gråd
Bavarian
Etymology 1
From Middle High GermanCategory:Bavarian terms inherited from Middle High German#GRÅDCategory:Bavarian terms derived from Middle High German#GRÅD gerat, from Old High GermanCategory:Bavarian terms inherited from Old High German#GRÅDCategory:Bavarian terms derived from Old High German#GRÅD girat, equivalent to g- + the root of Råd (“wheel”). Cognate with German gerade.
Adjective
grådCategory:Bavarian lemmas#GRÅDCategory:Bavarian adjectives#GRÅDCategory:Bavarian entries with incorrect language header#GRÅDCategory:Pages with entries#GRÅDCategory:Pages with 2 entries#GRÅD
- (of a number) even
- Viere is a gråde Zoi. ― Four is an even number.Category:Bavarian terms with usage examples#GRÅD
Adverb
grådCategory:Bavarian lemmas#GRÅDCategory:Bavarian adverbs#GRÅDCategory:Bavarian terms with redundant script codes#GRÅDCategory:Bavarian entries with incorrect language header#GRÅDCategory:Pages with entries#GRÅDCategory:Pages with 2 entries#GRÅD
- now, at the moment
- I bin gråd in da Kuchl. ― I'm in the kitchen right now.Category:Bavarian terms with usage examples#GRÅD
- just, a short while ago
- I woa gråd in da Kuchl. ― I was just in the kitchen.Category:Bavarian terms with usage examples#GRÅD
- just, only, not more than
- I håb gråd amoi fünf Euro. ― I only have five euro.Category:Bavarian terms with usage examples#GRÅD
- exactly
- Gråd des is as Problem. ― That is exactly the problem.Category:Bavarian terms with usage examples#GRÅD
- expresses the continuous aspect
- I schau ma des gråd å. ― I am watching that.Category:Bavarian terms with usage examples#GRÅD
Etymology 2
From Middle High GermanCategory:Bavarian terms inherited from Middle High German#GRÅDCategory:Bavarian terms derived from Middle High German#GRÅD gerat, gerade, from Old High GermanCategory:Bavarian terms inherited from Old High German#GRÅDCategory:Bavarian terms derived from Old High German#GRÅD gihradi, perhaps ultimately related to Etymology 1 above, or related to Proto-GermanicCategory:Bavarian terms derived from Proto-Germanic#GRÅD *hradaz (“quick”). Cognate with German gerade.
Adjective
grådCategory:Bavarian lemmas#GRÅDCategory:Bavarian adjectives#GRÅDCategory:Bavarian entries with incorrect language header#GRÅDCategory:Pages with entries#GRÅDCategory:Pages with 2 entries#GRÅD
- straight
- a gråde Stråßn ― a straight street [i.e., one without any turns]Category:Bavarian terms with usage examples#GRÅD
Derived terms
Danish
Etymology
From Old NorseCategory:Danish terms inherited from Old Norse#GRZDCategory:Danish terms derived from Old Norse#GRZD grátr, from Proto-GermanicCategory:Danish terms inherited from Proto-Germanic#GRZDCategory:Danish terms derived from Proto-Germanic#GRZD *grētaz. Cognate with Norwegian gråt, Swedish gråt, and Gothic 𐌲𐍂𐌴𐍄𐍃 (grēts). Derived from the verb Proto-GermanicCategory:Danish terms derived from Proto-Germanic#GRZD *grētaną (“to weep”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɡ̊ʁɔˀð], [ˈɡ̊ʁɔðˀ]Category:Danish terms with IPA pronunciation#GRZD
Noun
gråd c (singular definite gråden, not used in plural form)Category:Danish lemmas#GRZDCategory:Danish nouns#GRZDCategory:Danish entries with incorrect language header#GRZDCategory:Danish common-gender nouns#GRZDCategory:Pages with entries#GRÅDCategory:Pages with 2 entries#GRÅD
- crying, weeping
- tears
- Hun så ud, som om hun lige var ved at briste i gråd.
- She looked as though she was just about to burst into tears.