Â
| ||||||||||
French
Letter
 (upper case, lower case â)Category:French lemmas#ACategory:French letters#ACategory:French nouns#ACategory:Latin script characters#ACategory:French entries with incorrect language header#ACategory:Pages with entries#ÂCategory:Pages with 7 entries#Â
- the letter A with circumflex
Jarai
Pronunciation
Letter
 (upper case, lower case â)Category:Jarai lemmas#ÂCategory:Jarai letters#ÂCategory:Jarai nouns#ÂCategory:Latin script characters#ÂCategory:Jarai entries with incorrect language header#ÂCategory:Pages with entries#ÂCategory:Pages with 7 entries#Â
- The third letter of the Jarai alphabet, written in the Latin script.
Romanian
Pronunciation
Letter
 (upper case, lower case â)Category:Romanian lemmas#ACategory:Romanian letters#ACategory:Romanian nouns#ACategory:Latin script characters#ACategory:Romanian entries with incorrect language header#ACategory:Pages with entries#ÂCategory:Pages with 7 entries#Â
- The third letter of the Romanian alphabet, called î or î din a and written in the Latin script.
Usage notes
 is used only within words, while Î (which has the same pronunciation) is used at the beginnings and ends of words. As such, in its capital form, the letter  is only seen within words that are completely capitalized (e.g. ROMÂNIA). Î is still used within words when forming negative past participles and gerunds (e.g. neînțeles, not *“neânțeles”, although the latter can be found in some sources).
See also
Skolt Sami
Pronunciation
- (phoneme) IPA(key): /ɐ/Category:Skolt Sami terms with IPA pronunciation#Â
Letter
 (upper case, lower case â)Category:Skolt Sami lemmas#ÂCategory:Skolt Sami letters#ÂCategory:Skolt Sami nouns#ÂCategory:Latin script characters#ÂCategory:Skolt Sami entries with incorrect language header#ÂCategory:Pages with entries#ÂCategory:Pages with 7 entries#Â
- The second letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script.
See also
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [ʔəː˧˦]Category:Vietnamese terms with IPA pronunciation#A
- (Huế) IPA(key): [ʔəː˨˩˦]Category:Vietnamese terms with IPA pronunciation#A
- (Saigon) IPA(key): [ʔəː˦˥]Category:Vietnamese terms with IPA pronunciation#A
- Phonetic spelling: ớCategory:Vietnamese terms with IPA pronunciation#A
Letter
 (upper case, lower case â)Category:Vietnamese lemmas#ACategory:Vietnamese letters#ACategory:Vietnamese nouns#ACategory:Latin script characters#ACategory:Vietnamese entries with incorrect language header#ACategory:Pages with entries#ÂCategory:Pages with 7 entries#Â
- The third letter of the Vietnamese alphabet, called ớ and written in the Latin script.
See also
- (Quốc ngữ letters) chữ cái; A a (À à, Ả ả, Ã ã, Á á, Ạ ạ), Ă ă (Ằ ằ, Ẳ ẳ, Ẵ ẵ, Ắ ắ, Ặ ặ), Â â (Ầ ầ, Ẩ ẩ, Ẫ ẫ, Ấ ấ, Ậ ậ), B b, C c (Ch ch), D d, Đ đ, E e (È è, Ẻ ẻ, Ẽ ẽ, É é, Ẹ ẹ), Ê ê (Ề ề, Ể ể, Ễ ễ, Ế ế, Ệ ệ), G g (Gh gh, Gi gi), H h, I i (Ì ì, Ỉ ỉ, Ĩ ĩ, Í í, Ị ị), K k (Kh kh), L l, M m, N n (Ng ng, Ngh ngh, Nh nh), O o (Ò ò, Ỏ ỏ, Õ õ, Ó ó, Ọ ọ), Ô ô (Ồ ồ, Ổ ổ, Ỗ ỗ, Ố ố, Ộ ộ), Ơ ơ (Ờ ờ, Ở ở, Ỡ ỡ, Ớ ớ, Ợ ợ), P p (Ph ph), Q q (Qu qu), R r, S s, T t (Th th, Tr tr), U u (Ù ù, Ủ ủ, Ũ ũ, Ú ú, Ụ ụ), Ư ư (Ừ ừ, Ử ử, Ữ ữ, Ứ ứ, Ự ự), V v, X x, Y y (Ỳ ỳ, Ỷ ỷ, Ỹ ỹ, Ý ý, Ỵ ỵ)
Walloon
Pronunciation
Letter
 (upper case, lower case â)Category:Walloon lemmas#ACategory:Walloon letters#ACategory:Walloon nouns#ACategory:Latin script characters#ACategory:Walloon entries with incorrect language header#ACategory:Pages with entries#ÂCategory:Pages with 7 entries#Â
- A letter of the Walloon alphabet, written in the Latin script..
Welsh
Pronunciation
- (phoneme): IPA(key): /ˈaː/Category:Welsh terms with IPA pronunciation#A
Letter
 (upper case, lower case â)Category:Welsh lemmas#ACategory:Welsh letters#ACategory:Welsh nouns#ACategory:Latin script characters#ACategory:Welsh entries with incorrect language header#ACategory:Pages with entries#ÂCategory:Pages with 7 entries#Â
- The letter A, marked for its long stressed pronunciation, either in a monosyllabic word or in the final syllable of a polysyllabic word.