ter

PortuguêsCategoria:!Entrada (Português)

Verbo

terCategoria:Monossílabo tônico (Português), auxiliar

  1. acompanhado de verbo no particípio regular, indica ação passada
    • A esportista tinha corrido durante horas.

terCategoria:Monossílabo tônico (Português), transitivo direto

  1. denota posse
    • Espera-se que estudantes tenham as bases teóricas necessárias à realização de seus cursos.
  2. segurar
    • Ela tinha a criança em seus braços.
  3. levar à existência; gerar
    • Ela teve seu primeiro filho sem maiores complicações.
  4. determina uma característica
    • Que olhos grandes ele tem!
    • Ela tem uma grande habilidade para tocar piano.
    • A casa tem quatro cômodos.
    • Quanto anos você tem?

Dica de uso
Assim como o verbo haver, o verbo ter é usado no sentido de 'existir, estar presente, acontecer', sendo, nesse caso, também impessoal, ou seja, não admite sujeito; logo, não sofre flexão de número (não vai para o plural), permanecendo na forma neutra, que é a terceira pessoa do singular. Exemplo:

Tem muitas crianças brincando na praça.
Hoje teve comemorações por aqui?

Tal emprego do verbo ter, muito corrente no Brasil, é datável do século XIV.

Categoria:Entrada com dica de utilização

terCategoria:Monossílabo tônico (Português) transitivo direto, impessoal

  1. haver
    • No meio do caminho tinha uma pedra.
    • Tem um senhor na portaria querendo vê-la.
    • Nessa padaria tem pães e doces feitos na hora.

Conjugação

Expressões

Tradução

As traduções a seguir precisam ser checadas e inseridas acima, nas tabelas de tradução apropriadas. Se houver números marcando as traduções, podem não estar corretos e devem ser removidos ao inseri-las acima.

Categoria:!Entrada com tradução por checar

Verbetes derivados

EtimologiaCategoria:Entrada com etimologia (Português)#ter

Categoria:Entrada de étimo galego-português medieval (Português)Do galego-português medieval tẽer, do infinitivo latino tenere, do verbo teneo

PronúnciaCategoria:Entrada com pronúncia (Português)#ter

Brasil

Caipira

  • AFI: /ˈteɹ/
  • X-SAMPA: /"ter\/

Carioca

  • AFI: /ˈteχ/
  • X-SAMPA: /"teX/

Paulista e Paranaense e caipira

  • AFI: /ˈteɾ/
  • X-SAMPA: /"te4/

Portugal

  • AFI: /ˈteɾ/
  • X-SAMPA: /"te4/

Ver também

No Wikcionário

Ligações externas

Categoria:Verbo (Português) Categoria:Verbo auxiliar (Português)


BretãoCategoria:!Entrada (Bretão)

Adjetivo

ter

  1. límpido
Categoria:Adjetivo (Bretão) Categoria:Falso cognato (Bretão)


GalegoCategoria:!Entrada (Galego)

Verbo

ter

  1. ter
Categoria:Verbo (Galego)


Holandês/NeerlandêsCategoria:!Entrada (Holandês)

Preposição

ter

  1. para
Categoria:Preposição (Holandês) Categoria:Falso cognato (Holandês)


LatimCategoria:!Entrada (Latim)

Advérbio Numeral

ter

  1. (derivado do cardinal) três vezes
  2. (derivado do ordinal) tertium = pela terceira vez

Ver também

No Wikcionário

Categoria:Advérbio numeral (Latim)#%23 000003 Categoria:Advérbio (Latim) Categoria:Numeral (Latim)#%23 E00003 Categoria:Falso cognato (Latim)


TurcoCategoria:!Entrada (Turco)

Substantivo

ter

  1. suor
Categoria:Substantivo (Turco) Categoria:Falso cognato (Turco)
Categoria:!Entrada (Bretão) Categoria:!Entrada (Galego) Categoria:!Entrada (Holandês) Categoria:!Entrada (Latim) Categoria:!Entrada (Português) Categoria:!Entrada (Turco) Categoria:!Entrada com tradução por checar Categoria:Adjetivo (Bretão) Categoria:Advérbio (Latim) Categoria:Advérbio numeral (Latim) Categoria:Entrada com dica de utilização Categoria:Entrada com etimologia (Português) Categoria:Entrada com pronúncia (Português) Categoria:Entrada de étimo galego-português medieval (Português) Categoria:Falso cognato (Bretão) Categoria:Falso cognato (Holandês) Categoria:Falso cognato (Latim) Categoria:Falso cognato (Turco) Categoria:Monossílabo tônico (Português) Categoria:Numeral (Latim) Categoria:Preposição (Holandês) Categoria:Páginas que usam hiperligações mágicas ISBN Categoria:Substantivo (Turco) Categoria:Verbo (Galego) Categoria:Verbo (Português) Categoria:Verbo auxiliar (Português)