topo

See also: Topo, topó, tôpo, töpö, and topo-

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1

Clipping of topographic mapCategory:English clippings#TOPO.

Noun

topo (plural topos)Category:English lemmas#TOPOCategory:English nouns#TOPOCategory:English countable nouns#TOPOCategory:English entries with incorrect language header#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

  1. A topographic map.
  2. (climbingCategory:en:Climbing#TOPO) A map or sketch of a climbing route or area.
Translations

Etymology 2

Clipping of topographicCategory:English clippings#TOPO; compare bathy.

Adjective

topo (not comparable)Category:English lemmas#TOPOCategory:English adjectives#TOPOCategory:English uncomparable adjectives#TOPOCategory:English entries with incorrect language header#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

  1. Topographic.

Anagrams

Äiwoo

Verb

topoCategory:Äiwoo lemmas#TOPOCategory:Äiwoo verbs#TOPOCategory:Äiwoo entries with incorrect language header#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

  1. to puncture

References

'Are'are

Verb

topoCategory:'Are'are lemmas#TOPOCategory:'Are'are verbs#TOPOCategory:'Are'are entries with incorrect language header#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

  1. be silent
  2. to stop

References

Basque

Noun

topo animCategory:Basque lemmas#TOPOCategory:Basque nouns#TOPOCategory:Basque entries with incorrect language header#TOPOCategory:Basque animate nouns#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

  1. crash

Catalan

Pronunciation

Verb

topoCategory:Catalan non-lemma forms#TOPOCategory:Catalan verb forms#TOPOCategory:Catalan entries with incorrect language header#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

  1. first-person singular present indicative of topar

French

Etymology

Clipping of topographieCategory:French clippings#TOPO.

Pronunciation

Noun

topo m (plural topos)Category:French lemmas#TOPOCategory:French nouns#TOPOCategory:French countable nouns#TOPOCategory:French entries with incorrect language header#TOPOCategory:French masculine nouns#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

  1. sketch
    Synonyms: croquis, dessin, plan
  2. (informalCategory:French informal terms#TOPO) rundown, short report, rough outline
    Synonyms: résumé de la situation, état des lieux
    faire un topo sur la situationto give a rundown of the situationCategory:French terms with usage examples#TOPO

Further reading

Galician

Verb

topoCategory:Galician non-lemma forms#TOPOCategory:Galician verb forms#TOPOCategory:Galician entries with incorrect language header#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

  1. first-person singular present indicative of topar

Italian

Etymology

From LatinCategory:Italian terms derived from Latin#TOPO talpa (mole) with a change in gender. The original [ɫ] appears to have vocalized to [u̯] in pre-literary Tuscan,[1] with the resulting [au̯] regularly yielding [ɔ], as in Latin aurum (gold) > Italian òro. Doublet of talpaCategory:Italian doublets#TOPO.

The computing sense is a semantic loan from EnglishCategory:Italian semantic loans from English#TOPOCategory:Italian terms derived from English#TOPO mouse.

Pronunciation

Noun

topo m (plural topi, feminine topa, diminutive topìnoCategory:Italian links with redundant wikilinks#TOPO or topolìnoCategory:Italian links with redundant wikilinks#TOPO; (less common) topéttoCategory:Italian links with redundant wikilinks#TOPO or topettìnoCategory:Italian links with redundant wikilinks#TOPO, augmentative topóneCategory:Italian links with redundant wikilinks#TOPO or topolóneCategory:Italian links with redundant wikilinks#TOPO, pejorative topàccioCategory:Italian links with redundant wikilinks#TOPO)Category:Italian lemmas#TOPOCategory:Italian nouns#TOPOCategory:Italian countable nouns#TOPOCategory:Italian entries with incorrect language header#TOPOCategory:Italian masculine nouns#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

  1. mouse, rat
    Synonym: sorcio
  2. (by extension) thief; person acting suspiciously or furtively
  3. (computingCategory:it:Computing#TOPO, rareCategory:Italian terms with rare senses#TOPO) computer mouse

Usage notes

  • Certain authorities including Umberto Eco, semiotician and author, insist that topo does not differentiate between “mouse” and “rat”:
    Aiuto, un topo!Help, a mouse/rat!Category:Italian terms with usage examples#TOPO
  • Here topo is ambiguous — it refers to the impression somebody has when a mouse or rat comes along, that is when somebody panics because of seeing the animal.

Derived terms

See also

References

  1. Müller, Daniela. 2011. Developments of the lateral in Occitan dialects and their Romance and cross-linguistic context. Ph.D. Dissertation. University of Toulouse. Page 49.

Anagrams

Category:it:Rodents#TOPO

Jarawa

Pronunciation

Noun

topoCategory:Jarawa lemmas#TOPOCategory:Jarawa nouns#TOPOCategory:Jarawa entries with incorrect language header#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

  1. snake
    Hyponym: čəlaːŋ (cobra)

Proper noun

topoCategory:Jarawa lemmas#TOPOCategory:Jarawa proper nouns#TOPOCategory:Jarawa entries with incorrect language header#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

  1. an unknown-gender given nameCategory:Jarawa given names#TOPO

References

  • Kumar, Pramod (2012) Descriptive and Typological Study of Jarawa (PhD). Jawaharlal Nehru University. Page 43, 91, 133, 161, 313. Category:anq:Snakes#TOPO

Khoekhoe

Etymology

From an extinct, Sog- Eastern SudanicCategory:Khoekhoe terms derived from Eastern Sudanic languages#TOPO language. Compare with Proto-Eastern Nilotic *tapa.

Noun

topo ? (dual, plural)Category:Khoekhoe lemmas#TOPOCategory:Khoekhoe nouns#TOPOCategory:Khoekhoe entries with incorrect language header#TOPOCategory:Requests for gender in Khoekhoe entries#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

  1. porridge

References

Ehret, Christopher (1998), An African Classical Age: Eastern and Southern Africa in World History, 1000 B.C. to A.D. 400, United States: University Press of Virginia, →ISBN, page 323

Portuguese

Etymology 1

    Borrowed from Old French top.

    Category:Portuguese terms derived from Proto-West Germanic#TOPOCategory:Portuguese terms derived from Old French#TOPOCategory:Portuguese terms derived from Proto-Germanic#TOPOCategory:Portuguese terms borrowed from Old French#TOPOCategory:Pages with etymology trees#TOPOCategory:Portuguese entries with etymology trees#TOPOCategory:Portuguese entries with etymology texts#TOPO

    Alternative forms

    • tôpo (pre-reform spelling)

    Pronunciation

    Noun

    topo m (plural topos)Category:Portuguese lemmas#TOPOCategory:Portuguese nouns#TOPOCategory:Portuguese countable nouns#TOPOCategory:Portuguese entries with incorrect language header#TOPOCategory:Portuguese masculine nouns#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

    1. top (uppermost part)
      Synonyms: ápice, auge, cimo, cume, pináculo, pínculo, sumidade, tope
      Antonym: fundo
    2. apex (moment of greatest success, expansion, etc.)
      Synonyms: ápice, apogeu, auge
      Antonym: fundo do poço
    Derived terms

    Etymology 2

      Deverbal from toparCategory:Portuguese deverbals#TOPO.

      Pronunciation

      Noun

      topo m (plural topos)Category:Portuguese lemmas#TOPOCategory:Portuguese nouns#TOPOCategory:Portuguese countable nouns#TOPOCategory:Portuguese entries with incorrect language header#TOPOCategory:Portuguese masculine nouns#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

      1. (datedCategory:Portuguese dated terms#TOPO) collision (instance of colliding)
        Synonyms: embate, encontro, topada, choque

      Etymology 3

      See the etymology of the corresponding lemma form.

      Pronunciation

      Verb

      topoCategory:Portuguese non-lemma forms#TOPOCategory:Portuguese verb forms#TOPOCategory:Portuguese entries with incorrect language header#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

      1. first-person singular present indicative of topar

      Further reading

      Spanish

      Spanish Wikipedia has an article on:
      Wikipedia es
      Un topo (a mole).

      Pronunciation

      Etymology 1

      Inherited from LatinCategory:Spanish terms inherited from Latin#TOPOCategory:Spanish terms derived from Latin#TOPO talpa. Cognate with English taupe.

      Noun

      topo m (plural topos)Category:Spanish lemmas#TOPOCategory:Spanish nouns#TOPOCategory:Spanish countable nouns#TOPOCategory:Spanish entries with incorrect language header#TOPOCategory:Spanish masculine nouns#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

      1. mole (the animal)
      2. mole (spy)
      Derived terms

      Etymology 2

      See the etymology of the corresponding lemma form.

      Verb

      topoCategory:Spanish non-lemma forms#TOPOCategory:Spanish verb forms#TOPOCategory:Spanish entries with incorrect language header#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

      1. first-person singular present indicative of topar

      Further reading

      Category:es:Soricomorphs#TOPOCategory:es:Occupations#TOPO

      Tarantino

      Noun

      topoCategory:Tarantino lemmas#TOPOCategory:Tarantino nouns#TOPOCategory:Tarantino entries with incorrect language header#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

      1. mouse

      Ternate

      Etymology

      From Proto-North HalmaheraCategory:Ternate terms inherited from Proto-North Halmahera#TOPOCategory:Ternate terms derived from Proto-North Halmahera#TOPO *topok (to pierce).

      Pronunciation

      Verb

      topoCategory:Ternate lemmas#TOPOCategory:Ternate verbs#TOPOCategory:Ternate entries with incorrect language header#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

      1. (transitiveCategory:Ternate transitive verbs#TOPO) to stick into, to stab, pierce

      Conjugation

      Conjugation of topo
      singular plural
      inclusive exclusive
      1st person totopo fotopo mitopo
      2nd person notopo nitopo
      3rd
      person
      masculine otopo itopo
      yotopo (archaic)
      feminine motopo
      neuter itopo

      References

      • Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

      Uneapa

      Etymology

      From Proto-Western Oceanic *topo.

      Pronunciation

      Noun

      topoCategory:Uneapa lemmas#TOPOCategory:Uneapa nouns#TOPOCategory:Uneapa entries with incorrect language header#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

      1. blood

      Further reading

      West Makian

      Pronunciation

      Verb

      topoCategory:West Makian lemmas#TOPOCategory:West Makian verbs#TOPOCategory:West Makian entries with incorrect language header#TOPOCategory:Pages with entries#TOPOCategory:Pages with 16 entries#TOPO

      1. (stativeCategory:West Makian stative verbs#TOPO) to be new

      Conjugation

      Conjugation of topo (stative verb)
      singular plural
      inclusive exclusive
      1st person titopo mitopo atopo
      2nd person nitopo fitopo
      3rd person inanimate itopo ditopo
      animate matopo
      imperative , topo , topo

      References

      • James Collins (1982), Further Notes Towards a West Makian Vocabulary, Pacific linguistics
      Category:'Are'are lemmas Category:'Are'are verbs Category:Basque animate nouns Category:Basque lemmas Category:Basque nouns Category:Catalan non-lemma forms Category:Catalan terms with IPA pronunciation Category:Catalan verb forms Category:English adjectives Category:English clippings Category:English countable nouns Category:English lemmas Category:English nouns Category:English uncomparable adjectives Category:Entries with translation boxes Category:French 2-syllable words Category:French clippings Category:French countable nouns Category:French informal terms Category:French lemmas Category:French masculine nouns Category:French nouns Category:French terms with IPA pronunciation Category:French terms with audio pronunciation Category:French terms with usage examples Category:Galician non-lemma forms Category:Galician verb forms Category:Italian 2-syllable words Category:Italian countable nouns Category:Italian doublets Category:Italian lemmas Category:Italian links with redundant wikilinks Category:Italian masculine nouns Category:Italian nouns Category:Italian semantic loans from English Category:Italian terms derived from English Category:Italian terms derived from Latin Category:Italian terms with IPA pronunciation Category:Italian terms with audio pronunciation Category:Italian terms with rare senses Category:Italian terms with usage examples Category:Jarawa given names Category:Jarawa lemmas Category:Jarawa nouns Category:Jarawa proper nouns Category:Jarawa terms with IPA pronunciation Category:Khoekhoe lemmas Category:Khoekhoe nouns Category:Khoekhoe terms derived from Eastern Sudanic languages Category:Pages with 16 entries Category:Pages with entries Category:Pages with etymology trees Category:Portuguese 2-syllable words Category:Portuguese countable nouns Category:Portuguese dated terms Category:Portuguese deverbals Category:Portuguese entries with etymology texts Category:Portuguese entries with etymology trees Category:Portuguese lemmas Category:Portuguese masculine nouns Category:Portuguese non-lemma forms Category:Portuguese nouns Category:Portuguese terms borrowed from Old French Category:Portuguese terms derived from Old French Category:Portuguese terms derived from Proto-Germanic Category:Portuguese terms derived from Proto-West Germanic Category:Portuguese terms with IPA pronunciation Category:Portuguese verb forms Category:Requests for gender in Khoekhoe entries Category:Rhymes:Italian/ɔpo Category:Rhymes:Italian/ɔpo/2 syllables Category:Rhymes:Portuguese/opu Category:Rhymes:Portuguese/opu/2 syllables Category:Rhymes:Portuguese/ɔpu Category:Rhymes:Portuguese/ɔpu/2 syllables Category:Rhymes:Spanish/opo Category:Rhymes:Spanish/opo/2 syllables Category:Spanish 2-syllable words Category:Spanish countable nouns Category:Spanish lemmas Category:Spanish masculine nouns Category:Spanish non-lemma forms Category:Spanish nouns Category:Spanish terms derived from Latin Category:Spanish terms inherited from Latin Category:Spanish terms with IPA pronunciation Category:Spanish verb forms Category:Tarantino lemmas Category:Tarantino nouns Category:Terms with Spanish translations Category:Ternate lemmas Category:Ternate terms derived from Proto-North Halmahera Category:Ternate terms inherited from Proto-North Halmahera Category:Ternate terms with IPA pronunciation Category:Ternate transitive verbs Category:Ternate verbs Category:Uneapa lemmas Category:Uneapa nouns Category:Uneapa terms with IPA pronunciation Category:West Makian lemmas Category:West Makian stative verbs Category:West Makian terms with IPA pronunciation Category:West Makian verbs Category:anq:Snakes Category:en:Climbing Category:es:Occupations Category:es:Soricomorphs Category:it:Computing Category:it:Rodents Category:Äiwoo lemmas Category:Äiwoo verbs