morrer

See also: mørrer

Asturian

Alternative forms

Etymology

Category:Asturian terms derived from Proto-Indo-European#MORRER

Inherited from Old LeoneseCategory:Asturian terms inherited from Old Leonese#MORRERCategory:Asturian terms derived from Old Leonese#MORRER morrer, from LatinCategory:Asturian terms inherited from Latin#MORRERCategory:Asturian terms derived from Latin#MORRER morī (via a de-deponentized *morĕre).

Verb

morrerCategory:Asturian lemmas#MORRERCategory:Asturian verbs#MORRERCategory:Asturian entries with incorrect language header#MORRERCategory:Pages with entries#MORRERCategory:Pages with 4 entries#MORRER

  1. to die
    Yá nin sabemos cuantos morrieron na guerra.
    We don't even know how many died in the war anymore.
    Category:Asturian terms with usage examples#MORRER

Conjugation

Galician

Alternative forms

Etymology

Category:Galician terms derived from Proto-Indo-European#MORRER

Inherited from Old Galician-PortugueseCategory:Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese#MORRERCategory:Galician terms derived from Old Galician-Portuguese#MORRER morrerCategory:Old Galician-Portuguese links with redundant alt parameters#MORRER, morer, from LatinCategory:Galician terms inherited from Latin#MORRERCategory:Galician terms derived from Latin#MORRER morī (via a de-deponentized *morĕre).

Pronunciation

Verb

morrer (first-person singular present morro, first-person singular preterite morrín, past participle morto)Category:Galician lemmas#MORRERCategory:Galician verbs#MORRERCategory:Galician verbs ending in -er#MORRERCategory:Galician entries with incorrect language header#MORRERCategory:Pages with entries#MORRERCategory:Pages with 4 entries#MORRER
morrer (first-person singular present morro, first-person singular preterite morrim or morri, past participle morrido, short past participle morto, reintegrationist norm)Category:Galician lemmas#MORRERCategory:Galician verbs#MORRERCategory:Galician verbs ending in -er#MORRERCategory:Galician verbs with irregular short past participle#MORRERCategory:Galician entries with incorrect language header#MORRERCategory:Pages with entries#MORRERCategory:Pages with 4 entries#MORRER

  1. (intransitiveCategory:Galician intransitive verbs#MORRER) to die
    • 1454, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 174:
      porque en esta çidade e coutos ouuo et ha avido grandes mortaldades, asy en hua casa que caeu, en que morreron logo fasta çento et quareenta et sete personas onrradas, como outrosy por la grande mortaldade et pestelençias que noso señor Deus quiso dar en este ano pasado de çinqueenta et tres, como en este presente ano, en tanto que son falesçidos mays de tres mill personas, o qual é notorio.
      because in this city and its dependencies there were and there have been big mortalities, as for example a building that fell down, in which there died up to a hundred and forty-seven respectable person; as well as because of the big mortality and pestilences that God our Lord sent this last year of fifty-three, as well as this current year, because there have died more than three thousand persons, which is notorious.
      Category:Galician terms with quotations#MORRER
  2. (pronominal, datedCategory:Galician dated terms#MORRER) to die
  3. (intransitiveCategory:Galician intransitive verbs#MORRER, of a fire) to go out

Conjugation

Derived terms

References

Old Leonese

Etymology

Inherited from LatinCategory:Old Leonese terms inherited from Latin#MORRERCategory:Old Leonese terms derived from Latin#MORRER morī . Found in a text written in Spanish with Leonese influence (Otas de Roma) dating to the 15h century as morrerá.[1]

Pronunciation

Verb

morrerCategory:Old Leonese lemmas#MORRERCategory:Old Leonese verbs#MORRERCategory:Old Leonese entries with incorrect language header#MORRERCategory:Pages with entries#MORRERCategory:Pages with 4 entries#MORRER

  1. to die

Descendants

References

  1. María de las Nieves Sánchez González de Herrero, Manuscritos medievales asturiano-leoneses no literarios (from the University of Salamanca) in Lletres Asturianes nº100 (2009) Pgs.45-62

Portuguese

Etymology

Category:Portuguese terms derived from Proto-Indo-European#MORRER

Inherited from Old Galician-PortugueseCategory:Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese#MORRERCategory:Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese#MORRER morrerCategory:Old Galician-Portuguese links with redundant alt parameters#MORRER, morer, from LatinCategory:Portuguese terms inherited from Latin#MORRERCategory:Portuguese terms derived from Latin#MORRER morī (via a de-deponentized *morĕre).

Pronunciation

Verb

morrer (first-person singular present morro, first-person singular preterite morri, past participle morrido, short past participle morto)Category:Portuguese lemmas#MORRERCategory:Portuguese verbs#MORRERCategory:Portuguese verbs ending in -er#MORRERCategory:Portuguese verbs with irregular short past participle#MORRERCategory:Portuguese entries with incorrect language header#MORRERCategory:Pages with entries#MORRERCategory:Pages with 4 entries#MORRER

  1. (intransitiveCategory:Portuguese intransitive verbs#MORRER) to die (to stop living)
    Synonyms: ir-se, partir, falecer; see also Thesaurus:morrer
    Milhares morreram na guerra.
    Thousands have died in the war.
    Category:Portuguese terms with usage examples#MORRER
  2. (intransitiveCategory:Portuguese intransitive verbs#MORRER) to die; to break down (to stop working)
    Synonyms: estragar, partir
    O carro não liga, acho que morreu.
    The car won’t turn on, I think it died.
    Category:Portuguese terms with usage examples#MORRER
  3. (intransitiveCategory:Portuguese intransitive verbs#MORRER, figurative) to be dead to (to lose all social ties with) [with para ‘someone/a group’]
    Se tu/você te/se casar(es) com ele, morrerá(s) para a nossa família.
    If you marry him, you will be dead to our family.
    Category:Portuguese terms with usage examples#MORRER
  4. (intransitiveCategory:Portuguese intransitive verbs#MORRER) to die; to die out (to cease to exist)
    Synonym: desaparecer
    Os dinossauros morreram na pré-história.
    Dinosaurs died in prehistory.
    Category:Portuguese terms with usage examples#MORRER
  5. (intransitiveCategory:Portuguese intransitive verbs#MORRER) to feel to an extreme degree [with de ‘a condition, e.g. hunger/thirst/heat/cold’]
    Estou a morrer/morrendo de fome e de frio!
    I am starving and freezing!
    Category:Portuguese terms with usage examples#MORRER
  6. (intransitiveCategory:Portuguese intransitive verbs#MORRER, of a game) to die at (to not go past a given value) [with em ‘a score’]
    O jogo morreu no zero a zero.
    The game died at nil-nil.
    Category:Portuguese terms with usage examples#MORRER

Conjugation

Quotations

For quotations using this term, see Citations:morrer.

Descendants

Further reading

Category:pt:Death#MORRER
Category:Asturian first conjugation verbs Category:Asturian lemmas Category:Asturian terms derived from Latin Category:Asturian terms derived from Old Leonese Category:Asturian terms derived from Proto-Indo-European Category:Asturian terms inherited from Latin Category:Asturian terms inherited from Old Leonese Category:Asturian terms with usage examples Category:Asturian verbs Category:Galician dated terms Category:Galician intransitive verbs Category:Galician lemmas Category:Galician terms derived from Latin Category:Galician terms derived from Old Galician-Portuguese Category:Galician terms derived from Proto-Indo-European Category:Galician terms inherited from Latin Category:Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese Category:Galician terms with IPA pronunciation Category:Galician terms with quotations Category:Galician verbs Category:Galician verbs ending in -er Category:Galician verbs with irregular short past participle Category:Old Galician-Portuguese links with redundant alt parameters Category:Old Leonese lemmas Category:Old Leonese terms derived from Latin Category:Old Leonese terms inherited from Latin Category:Old Leonese terms with IPA pronunciation Category:Old Leonese verbs Category:Pages with 4 entries Category:Pages with entries Category:Portuguese 2-syllable words Category:Portuguese 3-syllable words Category:Portuguese intransitive verbs Category:Portuguese lemmas Category:Portuguese terms derived from Latin Category:Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese Category:Portuguese terms derived from Proto-Indo-European Category:Portuguese terms inherited from Latin Category:Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese Category:Portuguese terms with IPA pronunciation Category:Portuguese terms with audio pronunciation Category:Portuguese terms with usage examples Category:Portuguese verbs Category:Portuguese verbs ending in -er Category:Portuguese verbs with irregular short past participle Category:pt:Death