fas

Translingual

Etymology

Abbreviation of EnglishCategory:Translingual terms derived from English#FAS FarsiCategory:Translingual abbreviations#FAS, from PersianCategory:Translingual terms derived from Persian#FAS فارسی (rsi), from ArabicCategory:Translingual terms derived from Arabic#FAS فارسي (risiyy).

Symbol

fasCategory:Translingual lemmas#FASCategory:Translingual symbols#FASCategory:Translingual terms with redundant script codes#FASCategory:Translingual entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. (international standards) ISO 639-2/TCategory:ISO 639-2 & ISO 639-3Category:ISO 639-3Category:Theknightwho's maintenance category language code for Persian.

See also

English

Etymology 1

Noun

fasCategory:English non-lemma forms#FASCategory:English noun forms#FASCategory:English entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. plural of fa

Etymology 2

From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#FASCategory:English terms derived from Middle English#FAS fas, from Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#FASCategory:English terms derived from Old English#FAS fæs.

Noun

fas (plural fases)Category:English lemmas#FASCategory:English nouns#FASCategory:English countable nouns#FASCategory:English entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. (ScotlandCategory:Scottish English#FAS, obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#FAS) A border or fringe.
  2. (ScotlandCategory:Scottish English#FAS, obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#FAS) A thing represented as being worthless.

Anagrams

Catalan

Pronunciation

Noun

fasCategory:Catalan non-lemma forms#FASCategory:Catalan noun forms#FASCategory:Catalan entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. plural of fa

Verb

fasCategory:Catalan non-lemma forms#FASCategory:Catalan verb forms#FASCategory:Catalan entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. second-person singular present indicative of fer

Danish

Etymology

From GermanCategory:Danish terms derived from German#FAS Fase, from LatinCategory:Danish terms derived from Latin#FAS facies.

Noun

fas c (singular definite fasen, plural indefinite faser or fase)Category:Danish lemmas#FASCategory:Danish nouns#FASCategory:Danish entries with incorrect language header#FASCategory:Danish common-gender nouns#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. a chamfer

Declension

Declension of fas
common
gender
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative fas fasen faser
fase
faserne
fasene
genitive fas' fasens fasers
fases
fasernes
fasenes

References

Galician

Etymology 1

Verb

fasCategory:Galician non-lemma forms#FASCategory:Galician verb forms#FASCategory:Galician entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. second-person singular present indicative of facer

Etymology 2

Noun

fas m plCategory:Galician non-lemma forms#FASCategory:Galician noun forms#FASCategory:Galician entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. plural of fa

German

Pronunciation

Verb

fasCategory:German non-lemma forms#FASCategory:German verb forms#FASCategory:German entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. singular imperative of fasen

Hlai

Pronunciation

Etymology 1

From Proto-HlaiCategory:Hlai terms inherited from Proto-Hlai#FASCategory:Hlai terms derived from Proto-Hlai#FAS *fʰaːʔ (sky), from Pre-Hlai *faːʔCategory:Undetermined language links#FAS (Norquest, 2015). Compare Proto-Tai *vaːꟲ (sky; weather) (whence Thai ฟ้า (fáa)).

Noun

fasCategory:Hlai lemmas#FASCategory:Hlai nouns#FASCategory:Hlai entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. sky

Etymology 2

From Proto-HlaiCategory:Hlai terms inherited from Proto-Hlai#FASCategory:Hlai terms derived from Proto-Hlai#FAS *C-waːʔ (sour), from Pre-Hlai *C-waːʔCategory:Undetermined language links#FAS (Norquest, 2015).

Adjective

fasCategory:Hlai lemmas#FASCategory:Hlai adjectives#FASCategory:Hlai entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. sour

Icelandic

Pronunciation

Noun

fas n (genitive singular fass, no plural)Category:Icelandic lemmas#FASCategory:Icelandic nouns#FASCategory:Icelandic uncountable nouns#FASCategory:Icelandic entries with incorrect language header#FASCategory:Icelandic neuter nouns#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. deportment, manner

Declension

Declension of fas (sg-only neuter)
singular
indefinite definite
nominative fas fasið
accusative fas fasið
dative fasi fasinu
genitive fass fassins
Category:Icelandic uncountable nouns#FAS

Indonesian

Pronunciation

Noun

fas (plural fas-fas)Category:Indonesian lemmas#FASCategory:Indonesian nouns#FASCategory:Indonesian entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. alternative spelling of vas (vase)

Jamaican Creole

Adjective

fasCategory:Jamaican Creole lemmas#FASCategory:Jamaican Creole adjectives#FASCategory:Jamaican Creole entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. alternative spelling of fast
    • 2005, Norman Grindley, “AUCTION - Impounded vehicles to go on sale”, in The Jamaica Star (in English):
      “Mine in deh bout eight weeks now an' mi nuh have no money fi clear so mi mek up mi min' not fi clear it cause a $40,000 mi pay fi get it back di other day an' dem tek it now an' judge seh mi fi pay $30,000. Mi caan fin' dat amount of money so fas. []
      Mine has been there for about eight weeks and I don't have any money to pay the fine. So I decided not to pay it because I paid $40,000 to get it back the other day and they've taken it again. The judge said I have to pay $30,000. I can't find that kind of money so fast. []
      Category:Jamaican Creole terms with quotations#FAS

Latin

Alternative forms

Etymology

Category:Latin terms derived from Proto-Indo-European#FASCategory:Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₂- (speak)#FAS

From Proto-ItalicCategory:Latin terms inherited from Proto-Italic#FASCategory:Latin terms derived from Proto-Italic#FAS *fās, possibly from Proto-Indo-EuropeanCategory:Latin terms inherited from Proto-Indo-European#FASCategory:Latin terms derived from Proto-Indo-European#FAS *bʰeh₂os (utterance, saying), a derivative of the root *bʰeh₂- (to speak), whence also for, fārī. However, Beekes thinks there is "no convincing etymology" for Latin fās and Ancient Greek ὁσία (hosía).

Pronunciation

Noun

fās n sg (indeclinable, no genitive)Category:Latin lemmas#FASCategory:Latin nouns#FASCategory:Latin indeclinable nouns#FASCategory:Latin neuter indeclinable nouns#FASCategory:Latin nouns with no genitive singular#FASCategory:Latin entries with incorrect language header#FASCategory:Latin neuter nouns#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. (uncountableCategory:Latin uncountable nouns#FAS) dictates of religion, divine law (opp. iūs, human law), or an obligation thereunder
    hoc contra ius fasque est
    this is against law and divine law
    Category:Latin terms with usage examples#FAS
    • (Can we date this quote?), Corpus Reformatorum, volume 38, page 235:
      Itaque si fas non est patris, vel filii, patrui vel nepotis uxorem habere in matrimonio, unum et idem de fratris uxore sentire convenit: de qua similis prorsus lex uno contextu et tenore perlata est.
      And so if divine law is that the father, or the son, the uncle or the nephew are not to have a wife in marriage, it comes together as one and the same thing about the brother's wife: from which a similar law is conveyed by means of connecting and grasping [a pattern].
      Category:Latin terms with quotations#FAS
  2. (uncountableCategory:Latin uncountable nouns#FAS) divine will or right, the will of God or heaven; a predetermined destiny
  3. (uncountableCategory:Latin uncountable nouns#FAS) right, proper, allowable, lawful, fit, permitted, permissible, possible

Declension

Indeclinable noun (used only in the nominative and accusative), singular only.

Derived terms

References

  • fas”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • fas”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • fas”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to trample all law under foot: ius ac fas omne delere
    Category:Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
  • fas”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • fas”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
  • De Vaan, Michiel (2008), Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 203
Category:la:Religion#FASCategory:la:Law#FAS

Middle English

Noun

fasCategory:Middle English alternative forms#FASCategory:Middle English entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. alternative form of fass

Northern Sami

Etymology

From Proto-SamicCategory:Northern Sami terms inherited from Proto-Samic#FASCategory:Northern Sami terms derived from Proto-Samic#FAS *vëstē.

Pronunciation

Adverb

fasCategory:Northern Sami lemmas#FASCategory:Northern Sami adverbs#FASCategory:Northern Sami entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. again, once more
  2. on the other hand

Further reading

  • Eino Koponen, Klaas Ruppel, Kirsti Aapala, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages, Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Norwegian Bokmål

Verb

fasCategory:Norwegian Bokmål non-lemma forms#FASCategory:Norwegian Bokmål verb forms#FASCategory:Norwegian Bokmål entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. imperative of fase

Old English

Pronunciation

Noun

fas nCategory:Old English lemmas#FASCategory:Old English nouns#FASCategory:Old English entries with incorrect language header#FASCategory:Old English neuter nouns#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. alternative form of fæs

Spanish

Verb

fasCategory:Spanish non-lemma forms#FASCategory:Spanish verb forms#FASCategory:Spanish entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. inflection of far:
    1. second-person singular present indicative
    2. second-person singular voseo present indicative

Swedish

Pronunciation

Noun

fas cCategory:Swedish lemmas#FASCategory:Swedish nouns#FASCategory:Swedish entries with incorrect language header#FASCategory:Swedish common-gender nouns#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. a phase, a time period
  2. a phase (angular difference in periodic waves)
    i fas, ur fas
    in phase, out of phase
  3. a sloping edge

Declension

Descendants

References

Welsh

Pronunciation

Etymology 1

From EnglishCategory:Welsh terms borrowed from English#FASCategory:Welsh terms derived from English#FAS vase.

Noun

fas f (plural fasys, not mutable)Category:Welsh lemmas#FASCategory:Welsh nouns#FASCategory:Welsh countable nouns#FASCategory:Welsh non-mutable terms#FASCategory:Welsh entries with incorrect language header#FASCategory:Welsh feminine nouns#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FASCategory:Welsh nouns with red links in their headword lines#FAS

  1. vase

Etymology 2

Noun

fasCategory:Welsh non-lemma forms#FASCategory:Welsh mutated nouns#FASCategory:Welsh entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. soft mutation of basCategory:Welsh soft-mutation forms#BAS

Mutation

Mutated forms of bas
radical soft nasal aspirate
bas fas mas unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Etymology 3

Adverb

fasCategory:Welsh non-lemma forms#FASCategory:Welsh mutated adverbs#FASCategory:Welsh entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. soft mutation of masCategory:Welsh soft-mutation forms#MAS

Mutation

Mutated forms of mas
radical soft nasal aspirate
mas fas unchanged unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “fas”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

Wolof

Etymology

From ArabicCategory:Wolof terms derived from Arabic#FAS فَرَس (faras).

Pronunciation

Noun

fas (definite form fas wi)Category:Wolof lemmas#FASCategory:Wolof nouns#FASCategory:Wolof entries with incorrect language header#FASCategory:Pages with entries#FASCategory:Pages with 19 entries#FAS

  1. horse
Category:wo:Equids#FAS
Category:Catalan non-lemma forms Category:Catalan noun forms Category:Catalan terms with IPA pronunciation Category:Catalan verb forms Category:Danish common-gender nouns Category:Danish lemmas Category:Danish nouns Category:Danish terms derived from German Category:Danish terms derived from Latin Category:English countable nouns Category:English lemmas Category:English non-lemma forms Category:English noun forms Category:English nouns Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old English Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms inherited from Old English Category:English terms with obsolete senses Category:English terms with usage examples Category:Foreign word of the day archive Category:Foreign word of the day archive/2012 Category:Foreign word of the day archive/2012/November Category:Foreign words of the day in Latin Category:Foreign words of the day in Latin/2012 Category:Galician non-lemma forms Category:Galician noun forms Category:Galician verb forms Category:German 1-syllable words Category:German non-lemma forms Category:German terms with IPA pronunciation Category:German terms with audio pronunciation Category:German verb forms Category:Hlai adjectives Category:Hlai lemmas Category:Hlai nouns Category:Hlai terms derived from Proto-Hlai Category:Hlai terms inherited from Proto-Hlai Category:Hlai terms with IPA pronunciation Category:ISO 639-2 Category:ISO 639-3 Category:Icelandic 1-syllable words Category:Icelandic lemmas Category:Icelandic neuter nouns Category:Icelandic nouns Category:Icelandic terms with IPA pronunciation Category:Icelandic uncountable nouns Category:Indonesian 1-syllable words Category:Indonesian lemmas Category:Indonesian nouns Category:Indonesian terms with IPA pronunciation Category:Jamaican Creole adjectives Category:Jamaican Creole lemmas Category:Jamaican Creole terms with quotations Category:Latin 1-syllable words Category:Latin indeclinable nouns Category:Latin lemmas Category:Latin neuter indeclinable nouns Category:Latin neuter nouns Category:Latin nouns Category:Latin nouns with no genitive singular Category:Latin terms derived from Proto-Indo-European Category:Latin terms derived from Proto-Italic Category:Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₂- (speak) Category:Latin terms inherited from Proto-Indo-European Category:Latin terms inherited from Proto-Italic Category:Latin terms with IPA pronunciation Category:Latin terms with quotations Category:Latin terms with usage examples Category:Latin uncountable nouns Category:Latin words in Meissner and Auden's phrasebook Category:Middle English alternative forms Category:Northern Sami 1-syllable words Category:Northern Sami adverbs Category:Northern Sami lemmas Category:Northern Sami terms derived from Proto-Samic Category:Northern Sami terms inherited from Proto-Samic Category:Northern Sami terms with IPA pronunciation Category:Norwegian Bokmål non-lemma forms Category:Norwegian Bokmål verb forms Category:Old English lemmas Category:Old English neuter nouns Category:Old English nouns Category:Old English terms with IPA pronunciation Category:Pages with 19 entries Category:Pages with entries Category:Rhymes:Catalan/as Category:Rhymes:Catalan/as/1 syllable Category:Rhymes:German/aːs Category:Rhymes:German/aːs/1 syllable Category:Rhymes:Icelandic/aːs Category:Rhymes:Icelandic/aːs/1 syllable Category:Rhymes:Indonesian/as Category:Scottish English Category:Spanish non-lemma forms Category:Spanish verb forms Category:Swedish common-gender nouns Category:Swedish lemmas Category:Swedish nouns Category:Swedish terms with audio pronunciation Category:Theknightwho's maintenance category Category:Translingual abbreviations Category:Translingual lemmas Category:Translingual symbols Category:Translingual terms derived from Arabic Category:Translingual terms derived from English Category:Translingual terms derived from Persian Category:Translingual terms with redundant script codes Category:Undetermined language links Category:Welsh countable nouns Category:Welsh feminine nouns Category:Welsh lemmas Category:Welsh mutated adverbs Category:Welsh mutated nouns Category:Welsh non-lemma forms Category:Welsh non-mutable terms Category:Welsh nouns Category:Welsh nouns with red links in their headword lines Category:Welsh soft-mutation forms Category:Welsh terms borrowed from English Category:Welsh terms derived from English Category:Welsh terms with IPA pronunciation Category:Wolof lemmas Category:Wolof nouns Category:Wolof terms derived from Arabic Category:Wolof terms with audio pronunciation Category:la:Law Category:la:Religion Category:wo:Equids