aby

See also: Aby, Åby, and ABY

Translingual

Symbol

abyCategory:Translingual lemmas#ABYCategory:Translingual symbols#ABYCategory:Translingual terms with redundant script codes#ABYCategory:Translingual entries with incorrect language header#ABYCategory:Pages with entries#ABYCategory:Pages with 9 entries#ABY

  1. (international standards) ISO 639-3Category:ISO 639-3 language code for Aneme Wake.

English

Alternative forms

Etymology

From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#ABYCategory:English terms derived from Middle English#ABY abyen, abien, abiggen, from Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#ABYCategory:English terms derived from Old English#ABY ābyċġan (to buy; pay for; buy off; requite; recompense; redeem; perform; execute), from Proto-GermanicCategory:English terms inherited from Proto-Germanic#ABYCategory:English terms derived from Proto-Germanic#ABY *uzbugjaną, equivalent to a- + buyCategory:English terms prefixed with a-#BUY. Cognate with Gothic 𐌿𐍃𐌱𐌿𐌲𐌾𐌰𐌽 (usbugjan).[1] Not related to abide.

Pronunciation

Verb

aby (simple past and past participle abought, no other forms attested in Modern English)Category:English lemmas#ABYCategory:English verbs#ABYCategory:English entries with incorrect language header#ABYCategory:Pages with entries#ABYCategory:Pages with 9 entries#ABY

  1. (transitiveCategory:English transitive verbs#ABY)
    1. (archaicCategory:English terms with archaic senses#ABY) To pay the penalty for (something); to atone for, to make amends. [from 12th c.]
      Synonym: make up
    2. (archaicCategory:English terms with archaic senses#ABY, figuratively) To pay (something) as a penalty, to atone for; to suffer (something). [from 12th c.]
      Synonym: sustain
    3. (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#ABY except ScotlandCategory:Scottish English#ABY) To endure or tolerate (something); to experience. [from 16th c.][2]
      Synonyms: brook, go on, hold on, put up with; see also Thesaurus:persist, Thesaurus:tolerate
    4. (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#ABY) To pay for (something); to buy. [12th–16th c.]
      Synonyms: procure, purchase; see also Thesaurus:buy
  2. (intransitiveCategory:English intransitive verbs#ABY, obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#ABY)
    1. To pay the penalty; to atone. [12th–16th c.]
      Synonyms: expiate, propitiate
    2. To endure; to remain. [14th–16th c.]

Usage notes

The verb is almost always encountered with a modal verb, as in shall aby, could aby, etc. The gerund abuying of the alternative spelling abuy is found in one text; see that entry.

References

  1. Lesley Brown, editor-in-chief, William R. Trumble and Angus Stevenson, editors (2002), “aby”, in The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles, 5th edition, Oxford; New York, N.Y.: Oxford University Press, →ISBN, page 11.
  2. aby, v.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.

Anagrams

Category:English 3-letter words#ABY

Czech

Etymology

Inherited from Old CzechCategory:Czech terms inherited from Old Czech#ABYCategory:Czech terms derived from Old Czech#ABY aby, from Proto-SlavicCategory:Czech terms inherited from Proto-Slavic#ABYCategory:Czech terms derived from Proto-Slavic#ABY *aby. By surface analysis, univerbation of a + byCategory:Czech univerbations#ABY.

Pronunciation

Particle

abyCategory:Czech lemmas#ABYCategory:Czech particles#ABYCategory:Czech entries with incorrect language header#ABYCategory:Pages with entries#ABYCategory:Pages with 9 entries#ABY

  1. Denotes desire or wish; if only; had better
    Synonyms: kdyby, kéž by
    aby tu byli.I can't wait for them to come..Category:Czech terms with usage examples#ABY
    Jenom aby!Let's hope!Category:Czech terms with usage examples#ABY

Conjunction

abyCategory:Czech lemmas#ABYCategory:Czech conjunctions#ABYCategory:Czech entries with incorrect language header#ABYCategory:Pages with entries#ABYCategory:Pages with 9 entries#ABY

  1. so that, in order to, so

Inflection

A user suggests that this Czech entry be cleaned up, giving the reason: “manual inflection table should be moved to a template”.
Please see the discussion on Requests for cleanup(+) or the talk page for more information and remove this template after the problem has been dealt with.
Category:Requests for cleanup in Czech entries#ABY
singular plural
1st person abych abychom
2nd person abys abyste
3rd person aby aby

Further reading

Lower Sorbian

Etymology

Univerbation of (that) + by (would)Category:Lower Sorbian univerbations#ABY.

Pronunciation

Verb

aby (defective, invariable)Category:Lower Sorbian lemmas#ABYCategory:Lower Sorbian verbs#ABYCategory:Lower Sorbian defective verbs#ABYCategory:Lower Sorbian entries with incorrect language header#ABYCategory:Pages with entries#ABYCategory:Pages with 9 entries#ABY

  1. thatwould

Further reading

  • Muka, Arnošt (1921, 1928), “aby”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
  • Starosta, Manfred (1999), “aby”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Old Czech

Etymology

Inherited from Proto-SlavicCategory:Old Czech terms inherited from Proto-Slavic#ABYCategory:Old Czech terms derived from Proto-Slavic#ABY *aby. By surface analysis, univerbation of a + byCategory:Old Czech univerbations#ABY. First attested in the 14th century.[1]

Pronunciation

Particle

abyCategory:Old Czech lemmas#ABYCategory:Old Czech particles#ABYCategory:Old Czech entries with incorrect language header#ABYCategory:Pages with entries#ABYCategory:Pages with 9 entries#ABY

  1. Denotes desire or wish; if only; had better

Conjunction

abyCategory:Old Czech lemmas#ABYCategory:Old Czech conjunctions#ABYCategory:Old Czech entries with incorrect language header#ABYCategory:Pages with entries#ABYCategory:Pages with 9 entries#ABY

  1. Introduces a subordinate clause expressing doubt.
  2. Introduces a subordinate clause with subjunctive meaning; let, may
  3. so that, in order to
  4. Introduces a subordinate clause with admissive meaning; even if, though

Inflection

A user suggests that this Old Czech entry be cleaned up, giving the reason: “manual inflection table should be moved to a template”.
Please see the discussion on Requests for cleanup(+) or the talk page for more information and remove this template after the problem has been dealt with.
Category:Requests for cleanup in Old Czech entries#ABY
singular dual plural
1st person abych abychově (-va) abychom (-me/-my)
2nd person aby abysta (-šta) abyste (-šte)
3rd person aby aby, abysta (-šta) aby, abychu

Descendants

References

  1. Rejzek, Jiří (2015), “aby”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 46

Further reading

Old Polish

Etymology

    Inherited from Proto-Slavic *aby.Category:Old Polish terms derived from Proto-Indo-European#ABYCategory:Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic#ABYCategory:Old Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁es-#ABYCategory:Old Polish terms inherited from Proto-Slavic#ABYCategory:Old Polish terms derived from Proto-Slavic#ABYCategory:Old Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰuH-#ABYCategory:Pages with etymology trees#ABYCategory:Old Polish entries with etymology trees#ABYCategory:Old Polish entries with etymology texts#ABYCategory:Pages using etymon with no ID#ABY By surface analysis, univerbation of a + byCategory:Old Polish univerbations#ABY. First attested in the 14th century.

    Pronunciation

    Conjunction

    abyCategory:Old Polish lemmas#ABYCategory:Old Polish conjunctions#ABYCategory:Old Polish entries with incorrect language header#ABYCategory:Pages with entries#ABYCategory:Pages with 9 entries#ABY

    1. (attested in Lesser PolandCategory:Lesser Poland Old Polish#ABY, Greater PolandCategory:Greater Poland Old Polish#ABY) introduces a clause of aim; to, in order to, so that [with past-tense clause ‘to do what’]
    2. (attested in Lesser PolandCategory:Lesser Poland Old Polish#ABY, Greater PolandCategory:Greater Poland Old Polish#ABY) Introduces an object clause; to, in order to, so that
    3. (attested in Lesser PolandCategory:Lesser Poland Old Polish#ABY) Introduces a subject clause; to, in order to, so that
    4. (attested in Greater PolandCategory:Greater Poland Old Polish#ABY, MasoviaCategory:Masovia Old Polish#ABY) Introduces a qualifier clause; to, in order to, so that
    5. Introduces a resultative clause; to, in order to, so that
    6. (attested in Lesser PolandCategory:Lesser Poland Old Polish#ABY) even though, although
    7. (attested in Lesser PolandCategory:Lesser Poland Old Polish#ABY) Introduces an unreal conditional; if
    8. at least
      • 1874-1891 [XV p. post.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, , , volume I, page XLI:
        Bo gdy bądzye lakozyrcza, obiczagya gynako thego nye odmyeny y nye odeymye aby z szmyerczyą (qui gulosus effectus est, vix aliter quam morte moris mutabit)
        [Bo gdy będzie łakożyrca, obyczaja jinako tego nie odmieni i nie odejmie aby z śmiercią (qui gulosus effectus est, vix aliter quam morte moris mutabit)]
        Category:Old Polish terms with quotations#ABYCategory:Old Polish quotations with omitted translation#ABY

    Particle

    abyCategory:Old Polish lemmas#ABYCategory:Old Polish particles#ABYCategory:Old Polish entries with incorrect language header#ABYCategory:Pages with entries#ABYCategory:Pages with 9 entries#ABY

    1. (attested in Lesser PolandCategory:Lesser Poland Old Polish#ABY) may, I wish, if only

    Descendants

    References

    • Boryś, Wiesław (2005), “aby”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
    • Mańczak, Witold (2017), “aby”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
    • Bańkowski, Andrzej (2000), “aby”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
    • Sławski, Franciszek (1958-1965), “aby”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
    • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “aby”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
    • Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “aby”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk

    Polish

    Alternative forms

    Etymology

      Inherited from Old Polish aby.Category:Polish terms derived from Proto-Slavic#ABYCategory:Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic#ABYCategory:Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁es-#ABYCategory:Polish terms derived from Proto-Indo-European#ABYCategory:Polish terms inherited from Old Polish#ABYCategory:Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰuH-#ABYCategory:Polish terms derived from Old Polish#ABYCategory:Polish terms inherited from Proto-Slavic#ABYCategory:Pages with etymology trees#ABYCategory:Polish entries with etymology trees#ABYCategory:Polish entries with etymology texts#ABYCategory:Pages using etymon with no ID#ABY By surface analysis, univerbation of a + byCategory:Polish univerbations#ABY.

      Pronunciation

       

      Conjunction

      abyCategory:Polish lemmas#ABYCategory:Polish conjunctions#ABYCategory:Polish entries with incorrect language header#ABYCategory:Pages with entries#ABYCategory:Pages with 9 entries#ABY

      1. to, in order to, so that (connects sentences either to express the goal of a speaker, when the speaker wishes to communicate a command or wish) [with past-tense clause ‘to do what’]
        Synonyms: by, żeby, ażeby
        Mówię po to, aby nie było cicho.I am speaking so that it isn't quiet.Category:Polish terms with usage examples#ABY
        Chcę, abyś jutro przyszedł.I want you to come tomorrow.Category:Polish terms with usage examples#ABY
      2. to (used to connect a sequence of actions) [with infinitive ‘to do what’]
        Synonyms: by, żeby, ażeby
        Usiadł, aby znowu wstać.He sat down to get right back up again.Category:Polish terms with usage examples#ABY
      3. so long as (used to express a wish for anything) [with past-tense clause ‘to do what’]
        Zrób to byle jak, aby szybciejDo it any which way, as long as it's faster.Category:Polish terms with usage examples#ABY
      4. just to, for the sake of
        Czytał aby czytałHe read just to readCategory:Polish terms with usage examples#ABY
      5. (MasuriaCategory:Masuria Polish#ABY) introduces a conditional clause; if
      6. (OstródaCategory:Ostróda Polish#ABY) introduces a comparative clause; as if

      Declension

      Particle

      abyCategory:Polish lemmas#ABYCategory:Polish particles#ABYCategory:Polish entries with incorrect language header#ABYCategory:Pages with entries#ABYCategory:Pages with 9 entries#ABY

      1. (colloquialCategory:Polish colloquialisms#ABY) expresses the speaker's certainty of their statement; happen to, isn't?
        Near-synonyms: czasami, czasem, przypadkiem
        Aby tam będzie?Do you really think he'll be there?Category:Polish terms with usage examples#ABY
      2. (MasuriaCategory:Masuria Polish#ABY, OstródaCategory:Ostróda Polish#ABY, WarmiaCategory:Warmia Polish#ABY, optative) synonym of oby (hopefully; had better; may)
      3. (Central Greater PolandCategory:Central Greater Poland Polish#ABY, Kalisz, Kościan, Sulmierzyce, Western Greater PolandCategory:Western Greater Poland Polish#ABY, Wolsztyn, Babimost, Southern Greater PolandCategory:Southern Greater Poland Polish#ABY, Kobylin, Śmigiel, Morownica, Targoszyce, Rawicz, Krobia, WieleńCategory:Wieleń Polish#ABY, Northern Greater PolandCategory:Northern Greater Poland Polish#ABY, Gołańcz, KuyaviaCategory:Kuyavian Polish#ABY, Kutno, Sójki, Ruszków, MasuriaCategory:Masuria Polish#ABY, WarmiaCategory:Warmia Polish#ABY, Near MasovianCategory:Near Masovian Polish#ABY, Czersk, Czaplin, Latowicz, Stoczek, Far MasovianCategory:Far Masovian Polish#ABY, Radzymin, Stary Kraszew, Rasztów, Wola Rasztowska, Przasnysz, ŁowiczCategory:Łowicz Polish#ABY, Bolimów, Masovian BorderlandCategory:Masovian Borderland Polish#ABY, Rawa Mazowiecka, Zwoleń, Western KrakówCategory:Western Kraków Polish#ABY, Siewierz, Sączów, Sławków, Żarki, Siewierz, Pilica, Tomaszowice, Western LublinCategory:Western Lublin Polish#ABY, Bychawa, Gałęzów, Wola Gałęzowska, Józwów, LasoviaCategory:Lasovia Polish#ABY) synonym of przynajmniej (at least)
      4. (MasuriaCategory:Masuria Polish#ABY, OstródaCategory:Ostróda Polish#ABY, WarmiaCategory:Warmia Polish#ABY, delimitive) synonym of tylko (only, just)
      5. (OstródaCategory:Ostróda Polish#ABY) synonym of niby (seemingly, apparently, ostensibly, supposedly)
      6. (Central Greater PolandCategory:Central Greater Poland Polish#ABY, Czeszewo, PodhaleCategory:Podhale Polish#ABY) synonym of chybaby
      7. (Northern BorderlandsCategory:Northern Borderlands Polish#ABY, Lithuania) synonym of byle

      Derived terms

      conjunction
      preposition

      Descendants

      Trivia

      According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), aby is one of the most used words in Polish, appearing 110 times in scientific texts, 81 times in news, 113 times in essays, 89 times in fiction, and 37 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 430 times, making it the 108th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

      References

      1. Ida Kurcz (1990), “aby”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków; Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 1

      Further reading

      Scots

      Adverb

      abyCategory:Scots lemmas#ABYCategory:Scots adverbs#ABYCategory:Scots entries with incorrect language header#ABYCategory:Pages with entries#ABYCategory:Pages with 9 entries#ABY

      1. Doric ScotsCategory:Doric Scots#ABY form of abye (ago, past)

      References

      • Eagle, Andy, editor (2026), “aby”, in The Online Scots Dictionary
      Category:Scots 2-syllable words#ABY

      Silesian

      Etymology

        Inherited from Old Polish aby.Category:Silesian terms inherited from Proto-Slavic#ABYCategory:Silesian terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁es-#ABYCategory:Silesian terms derived from Proto-Indo-European#ABYCategory:Silesian terms inherited from Old Polish#ABYCategory:Silesian terms derived from Proto-Balto-Slavic#ABYCategory:Silesian terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰuH-#ABYCategory:Silesian terms derived from Old Polish#ABYCategory:Silesian terms derived from Proto-Slavic#ABYCategory:Pages with etymology trees#ABYCategory:Silesian entries with etymology trees#ABYCategory:Silesian entries with etymology texts#ABYCategory:Pages using etymon with no ID#ABY By surface analysis, univerbation of a + byCategory:Silesian univerbations#ABY.

        Pronunciation

        Conjunction

        abyCategory:Silesian lemmas#ABYCategory:Silesian conjunctions#ABYCategory:Silesian entries with incorrect language header#ABYCategory:Pages with entries#ABYCategory:Pages with 9 entries#ABY

        1. denotes aim or goal; to, in order to
          Synonyms: ażby, by, coby, iżeby, żeby

        Particle

        abyCategory:Silesian lemmas#ABYCategory:Silesian particles#ABYCategory:Silesian entries with incorrect language header#ABYCategory:Pages with entries#ABYCategory:Pages with 9 entries#ABY

        1. (focusCategory:Silesian focus adverbs#ABY) at least (at the least; at a minimum or lower limit)
          Synonyms: (Cieszyn) aspōń, chociŏż, przinojmnij

        Further reading

        • aby in silling.org
        Category:Central Greater Poland Polish Category:Czech conjunctions Category:Czech lemmas Category:Czech particles Category:Czech terms derived from Old Czech Category:Czech terms derived from Proto-Slavic Category:Czech terms inherited from Old Czech Category:Czech terms inherited from Proto-Slavic Category:Czech terms with IPA pronunciation Category:Czech terms with audio pronunciation Category:Czech terms with usage examples Category:Czech univerbations Category:Doric Scots Category:English 2-syllable words Category:English 3-letter words Category:English intransitive verbs Category:English lemmas Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old English Category:English terms derived from Proto-Germanic Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms inherited from Old English Category:English terms inherited from Proto-Germanic Category:English terms prefixed with a- Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with archaic senses Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with obsolete senses Category:English terms with quotations Category:English transitive verbs Category:English verbs Category:Far Masovian Polish Category:Greater Poland Old Polish Category:ISO 639-3 Category:Kuyavian Polish Category:Lasovia Polish Category:Lesser Poland Old Polish Category:Lower Sorbian defective verbs Category:Lower Sorbian lemmas Category:Lower Sorbian terms with IPA pronunciation Category:Lower Sorbian univerbations Category:Lower Sorbian verbs Category:Masovia Old Polish Category:Masovian Borderland Polish Category:Masuria Polish Category:Middle Polish Category:Near Masovian Polish Category:Northern Borderlands Polish Category:Northern Greater Poland Polish Category:Old Czech conjunctions Category:Old Czech lemmas Category:Old Czech particles Category:Old Czech terms derived from Proto-Slavic Category:Old Czech terms inherited from Proto-Slavic Category:Old Czech terms with IPA pronunciation Category:Old Czech univerbations Category:Old Polish conjunctions Category:Old Polish entries with etymology texts Category:Old Polish entries with etymology trees Category:Old Polish lemmas Category:Old Polish particles Category:Old Polish quotations with omitted translation Category:Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic Category:Old Polish terms derived from Proto-Indo-European Category:Old Polish terms derived from Proto-Slavic Category:Old Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰuH- Category:Old Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁es- Category:Old Polish terms inherited from Proto-Slavic Category:Old Polish terms with IPA pronunciation Category:Old Polish terms with quotations Category:Old Polish univerbations Category:Ostróda Polish Category:Pages using etymon with no ID Category:Pages with 9 entries Category:Pages with entries Category:Pages with etymology trees Category:Podhale Polish Category:Polish 2-syllable words Category:Polish colloquialisms Category:Polish conjunctions Category:Polish entries with etymology texts Category:Polish entries with etymology trees Category:Polish lemmas Category:Polish particles Category:Polish terms derived from Old Polish Category:Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic Category:Polish terms derived from Proto-Indo-European Category:Polish terms derived from Proto-Slavic Category:Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰuH- Category:Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁es- Category:Polish terms inherited from Old Polish Category:Polish terms inherited from Proto-Slavic Category:Polish terms with IPA pronunciation Category:Polish terms with audio pronunciation Category:Polish terms with usage examples Category:Polish univerbations Category:Requests for cleanup in Czech entries Category:Requests for cleanup in Old Czech entries Category:Rhymes:English/aɪ Category:Rhymes:English/aɪ/2 syllables Category:Rhymes:Lower Sorbian/abɨ Category:Rhymes:Lower Sorbian/abɨ/2 syllables Category:Rhymes:Polish/abɘ Category:Rhymes:Polish/abɘ/2 syllables Category:Rhymes:Silesian/abɪ Category:Rhymes:Silesian/abɪ/2 syllables Category:Scots 2-syllable words Category:Scots adverbs Category:Scots lemmas Category:Scottish English Category:Silesian conjunctions Category:Silesian entries with etymology texts Category:Silesian entries with etymology trees Category:Silesian focus adverbs Category:Silesian lemmas Category:Silesian particles Category:Silesian terms derived from Old Polish Category:Silesian terms derived from Proto-Balto-Slavic Category:Silesian terms derived from Proto-Indo-European Category:Silesian terms derived from Proto-Slavic Category:Silesian terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰuH- Category:Silesian terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁es- Category:Silesian terms inherited from Old Polish Category:Silesian terms inherited from Proto-Slavic Category:Silesian terms with IPA pronunciation Category:Silesian terms with audio pronunciation Category:Silesian univerbations Category:Southern Greater Poland Polish Category:Translingual lemmas Category:Translingual symbols Category:Translingual terms with redundant script codes Category:Warmia Polish Category:Western Greater Poland Polish Category:Western Kraków Polish Category:Western Lublin Polish Category:Wieleń Polish Category:Łowicz Polish