devoir

English

Etymology

Category:English terms derived from Proto-Indo-European#DEVOIRCategory:English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰeh₁bʰ-#DEVOIR

From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#DEVOIRCategory:English terms derived from Middle English#DEVOIR devoir, borrowed from Middle FrenchCategory:English terms derived from Middle French#DEVOIR devoir, from Old FrenchCategory:English terms derived from Old French#DEVOIR deveir, from LatinCategory:English terms derived from Latin#DEVOIR dēbēre (to owe; ought, must)Category:Latin links with redundant target parameters#DEVOIR.

Pronunciation

Noun

devoir (plural devoirs)Category:English lemmas#DEVOIRCategory:English nouns#DEVOIRCategory:English countable nouns#DEVOIRCategory:English entries with incorrect language header#DEVOIRCategory:Pages with entries#DEVOIRCategory:Pages with 4 entries#DEVOIR

  1. (archaicCategory:English terms with archaic senses#DEVOIR, often in plural) Duty, business; something that one must do.

Anagrams

French

Etymology

Inherited from Middle FrenchCategory:French terms inherited from Middle French#DEVOIRCategory:French terms derived from Middle French#DEVOIR debvoir, from Old FrenchCategory:French terms inherited from Old French#DEVOIRCategory:French terms derived from Old French#DEVOIR deveir, from LatinCategory:French terms inherited from Latin#DEVOIRCategory:French terms derived from Latin#DEVOIR dēbēre (to owe; ought, must).

Pronunciation

Noun

devoir m (plural devoirs)Category:French lemmas#DEVOIRCategory:French nouns#DEVOIRCategory:French countable nouns#DEVOIRCategory:French entries with incorrect language header#DEVOIRCategory:French masculine nouns#DEVOIRCategory:Pages with entries#DEVOIRCategory:Pages with 4 entries#DEVOIR

  1. duty
    manquer à son devoir, manquer à tous ses devoirsto fail in one's duty, dutiesCategory:French terms with collocations#DEVOIR
    Il est de mon devoir de protéger le roi.It is my duty to protect the king.Category:French terms with usage examples#DEVOIR
  2. exercise, assignment (set for homework)

Derived terms

Verb

devoirCategory:French lemmas#DEVOIRCategory:French verbs#DEVOIRCategory:French modal verbs#DEVOIRCategory:French entries with incorrect language header#DEVOIRCategory:Pages with entries#DEVOIRCategory:Pages with 4 entries#DEVOIR

  1. must, to have to, should (as a requirement)
    Les auteurs d'un dictionnaire doivent déterminer au départ les catégories de mots à retenir, en fonction des limites imposées par l'éditeur et du public visé.
    The authors of a dictionary have to determine from the outset which categories of words to retain, according to the limits imposed by the editor, and the target audience.
    Category:French terms with usage examples#DEVOIR
    • 2014, Jean-Claude Bernardon, Résolution de conflits:
      Votre langage doit vous permettre de maintenir une bonne distance de sécurité, être un peu plus poli et détaché que nécessaire est un avantage.
      Your language should permit you to keep a fairly secure distance, [as] being slightly more formal and detached than necessary is an advantage.
      Category:French terms with quotations#DEVOIR
      Category:Quotation templates to be cleaned
    1. (present) must
    2. (conditional) should
  2. must, to do or have with certainty
  3. (transitiveCategory:French transitive verbs#DEVOIR) to owe (money, obligation and etc)
  4. (literaryCategory:French literary terms#DEVOIR, intransitiveCategory:French intransitive verbs#DEVOIR, in imperfect subjunctive, with inversion of subject) (even) if it is necessary (+ infinitive)
    • 1842, George Sand, Consuelo:
      Eh bien, se dit-elle, j'irai, dussé-je affronter les dangers réels [...].
      Well, she said to herself, I'll go, even if I have to face real danger.
      Category:French terms with quotations#DEVOIR
      Category:Quotation templates to be cleaned
    • 1819, Pierre Capelle, Nouvelle Encyclopédie poétique -Tome XVIII, Ferra, page 112:
      Et, quand les sots sont les plus applaudis,
      Dussé-je en tout passer pour une grue,
      Faveur se cache aussitôt qu’obtenue,
      Tant j’aime encor comme on aimait jadis.
      &, when the fools are the most applauded,
      Were I to pass for everthing as a crane,
      Favour hides as soon as it's obtained,
      So many I love still as we loved in days of yore.
      Category:French terms with quotations#DEVOIR
    • 18--, Charles Paul de Kock, chapter XIV, in L'ânè a M. Martin, Jules Rouff et Cie, Paris, page 132:
      Oui, oui, répond-on de tous côtés, nous vous attendrons... oh ! nous ne bougerons pas d'ici que vous ne soyez revenu, dussions-nous même y passer la nuit !
      "Yes, yes," they answered from all sides, "we will wait for you...oh! we will not move from here if you do not return, even if we have to spend the night!
      Category:French terms with quotations#DEVOIR
  5. (reflexiveCategory:French reflexive verbs#DEVOIR, ~ de) to have a duty to
    • 1791, Louis XVI, “Message du roi, à l'Assemblée nationale, le 13 septembre 1791 [Message of the King to the National Assembly on 13 September 1791]”, in Constitution française, présentée au roi par l'Assemblée nationale, le 3 septembre 1791 [French constitution, presented to the King by the National Assembly on 3 September 1791], Dijon: Imprimerie de P. Causse, page 75:
      Aujourd'hui je dois aux intérêts de la nation, je me dois à moi-même de faire connoître mes motifs.
      Today, I owe to the interests of the nation, [so] I owe it to myself to make my motives known.
      Category:French terms with quotations#DEVOIR

Usage notes

Conjugation

Derived terms

See also

Further reading

Category:French nominalized infinitives#DEVOIR

Middle English

Etymology

Borrowed from Middle FrenchCategory:Middle English terms borrowed from Middle French#DEVOIRCategory:Middle English terms derived from Middle French#DEVOIR devoir, from Old FrenchCategory:Middle English terms derived from Old French#DEVOIR devoir, deveir, from LatinCategory:Middle English terms derived from Latin#DEVOIR dēbēre (to owe, to be duty bound to do something)Category:Latin links with redundant target parameters#DEVOIR.

Noun

devoirCategory:Middle English lemmas#DEVOIRCategory:Middle English nouns#DEVOIRCategory:Middle English entries with incorrect language header#DEVOIRCategory:Pages with entries#DEVOIRCategory:Pages with 4 entries#DEVOIR (plural devoirs)

  1. devoir

Descendants

Old French

Alternative forms

Etymology

From LatinCategory:Old French terms inherited from Latin#DEVOIRCategory:Old French terms derived from Latin#DEVOIR dēbēre.

Pronunciation

Verb

devoirCategory:Old French lemmas#DEVOIRCategory:Old French verbs#DEVOIRCategory:Old French entries with incorrect language header#DEVOIRCategory:Pages with entries#DEVOIRCategory:Pages with 4 entries#DEVOIR

  1. (modal) to have to; must
  2. to owe

Conjugation

This verb conjugates as a third-group verb. This verb has a stressed present stem doiv distinct from the unstressed stem dev, as well as other irregularities. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

  • The trema on the u of the past participle deü is not used by all authors.
  • The feminine forms of the past participle are more commonly spelled due and dues, though deue and deues are attested.

Noun

devoir oblique singular, m (oblique plural devoirs, nominative singular devoirs, nominative plural devoir)Category:Old French lemmas#DEVOIRCategory:Old French nouns#DEVOIRCategory:Old French masculine nouns#DEVOIRCategory:Old French entries with incorrect language header#DEVOIRCategory:Old French masculine nouns#DEVOIRCategory:Pages with entries#DEVOIRCategory:Pages with 4 entries#DEVOIR

  1. debt

Descendants

References

  • Frédéric Godefroy (1880–1902), “devoir”, in Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle [], Paris: F[riedrich] Vieweg; Émile Bouillon, →OCLC.
  • “Appendix E: Irregular Verbs” in E. Einhorn (1974), Old French: A Concise Handbook, Cambridge, UK: Cambridge University Press, →ISBN, pages 152–153
Category:English 2-syllable words Category:English countable nouns Category:English lemmas Category:English nouns Category:English terms derived from Latin Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Middle French Category:English terms derived from Old French Category:English terms derived from Proto-Indo-European Category:English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰeh₁bʰ- Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with archaic senses Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with quotations Category:French 1-syllable words Category:French 2-syllable words Category:French countable nouns Category:French intransitive verbs Category:French irregular verbs Category:French lemmas Category:French literary terms Category:French masculine nouns Category:French modal verbs Category:French nominalized infinitives Category:French nouns Category:French reflexive verbs Category:French terms derived from Latin Category:French terms derived from Middle French Category:French terms derived from Old French Category:French terms inherited from Latin Category:French terms inherited from Middle French Category:French terms inherited from Old French Category:French terms with IPA pronunciation Category:French terms with audio pronunciation Category:French terms with collocations Category:French terms with quotations Category:French terms with usage examples Category:French third group verbs Category:French transitive verbs Category:French verbs Category:Latin links with redundant target parameters Category:Middle English lemmas Category:Middle English nouns Category:Middle English terms borrowed from Middle French Category:Middle English terms derived from Latin Category:Middle English terms derived from Middle French Category:Middle English terms derived from Old French Category:Middle English terms with quotations Category:Old French irregular verbs Category:Old French lemmas Category:Old French masculine nouns Category:Old French nouns Category:Old French terms derived from Latin Category:Old French terms inherited from Latin Category:Old French terms with IPA pronunciation Category:Old French third group verbs Category:Old French verbs Category:Old French verbs ending in -oir Category:Old French verbs with stem alternations Category:Old French verbs with strong-u preterite Category:Pages with 4 entries Category:Pages with entries Category:Quotation templates to be cleaned Category:Requests for translations of Middle English quotations Category:Rhymes:English/ɑː Category:Rhymes:English/ɑː/2 syllables Category:Rhymes:French/waʁ Category:Rhymes:French/waʁ/2 syllables Category:Word of the day archive Category:Word of the day archive/2016 Category:Word of the day archive/2016/July