flow

English

Pronunciation

Etymology 1

From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#FLOWCategory:English terms derived from Middle English#FLOW flowe, from the verb (see below). The psychology sense “state of focus” was coined by Mihaly Csikszentmihalyi in 1975.

Noun

flow (countable and uncountable, plural flows)Category:English lemmas#FLOWCategory:English nouns#FLOWCategory:English uncountable nouns#FLOWCategory:English countable nouns#FLOWCategory:English countable nouns#FLOWCategory:English entries with incorrect language header#FLOWCategory:Pages with entries#FLOWCategory:Pages with 6 entries#FLOW

  1. Movement in people or things characterized with a continuous motion, involving either a non solid mass or a multitude.
  2. The movement of a real or figurative fluid.
  3. (mathematicsCategory:en:Mathematics#FLOW) A formalization of the idea of the motion of particles in a fluid, as a group action of the real numbers on a set.
    The notion of flow is basic to the study of ordinary differential equations.Category:English terms with usage examples#FLOW
  4. The rising movement of the tide.
  5. Smoothness or continuity.
    The room was small, but it had good symmetry and flow.Category:English terms with usage examples#FLOW
  6. The amount of a fluid that moves or the rate of fluid movement.
    Turn on the valve and make sure you have sufficient flow.Category:English terms with usage examples#FLOW
    Other devices measure water flow in streams fed by melted ice.Category:English terms with usage examples#FLOW
  7. A flow pipe, carrying liquid away from a boiler or other central plant (compare with return pipe which returns fluid to central plant).
  8. (psychologyCategory:en:Psychology#FLOW) A mental state characterized by concentration, focus, and enjoyment of a given task.
    • 2014 January 14, Alex Lockwood, “How to achieve a state of flow when running”, in The Guardian:
      The point about flow is that it is enjoyable. As research has shown "the more often athletes experienced flow, the happier they were." But the second is that entering flow actually improves performance.
      Category:English terms with quotations#FLOW
  9. The emission of blood during menstruation.
    Tampons can be small or large, slender or thick. From “slender” to “super”, you can pick the size that matches your flow.Category:English terms with usage examples#FLOW
  10. (rap musicCategory:en:Music#FLOW jargon) The ability to skillfully rap along to a beat.
    The production on his new mixtape is mediocre but his flow is on point.Category:English terms with usage examples#FLOW
  11. (softwareCategory:en:Software#FLOW) The sequence of steps taken in a piece of software to perform some action.
    login flowCategory:English terms with collocations#FLOW
    search flowCategory:English terms with collocations#FLOW
Synonyms
Antonyms
Hyponyms
Derived terms
Translations
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Further reading

Etymology 2

From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#FLOWCategory:English terms derived from Middle English#FLOW flowen, from Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#FLOWCategory:English terms derived from Old English#FLOW flōwan (to flow), from Proto-West GermanicCategory:English terms inherited from Proto-West Germanic#FLOWCategory:English terms derived from Proto-West Germanic#FLOW *flōan, from Proto-GermanicCategory:English terms inherited from Proto-Germanic#FLOWCategory:English terms derived from Proto-Germanic#FLOW *flōaną (to flow), from Proto-Indo-EuropeanCategory:English terms derived from Proto-Indo-European#FLOW *plōw-, lengthened o-grade form of *plew- (to fly, flow, run).

Cognate with Saterland Frisian flouje (to flow), West Frisian floeie (to flow), Dutch vloeien (to flow), Norwegian flo (to flow). Compare also English float. Not cognate with Latin fluō despite similarity.

Verb

flow (third-person singular simple present flows, present participle flowing, simple past and past participle flowed)Category:English lemmas#FLOWCategory:English verbs#FLOWCategory:English entries with incorrect language header#FLOWCategory:Pages with entries#FLOWCategory:Pages with 6 entries#FLOW

  1. (intransitiveCategory:English intransitive verbs#FLOW) To move as a fluid from one position to another.
    Rivers flow from springs and lakes.Category:English terms with usage examples#FLOW
    Tears flow from the eyes.Category:English terms with usage examples#FLOW
  2. (intransitiveCategory:English intransitive verbs#FLOW) To proceed; to issue forth; to emanate.
    Wealth flows from industry and economy.Category:English terms with usage examples#FLOW
  3. (intransitiveCategory:English intransitive verbs#FLOW) To move or match smoothly, gracefully, or continuously.
    The writing is grammatically correct, but it just doesn't flow.Category:English terms with usage examples#FLOW
  4. (intransitiveCategory:English intransitive verbs#FLOW) To have or be in abundance; to abound, so as to run or flow over.
  5. (intransitiveCategory:English intransitive verbs#FLOW) To hang loosely and wave.
    a flowing mantleCategory:English terms with collocations#FLOW
    flowing locksCategory:English terms with collocations#FLOW
  6. (intransitiveCategory:English intransitive verbs#FLOW) To rise, as the tide; opposed to ebb.
    Synonyms: come in, come up
    The tide flows twice in twenty-four hours.Category:English terms with usage examples#FLOW
  7. (transitiveCategory:English transitive verbs#FLOW, computingCategory:en:Computing#FLOW) To arrange (text in a wordprocessor, etc.) so that it wraps neatly into a designated space; to reflow.
  8. (transitiveCategory:English transitive verbs#FLOW) To allow (a liquid) to flow.
    • 1932, Carl Ernest Reistle, Paraffin and Congealing-Oil Problems, volumes 340-349, page 45:
      The action is usually progressive, and as a certain amount of oil is flowed from the tubing it lowers the pressure on the remaining oil and liberates more gas, thus causing additional oil to flow from the tubing.
      Category:English terms with quotations#FLOW
  9. (transitiveCategory:English transitive verbs#FLOW) To cover with water or other liquid; to overflow; to inundate; to flood.
  10. (transitiveCategory:English transitive verbs#FLOW) To cover with varnish.
  11. (intransitiveCategory:English intransitive verbs#FLOW) To discharge excessive blood from the uterus.
Derived terms
Translations
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Etymology 3

UncertainCategory:English terms with unknown etymologies#FLOW. Perhaps from Old Norse flói (a large bay, firth), see floe. Compare Scots flow (peat-bog, marsh), Icelandic flói (marshy ground).

Noun

flow (plural flows)Category:English lemmas#FLOWCategory:English nouns#FLOWCategory:English countable nouns#FLOWCategory:English entries with incorrect language header#FLOWCategory:Pages with entries#FLOWCategory:Pages with 6 entries#FLOW

  1. (ScotlandCategory:Scottish English#FLOW) A bog or mire, especially a rough, waterlogged one.
    • 1794, John Sinclair, The Statistical Account of Scotland, volume 10, page 328:
      [] there are other extensive mosses in this district, commonly called flowes, which it is not probable ever will, or ever can be, converted into arable land. Some of these flowes are found to be 20, 25, or 30 feet deep, and are, besides, such a dead level, that the water has little or no descent; and even supposing they should be cast, or burnt to the bottom, standing pools of dirty water could only stand in their place.
      Category:English terms with quotations#FLOW
    • 1871, Alexander Boswell, Poetical Works, page 213:
      Ye'll stick in some flow, Or, ye'll melt in a thow
      Category:English terms with quotations#FLOW
    • 1895, Crockett, Moss-Hags page xlii:
      Had been roughly laid with bog-wood dug from the flowes,
    • 1896, Proudlock, Borderland Muse, page 8:
      Dandering o'er ferney knowes, [...] Springing o'er bogs an' flowes, [...]
      Category:English terms with quotations#FLOW
    • 1898 July 23, Shetland News, quoted in the EDD:
      If dey wirna a day apo' da flow dan he [it] wis nae man's bishaness.
Derived terms

References

Further reading

  • flow”, in OneLook Dictionary Search.

Anagrams

Category:en:Liquids#FLOWCategory:en:Wetlands#FLOW

Dutch

Dutch Wikipedia has an article on:
Wikipedia nl

Pronunciation

Etymology 1

    Category:Dutch terms derived from English#FLOW%7CFLOWCategory:Dutch entries referencing missing etymons#FLOWCategory:Dutch terms derived from English#FLOWCategory:Dutch terms borrowed from English#FLOW%7CFLOWCategory:Dutch unadapted borrowings from English#FLOW%7CFLOWCategory:Pages using etymon with no ID#FLOW

    Unadapted borrowing from EnglishCategory:Dutch terms borrowed from English#FLOWCategory:Dutch unadapted borrowings from English#FLOWCategory:Dutch terms derived from English#FLOW flow.

    Noun

    flow f or m (plural flows, no diminutive)Category:Dutch lemmas#FLOWCategory:Dutch nouns#FLOWCategory:Dutch nouns with f+m gender#FLOWCategory:Dutch nouns with plural in -s#FLOWCategory:Dutch entries with incorrect language header#FLOWCategory:Dutch feminine nouns#FLOWCategory:Dutch masculine nouns#FLOWCategory:Dutch nouns with multiple genders#FLOWCategory:Pages with entries#FLOWCategory:Pages with 6 entries#FLOW

    1. (musicCategory:nl:Music#FLOW) rhythm, flow of music (particularly in jazz)
      Het duurde een paar nummers, maar toen de drummer eenmaal op gang kwam kreeg Baba Commandant de flow die essentieel is in afrobeat.
      It took a few songs, but once the drummer got going, Baba Commandant got the rhythm that is essential in Afrobeat.
      Category:Dutch terms with usage examples#FLOW
    2. (musicCategory:nl:Music#FLOW) flow (ability to skilfully rap)
      Snoop rapt met zijn vertrouwd achteloze flow.
      Snoop raps with his familiar casual flow.
      Category:Dutch terms with usage examples#FLOW
    3. (psychologyCategory:nl:Psychology#FLOW) flow (mental state characterized by concentration, focus, and enjoyment of a given task)
      Je lichaam maakt onder stress extra adrenaline aan, waardoor je in een flow raakt. Dat kan goed zijn voor je concentratie.
      Your body produces extra adrenaline under stress, which puts you in a flow. This can be good for your concentration.
      Category:Dutch terms with usage examples#FLOW
    4. streak of successes
      Roger Federer verloor op de Australian Open kansloos van Novak Djokovic. De flow die de Zwitser ooit had lijkt doorbroken.
      Roger Federer lost to Novak Djokovic at the Australian Open without a chance. The streak that the Swiss once had seems to have been broken.
      Category:Dutch terms with usage examples#FLOW

    Etymology 2

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Verb

    flowCategory:Dutch non-lemma forms#FLOWCategory:Dutch verb forms#FLOWCategory:Dutch entries with incorrect language header#FLOWCategory:Pages with entries#FLOWCategory:Pages with 6 entries#FLOW

    1. inflection of flowen:
      1. first-person singular present indicative
      2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
      3. imperative

    Further reading

    • flow” in Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling, Nederlandse Taalunie. [the official spelling word list for the Dutch language]

    French

    French Wikipedia has an article on:
    Wikipedia fr

    Etymology

      Category:French unadapted borrowings from English#FLOW%7CFLOWCategory:French entries referencing missing etymons#FLOWCategory:French terms derived from English#FLOWCategory:French terms derived from English#FLOW%7CFLOWCategory:French terms borrowed from English#FLOW%7CFLOWCategory:Pages using etymon with no ID#FLOW

      Unadapted borrowing from EnglishCategory:French terms borrowed from English#FLOWCategory:French unadapted borrowings from English#FLOWCategory:French terms derived from English#FLOW flow.

      Pronunciation

      Noun

      flow m (plural flows)Category:French lemmas#FLOWCategory:French nouns#FLOWCategory:French countable nouns#FLOWCategory:French terms spelled with W#FLOWCategory:French entries with incorrect language header#FLOWCategory:French masculine nouns#FLOWCategory:Pages with entries#FLOWCategory:Pages with 6 entries#FLOW

      1. (musicCategory:fr:Music#FLOW) flow
      2. flow (style)

      Polish

      Polish Wikipedia has an article on:
      Wikipedia pl

      Etymology

        Unadapted borrowing from English flow.

        Category:Polish terms borrowed from English#FLOW%7CFLOWCategory:Polish terms derived from English#FLOW%7CFLOWCategory:Polish terms derived from English#FLOWCategory:Polish unadapted borrowings from English#FLOW%7CFLOWCategory:Polish entries referencing missing etymons#FLOWCategory:Pages with etymology trees#FLOWCategory:Polish entries with etymology trees#FLOWCategory:Polish entries with etymology texts#FLOWCategory:Pages using etymon with no ID#FLOW

        Pronunciation

        Noun

        flow m inan or n (indeclinable)Category:Polish lemmas#FLOWCategory:Polish nouns#FLOWCategory:Polish indeclinable nouns#FLOWCategory:Polish entries with incorrect language header#FLOWCategory:Polish masculine nouns#FLOWCategory:Polish inanimate nouns#FLOWCategory:Polish neuter nouns#FLOWCategory:Polish nouns with multiple genders#FLOWCategory:Pages with entries#FLOWCategory:Pages with 6 entries#FLOW (colloquialCategory:Polish colloquialisms#FLOW, uncountableCategory:Polish uncountable nouns#FLOW)

        1. (rap musicCategory:pl:Music#FLOW jargon) flow (the ability to skillfully rap along to a beat)
        2. (psychologyCategory:pl:Psychology#FLOW) flow (a mental state characterized by concentration, focus, and enjoyment of a given task)
          Synonym: przepływ
          złapać flowto catch flowCategory:Polish terms with collocations#FLOW
        3. flow (smoothness or continuity)
          Czy był flow na callu?Was there good flow on the call?Category:Polish terms with usage examples#FLOW

        Derived terms

        verbs

        Further reading

        • flow in Polish dictionaries at PWN
        • flow at Obserwatorium językowe Uniwersytetu Warszawskiego
        • flow at Obserwatorium Językowe Uniwersytetu Warszawskiego

        Portuguese

        Portuguese Wikipedia has an article on:
        Wikipedia pt

        Etymology

          Unadapted borrowing from English flow.

          Category:Portuguese terms derived from English#FLOW%7CFLOWCategory:Portuguese terms borrowed from English#FLOW%7CFLOWCategory:Portuguese entries referencing missing etymons#FLOWCategory:Portuguese unadapted borrowings from English#FLOW%7CFLOWCategory:Portuguese terms derived from English#FLOWCategory:Portuguese entries with etymology texts#FLOWCategory:Pages using etymon with no ID#FLOW

          Pronunciation

          Request for audio pronunciation This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.
          Category:Requests for audio pronunciation in Portuguese entries#FLOW
          • Hyphenation: flow

          Noun

          flow m (plural flows)Category:Portuguese lemmas#FLOWCategory:Portuguese nouns#FLOWCategory:Portuguese countable nouns#FLOWCategory:Portuguese terms spelled with W#FLOWCategory:Portuguese entries with incorrect language header#FLOWCategory:Portuguese masculine nouns#FLOWCategory:Pages with entries#FLOWCategory:Pages with 6 entries#FLOW

          1. (colloquialCategory:Portuguese colloquialisms#FLOW) flow (the ability to rap skillfully)

          Spanish

          Spanish Wikipedia has an article on:
          Wikipedia es

          Etymology

            Category:Spanish terms derived from English#FLOWCategory:Spanish terms borrowed from English#FLOW%7CFLOWCategory:Spanish terms derived from English#FLOW%7CFLOWCategory:Spanish entries referencing missing etymons#FLOWCategory:Spanish unadapted borrowings from English#FLOW%7CFLOWCategory:Pages using etymon with no ID#FLOW

            Unadapted borrowing from EnglishCategory:Spanish terms borrowed from English#FLOWCategory:Spanish unadapted borrowings from English#FLOWCategory:Spanish terms derived from English#FLOW flow.

            Pronunciation

            Noun

            flow m (plural flows)Category:Spanish lemmas#FLOWCategory:Spanish nouns#FLOWCategory:Spanish countable nouns#FLOWCategory:Spanish terms spelled with W#FLOWCategory:Spanish entries with incorrect language header#FLOWCategory:Spanish masculine nouns#FLOWCategory:Pages with entries#FLOWCategory:Pages with 6 entries#FLOW

            1. (colloquialCategory:Spanish colloquialisms#FLOW) flow (the ability to rap skillfully)
            2. (colloquialCategory:Spanish colloquialisms#FLOW, uncommonCategory:Spanish terms with uncommon senses#FLOW) flow (as in go with the flow)
              ir con el flowgo with the flowCategory:Spanish terms with collocations#FLOW

            Usage notes

            According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.

            Category:Dutch entries referencing missing etymons Category:Dutch feminine nouns Category:Dutch lemmas Category:Dutch masculine nouns Category:Dutch non-lemma forms Category:Dutch nouns Category:Dutch nouns with f+m gender Category:Dutch nouns with multiple genders Category:Dutch nouns with plural in -s Category:Dutch terms borrowed from English Category:Dutch terms derived from English Category:Dutch terms with IPA pronunciation Category:Dutch terms with audio pronunciation Category:Dutch terms with usage examples Category:Dutch unadapted borrowings from English Category:Dutch verb forms Category:English 1-syllable words Category:English countable nouns Category:English intransitive verbs Category:English lemmas Category:English nouns Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old English Category:English terms derived from Proto-Germanic Category:English terms derived from Proto-Indo-European Category:English terms derived from Proto-West Germanic Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms inherited from Old English Category:English terms inherited from Proto-Germanic Category:English terms inherited from Proto-West Germanic Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with collocations Category:English terms with homophones Category:English terms with quotations Category:English terms with unknown etymologies Category:English terms with usage examples Category:English transitive verbs Category:English uncountable nouns Category:English verbs Category:Entries with translation boxes Category:French 1-syllable words Category:French countable nouns Category:French entries referencing missing etymons Category:French lemmas Category:French masculine nouns Category:French nouns Category:French terms borrowed from English Category:French terms derived from English Category:French terms spelled with W Category:French terms with IPA pronunciation Category:French terms with audio pronunciation Category:French unadapted borrowings from English Category:Pages using etymon with no ID Category:Pages with 6 entries Category:Pages with entries Category:Pages with etymology trees Category:Polish 1-syllable words Category:Polish colloquialisms Category:Polish entries referencing missing etymons Category:Polish entries with etymology texts Category:Polish entries with etymology trees Category:Polish inanimate nouns Category:Polish indeclinable nouns Category:Polish lemmas Category:Polish masculine nouns Category:Polish neuter nouns Category:Polish nouns Category:Polish nouns with multiple genders Category:Polish terms borrowed from English Category:Polish terms derived from English Category:Polish terms with IPA pronunciation Category:Polish terms with collocations Category:Polish terms with usage examples Category:Polish unadapted borrowings from English Category:Polish uncountable nouns Category:Portuguese 1-syllable words Category:Portuguese colloquialisms Category:Portuguese countable nouns Category:Portuguese entries referencing missing etymons Category:Portuguese entries with etymology texts Category:Portuguese lemmas Category:Portuguese masculine nouns Category:Portuguese nouns Category:Portuguese terms borrowed from English Category:Portuguese terms derived from English Category:Portuguese terms spelled with W Category:Portuguese terms with IPA pronunciation Category:Portuguese unadapted borrowings from English Category:Requests for audio pronunciation in Portuguese entries Category:Requests for review of Breton translations Category:Requests for review of Bulgarian translations Category:Requests for review of French translations Category:Requests for review of Ido translations Category:Requests for review of Serbo-Croatian translations Category:Requests for review of Telugu translations Category:Requests for translations into Amharic Category:Requests for translations into Aragonese Category:Requests for translations into Aymara Category:Requests for translations into Dhivehi Category:Requests for translations into Ewe Category:Requests for translations into Gujarati Category:Requests for translations into Hausa Category:Requests for translations into Igbo Category:Requests for translations into Kannada Category:Requests for translations into Malayalam Category:Requests for translations into Mirandese Category:Requests for translations into Odia Category:Requests for translations into Pashto Category:Requests for translations into Persian Category:Requests for translations into Punjabi Category:Requests for translations into Sardinian Category:Requests for translations into Sicilian Category:Requests for translations into Sindhi Category:Requests for translations into Somali Category:Requests for translations into Uyghur Category:Requests for translations into Wolof Category:Requests for translations into Xhosa Category:Requests for translations into Yoruba Category:Rhymes:English/əʊ Category:Rhymes:English/əʊ/1 syllable Category:Rhymes:Polish/ɔ Category:Rhymes:Polish/ɔ/1 syllable Category:Rhymes:Polish/ɔw Category:Rhymes:Polish/ɔw/1 syllable Category:Rhymes:Spanish/ou Category:Rhymes:Spanish/ou/1 syllable Category:Scottish English Category:Spanish 1-syllable words Category:Spanish colloquialisms Category:Spanish countable nouns Category:Spanish entries referencing missing etymons Category:Spanish lemmas Category:Spanish masculine nouns Category:Spanish nouns Category:Spanish terms borrowed from English Category:Spanish terms derived from English Category:Spanish terms spelled with W Category:Spanish terms with IPA pronunciation Category:Spanish terms with collocations Category:Spanish terms with uncommon senses Category:Spanish unadapted borrowings from English Category:Terms with Acehnese translations Category:Terms with Afrikaans translations Category:Terms with Aklanon translations Category:Terms with Albanian translations Category:Terms with Ancient Greek translations Category:Terms with Andi translations Category:Terms with Arabic translations Category:Terms with Armenian translations Category:Terms with Aromanian translations Category:Terms with Assamese translations Category:Terms with Asturian translations Category:Terms with Avar translations Category:Terms with Azerbaijani translations Category:Terms with Bashkir translations Category:Terms with Basque translations Category:Terms with Belarusian translations Category:Terms with Bengali translations Category:Terms with Blackfoot translations Category:Terms with Breton translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Burmese translations Category:Terms with Cantonese translations Category:Terms with Catalan translations Category:Terms with Choctaw translations Category:Terms with Chuvash translations Category:Terms with Cornish translations Category:Terms with Czech translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with Esperanto translations Category:Terms with Estonian translations Category:Terms with Even translations Category:Terms with Evenki translations Category:Terms with Extremaduran translations Category:Terms with Faroese translations Category:Terms with Fijian translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with French translations Category:Terms with Friulian translations Category:Terms with Galician translations Category:Terms with Georgian translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Greek translations Category:Terms with Hawaiian translations Category:Terms with Hebrew translations Category:Terms with Hindi translations Category:Terms with Hungarian translations Category:Terms with Icelandic translations Category:Terms with Ido translations Category:Terms with Indonesian translations Category:Terms with Ingrian translations Category:Terms with Interlingua translations Category:Terms with Irish translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Japanese translations Category:Terms with Javanese translations Category:Terms with Karachay-Balkar translations Category:Terms with Kashubian translations Category:Terms with Khmer translations Category:Terms with Korean translations Category:Terms with Lao translations Category:Terms with Latgalian translations Category:Terms with Latin translations Category:Terms with Latvian translations Category:Terms with Lithuanian translations Category:Terms with Lower Sorbian translations Category:Terms with Luhya translations Category:Terms with Luxembourgish translations Category:Terms with Lü translations Category:Terms with Macedonian translations Category:Terms with Malay translations Category:Terms with Manchu translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Manx translations Category:Terms with Marathi translations Category:Terms with Mongolian translations Category:Terms with Māori translations Category:Terms with Nanai translations Category:Terms with Navajo translations Category:Terms with Norman translations Category:Terms with Norwegian translations Category:Terms with Old Church Slavonic translations Category:Terms with Old East Slavic translations Category:Terms with Old Irish translations Category:Terms with Old Javanese translations Category:Terms with Ottoman Turkish translations Category:Terms with Plautdietsch translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Rarotongan translations Category:Terms with Romanian translations Category:Terms with Romansh translations Category:Terms with Russian translations Category:Terms with Samoan translations Category:Terms with Sanskrit translations Category:Terms with Scottish Gaelic translations Category:Terms with Serbo-Croatian translations Category:Terms with Shan translations Category:Terms with Sicilian translations Category:Terms with Sinhalese translations Category:Terms with Slovak translations Category:Terms with Slovene translations Category:Terms with Southern Altai translations Category:Terms with Spanish translations Category:Terms with Sundanese translations Category:Terms with Swahili translations Category:Terms with Swedish translations Category:Terms with Tabaru translations Category:Terms with Tahitian translations Category:Terms with Tamil translations Category:Terms with Tatar translations Category:Terms with Telugu translations Category:Terms with Tetum translations Category:Terms with Thai translations Category:Terms with Tooro translations Category:Terms with Turkish translations Category:Terms with Turkmen translations Category:Terms with Ukrainian translations Category:Terms with Urdu translations Category:Terms with Uzbek translations Category:Terms with Venetan translations Category:Terms with Vietnamese translations Category:Terms with Volapük translations Category:Terms with Walloon translations Category:Terms with Welsh translations Category:Terms with Yiddish translations Category:Terms with Zealandic translations Category:Terms with Zulu translations Category:en:Computing Category:en:Liquids Category:en:Mathematics Category:en:Music Category:en:Psychology Category:en:Software Category:en:Wetlands Category:fr:Music Category:nl:Music Category:nl:Psychology Category:pl:Music Category:pl:Psychology