See also:
U+91C1, 釁
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-91C1

[U+91C0]
CJK Unified IdeographsCategory:CJK Unified Ideographs block#*0000037313
[U+91C2]
Category:Han script characters#%20

Translingual

Han character

Category:Translingual lemmas#酉18釁Category:Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys#酉18釁Category:Translingual symbols#酉18釁Category:Translingual terms with redundant script codes#酉18釁Category:Translingual entries with incorrect language header#酉18釁Category:Pages with entries#釁Category:Pages with 5 entries#釁 (Kangxi radical 164, +18, 25 strokes, Cangjie input 竹月一金竹 (HBMCH), four-corner 77227, composition ⿳⿴𦥑 (GKV))Category:Han script characters#酉18釁

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 1289, character 27
  • Dai Kanwa Jiten: character 40103
  • Dae Jaweon: page 1789, character 35
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 363, character 13
  • Unihan data for U+91C1

Chinese

trad.
simp.
alternative forms

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts

Pronunciation


Note:
  • hiêng3 - Chaozhou;
  • hiang3 - Shantou.

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /ɕin⁵¹/
    Harbin /ɕin⁵³/
    Tianjin /ɕin⁵³/
    Jinan /ɕiẽ²¹³/
    /ɕiẽ²¹/
    Qingdao /ɕiə̃⁴²/
    Zhengzhou /ɕin²⁴/
    Xi'an /ɕiẽ⁴⁴/
    Xining /ɕiə̃⁴⁴/
    Yinchuan /ɕiŋ¹³/
    Lanzhou /ɕĩn¹³/
    Ürümqi /ɕiŋ²¹³/
    Wuhan /ɕin³⁵/
    Chengdu /ɕin¹³/
    Guiyang /ɕin²¹³/
    Kunming /ɕĩ²¹²/
    Nanjing /ɕin⁴⁴/
    Hefei /ɕin⁵³/
    Jin Taiyuan /ɕiəŋ⁴⁵/
    Pingyao /ɕiŋ³⁵/
    Hohhot /ɕĩŋ⁵⁵/
    Wu Shanghai /ɕiŋ³⁵/
    Suzhou /ɕin⁵¹³/
    Hangzhou /ɕin⁴⁴⁵/
    Wenzhou /ɕaŋ⁴²/
    Hui Shexian /ɕiʌ̃³²⁴/
    Tunxi
    Xiang Changsha /ɕin⁵⁵/
    Xiangtan /ɕin⁵⁵/
    Gan Nanchang
    Hakka Meixian
    Taoyuan /lun⁵⁵/
    Cantonese Guangzhou /jɐn²²/
    Nanning /jɐn²²/
    Hong Kong /jɐn²²/
    Min Xiamen (Hokkien) /hun²¹/
    Fuzhou (Eastern Min) /høyŋ²¹²/
    Jian'ou (Northern Min) /xeiŋ⁴⁴/
    Shantou (Teochew) /hiaŋ²¹³/
    Haikou (Hainanese) /hin³⁵/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (32)
    Final () (44)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Baxter xinH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /hˠiɪnH/
    Pan
    Wuyun
    /hᵚinH/
    Shao
    Rongfen
    /xienH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /hjinH/
    Li
    Rong
    /xjĕnH/
    Wang
    Li
    /xǐĕnH/
    Bernhard
    Karlgren
    /xi̯ĕnH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    xìn
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    han3
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    xìn
    Middle
    Chinese
    ‹ xinH ›
    Old
    Chinese
    /*m̥rər-s/
    English smear with blood

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 13851
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*hmrɯns/
    Notes
    Category:Chinese lemmas#酉18Category:Mandarin lemmas#酉18Category:Cantonese lemmas#酉18Category:Eastern Min lemmas#酉18Category:Hokkien lemmas#酉18Category:Teochew lemmas#酉18Category:Puxian Min lemmas#酉18Category:Middle Chinese lemmas#酉18Category:Old Chinese lemmas#酉18Category:Chinese hanzi#酉18Category:Mandarin hanzi#酉18Category:Cantonese hanzi#酉18Category:Eastern Min hanzi#酉18Category:Hokkien hanzi#酉18Category:Teochew hanzi#酉18Category:Puxian Min hanzi#酉18Category:Middle Chinese hanzi#酉18Category:Old Chinese hanzi#酉18Category:Chinese nouns#酉18Category:Mandarin nouns#酉18Category:Cantonese nouns#酉18Category:Eastern Min nouns#酉18Category:Hokkien nouns#酉18Category:Teochew nouns#酉18Category:Puxian Min nouns#酉18Category:Middle Chinese nouns#酉18Category:Old Chinese nouns#酉18Category:Chinese verbs#酉18Category:Mandarin verbs#酉18Category:Cantonese verbs#酉18Category:Eastern Min verbs#酉18Category:Hokkien verbs#酉18Category:Teochew verbs#酉18Category:Puxian Min verbs#酉18Category:Middle Chinese verbs#酉18Category:Old Chinese verbs#酉18Category:Chinese terms with IPA pronunciation#酉18Category:Chinese terms spelled with 釁#酉18

    Definitions

    Category:Chinese lemmas#酉18Category:Chinese hanzi#酉18Category:Chinese entries with incorrect language header#酉18Category:Pages with entries#釁Category:Pages with 5 entries#釁

    1. (historicalCategory:Chinese terms with historical senses#酉18) blood rite, in which the blood of a sacrifice is smeared upon an object
      1. (archaicCategory:Chinese terms with archaic senses#酉18) to smear (with blood)
    2. (archaicCategory:Chinese terms with archaic senses#酉18) crack; rift
    3. dispute; quarrel; feud
    4. a surnameCategory:Chinese surnames#酉18

    Compounds

    Japanese

    Kanji

    (Hyōgai kanji)

    Category:Japanese kanji#酉18Category:Japanese terms with redundant sortkeys#酉18Category:Japanese hyōgai kanji#酉18
    1. to smear with blood

    Readings

    Compounds

    Korean

    Hanja

    (heun)Category:Korean lemmas#흔Category:Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys#흔Category:Korean hanja#흔Category:Korean terms with redundant script codes#흔Category:Korean entries with incorrect language header#흔Category:Pages with entries#釁Category:Pages with 5 entries#釁 (hangeul , revised heun, McCuneReischauer hŭn, Yale hun)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.Category:Requests for definitions in Korean entries#酉18Category:Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys#酉18

    Vietnamese

    Han character

    : Hán Nôm readings: hấn, hắnCategory:Vietnamese Han characters with unconfirmed readings#酉18 Category:Vietnamese lemmas Category:Vietnamese Han characters

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.Category:Requests for definitions in Vietnamese entries#酉18Category:Vietnamese terms with redundant sortkeys#酉18
    Category:CJK Unified Ideographs block Category:Cantonese hanzi Category:Cantonese lemmas Category:Cantonese nouns Category:Cantonese verbs Category:Chinese hanzi Category:Chinese lemmas Category:Chinese nouns Category:Chinese surnames Category:Chinese terms spelled with 釁 Category:Chinese terms with IPA pronunciation Category:Chinese terms with archaic senses Category:Chinese terms with historical senses Category:Chinese verbs Category:Eastern Min hanzi Category:Eastern Min lemmas Category:Eastern Min nouns Category:Eastern Min verbs Category:Han script characters Category:Hokkien hanzi Category:Hokkien lemmas Category:Hokkien nouns Category:Hokkien verbs Category:Japanese hyōgai kanji Category:Japanese kanji Category:Japanese kanji with kun reading すき Category:Japanese kanji with kun reading ちぬ・る Category:Japanese kanji with kun reading ひま Category:Japanese kanji with on reading きん Category:Japanese terms with non-redundant manual transliterations Category:Japanese terms with redundant sortkeys Category:Japanese terms with redundant transliterations Category:Korean hanja Category:Korean lemmas Category:Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys Category:Korean terms with redundant script codes Category:Mandarin hanzi Category:Mandarin lemmas Category:Mandarin links with redundant target parameters Category:Mandarin nouns Category:Mandarin verbs Category:Middle Chinese hanzi Category:Middle Chinese lemmas Category:Middle Chinese nouns Category:Middle Chinese verbs Category:Old Chinese hanzi Category:Old Chinese lemmas Category:Old Chinese nouns Category:Old Chinese verbs Category:Pages with 5 entries Category:Pages with entries Category:Puxian Min hanzi Category:Puxian Min lemmas Category:Puxian Min nouns Category:Puxian Min verbs Category:Requests for definitions in Korean entries Category:Requests for definitions in Vietnamese entries Category:Teochew hanzi Category:Teochew lemmas Category:Teochew nouns Category:Teochew verbs Category:Translingual lemmas Category:Translingual symbols Category:Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys Category:Translingual terms with redundant script codes Category:Vietnamese Han characters Category:Vietnamese Han characters with unconfirmed readings Category:Vietnamese lemmas Category:Vietnamese terms with redundant sortkeys