shouting ‘Oi, gay boy!’ or ‘You bummer!’ or even ‘Oi, paki!’ or what have you. They're not enlightened.
- Matt (interviewee) quoted in 2021, Laura Dixon, Gender, Sexuality and National Identity in the Lives of British Lifestyle Migrants in Spain (page 108)
Derived terms
Translations
Etymology 4
From bum + -er (comparative suffix)Category:English terms suffixed with -er (comparative)#BUMMER.
Adjective
bummerCategory:English non-lemma forms#BUMMERCategory:English comparative adjectives#BUMMERCategory:English entries with incorrect language header#BUMMERCategory:Pages with entries#BUMMERCategory:Pages with 2 entries#BUMMER
- comparative form of bumCategory:English comparative adjectives#BUMMER: more bum
Further reading
- “bummer n.2 (sodomite)”, in Green’s Dictionary of Slang, Jonathon Green, 2016–present.
- “bummer n.3 (tramp)”, in Green’s Dictionary of Slang, Jonathon Green, 2016–present.
- “bummer n.4 (bummer trip)”, in Green’s Dictionary of Slang, Jonathon Green, 2016–present.
French
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:French terms borrowed from English#BUMMERCategory:French terms derived from English#BUMMER bum (“to ask for something for free”), from bum (“homeless person”), a back-formation from (now dated) bummer (“idle person”), from GermanCategory:French terms derived from German#BUMMER Bummler (“loafer”), from bummeln (“to loaf”).
Pronunciation
Verb
bummerCategory:French lemmas#BUMMERCategory:French verbs#BUMMERCategory:French entries with incorrect language header#BUMMERCategory:Pages with entries#BUMMERCategory:Pages with 2 entries#BUMMER
- (transitiveCategory:French transitive verbs#BUMMER, North AmericaCategory:North American French#BUMMER, slangCategory:French slang#BUMMER) to bum (ask for something for free)
Conjugation
| infinitive | simple | bummer | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| compound | avoir + past participle | ||||||
| present participle or gerund1 | simple | bummant /bɔ.mɑ̃/ | |||||
| compound | ayant + past participle | ||||||
| past participle | bummé /bɔ.me/ | ||||||
| singular | plural | ||||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
| (simple tenses) |
present | bumme /bɔm/ |
bummes /bɔm/ |
bumme /bɔm/ |
bummons /bɔ.mɔ̃/ |
bummez /bɔ.me/ |
bumment /bɔm/ |
| imperfect | bummais /bɔ.mɛ/ |
bummais /bɔ.mɛ/ |
bummait /bɔ.mɛ/ |
bummions /bɔ.mjɔ̃/ |
bummiez /bɔ.mje/ |
bummaient /bɔ.mɛ/ | |
| past historic2 | bummai /bɔ.me/ |
bummas /bɔ.ma/ |
bumma /bɔ.ma/ |
bummâmes /bɔ.mam/ |
bummâtes /bɔ.mat/ |
bummèrent /bɔ.mɛʁ/ | |
| future | bummerai /bɔm.ʁe/ |
bummeras /bɔm.ʁa/ |
bummera /bɔm.ʁa/ |
bummerons /bɔm.ʁɔ̃/ |
bummerez /bɔm.ʁe/ |
bummeront /bɔm.ʁɔ̃/ | |
| conditional | bummerais /bɔm.ʁɛ/ |
bummerais /bɔm.ʁɛ/ |
bummerait /bɔm.ʁɛ/ |
bummerions /bɔ.mə.ʁjɔ̃/ |
bummeriez /bɔ.mə.ʁje/ |
bummeraient /bɔm.ʁɛ/ | |
| (compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
| pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
| past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
| future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
| conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
| subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
| (simple tenses) |
present | bumme /bɔm/ |
bummes /bɔm/ |
bumme /bɔm/ |
bummions /bɔ.mjɔ̃/ |
bummiez /bɔ.mje/ |
bumment /bɔm/ |
| imperfect2 | bummasse /bɔ.mas/ |
bummasses /bɔ.mas/ |
bummât /bɔ.ma/ |
bummassions /bɔ.ma.sjɔ̃/ |
bummassiez /bɔ.ma.sje/ |
bummassent /bɔ.mas/ | |
| (compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
| pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
| imperative | – | – | – | ||||
| simple | — | bumme /bɔm/ |
— | bummons /bɔ.mɔ̃/ |
bummez /bɔ.me/ |
— | |
| compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
| 1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). | |||||||